<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2600.0" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><FONT color=#800000 size=4><EM><STRONG>Boletín informativo - 
Red solidaria de la izquierda radical</STRONG></EM></FONT></DIV>
<DIV align=center><FONT size=4><EM><STRONG><IMG alt="" hspace=0 
src="C:\Documents and Settings\EH\Mis documentos\germain 1.JPG" align=baseline 
border=0><BR><FONT color=#000080>Año III - 24 de abril 2006 - Redacción: 
</FONT></STRONG></EM></FONT><A href="mailto:germain@chasque.net"><FONT 
color=#000080 
size=4><EM><STRONG>germain@chasque.net</STRONG></EM></FONT></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT size=3>Argentina</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG>Tan lejos de 
casa</STRONG></FONT></DIV><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Las condiciones de trabajo dentro de los talleres 
de costura clandestinos, principal herencia de una industria textil 
desintegrada, delatan –además de las reglas del capitalismo– la vulnerabilidad 
de quienes migran buscando un futuro que se pueda dibujar. Sin embargo, sólo por 
cruzar una frontera la mayoría siente sobre la espalda el peso de la sospecha. 
En este tránsito, las mujeres luchan por sostener la vida cotidiana y los lazos 
familiares.<BR>&nbsp;<BR></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Gimena Fuertes</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Suplemento las 12</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Página/12, Buenos Aires, 21-4-06</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify>Algunas hablan con la resaca de un miedo viejo. Otras 
entienden que lo mejor que pueden hacer es denunciar la situación de violencia, 
falta de pago, despidos y desamparo. En los talleres de costura, las mujeres en 
su mayoría trabajan en la cocina o de ayudantes, sólo algunas van a la máquina 
porque el trabajo es muy duro y no se resiste. Las ayudantes son las que 
trabajan más horas y tienen mayor cantidad de tareas a cargo. “Sufren más que el 
que está en la máquina. Les gritan, tienen que ordenar las prendas, separar, 
entregar a cada máquina los cortes, retirar, tienen que abastecer a 15 o 20 
máquinas a la vez, les gritan de cada máquina. Por eso nos empezamos a 
organizar”, cuenta Olga, una costurera de 29 años.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Olga es una de las trabajadoras del microemprendimiento 
textil de La Alameda. Era de Sucre, vino a los 20 años y tiene marido y tres 
hijos, de 10, 9 y 3 años. “Nosotras trabajamos por cooperativa, todas ganamos 
igual, nadie gana más. En los clandestinos se trabaja por prenda: te entregan el 
corte y tienes que entregar la prenda armada, tú tienes que armarla toda. En 
cambio acá no, la misma prenda pasa por todas. Esto es trabajo en cadena, es 
mejor por cadena porque así avanzamos más, y tenemos todos la misma cantidad de 
trabajo”, explica. “Las casas donde están los talleres clandestinos son viejas, 
a algunas se les está cayendo la pared, les ponen cartón sobre paredes húmedas 
que se caen, muchas veces no tienen siquiera una ventana o un respiradero. Por 
habitación, si son solteros los acumulan hasta siete u ocho personas, en 
cuchetas o camarotes, y a las personas casadas les dan un cuarto para que 
duerman con sus hijos. Para trabajar, entran tantas personas como máquinas 
quepan. No tienen la instalación de luz bien hecha sino que están los cables por 
el piso, son enchufes, alargues, todo por el piso, sin nada de seguridad. Muchas 
veces viví en las casas donde hay talleres. Comida no dan, pagan lo que 
quieren”. Olga es escéptica sobre los intentos de rehabilitación de los 
talleres. “Ahora están queriendo habilitarlos como emprendimientos familiares, 
pero tienen escondidas las máquinas y las cuchetas. Cuando vaya la inspección 
van a encontrar sólo tres a cuatro máquinas y las van a habilitar con dos o tres 
trabajadores, pero cuando se vayan van a aparecer todas las máquinas. A dos 
trabajadores los van a blanquear, pero a la semana vuelven todos los costureros 
y se vuelve a la normalidad. Los que no tienen documentos siguen trabajando en 
el turno noche, desde las seis de la tarde a la seis de la mañana, de día 
trabajan los que tienen documentos, uno o dos. Se han avivado”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Lola acaba de perder un hijo de 20 años a causa de la 
tuberculosis, una de las enfermedades más comunes de aquellos que sufren el 
hacinamiento y la falta de alimentación. Vino hace siete años ya. Llegó a la 
Argentina siguiendo a Fabiola, su hija, que en ese momento tenía 17 años. Es que 
un tallerista la trajo a Buenos Aires con promesas de un futuro. “Pasaban los 
meses, y como no llamaba, pensé que la podían estar esclavizando, o 
prostituyendo. Estaba arrepentida de haberla mandado y por eso he llegado aquí. 
Vine con el hermano del tallerista que trajo a mi hija”, recuerda Lola. Cuando 
se encontró con su Fabiola, Lola se enteró de la situación que estaban viviendo 
acá sus paisanos. A su hija no la dejaban salir, llamar ni enviar cartas. No era 
bueno que en Bolivia se enteraran cómo era trabajar en la Argentina. “Ni 
siquiera la dejaban ir a comprar la toalla higiénica que usamos cada mes las 
mujeres. La esposa del tallerista iba a comprarlas y les cobraba el triple del 
precio.”</DIV>
<DIV align=justify><BR>“Te atemorizan... nos decían que como no teníamos 
documento la policía no nos iba a hacer caso. Me decían ‘Andá a la policía, sólo 
te van a arrestar a vos’. Lo que más me molestó con ese tallerista es que la 
hizo amanecer trabajando a mi hija. Nos fuimos peleando, discutiendo y nunca 
pagó nada. Sólo te dan vales de dos o cinco pesos. Cuando pedía salir no nos 
dejaban. Yo quería salir a comprar y la dueña me decía que ella era la que 
compraba. Le dije que ella había manejado a mi hija, pero que a mí ni me iba a 
manejar”, se enoja Lola.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los talleristas llaman “vales” al poco dinero que les van 
entregando a los trabajadores en forma de adelanto, que se supone que luego se 
los descontarán del sueldo. Sueldo que nunca aparece.</DIV>
<DIV align=justify><BR>“No tenía casa y estuve dando vueltas en piezas de 
alquiler. Regresé a un taller, de la avenida Alberdi, para que mis hijos tengan 
techo y comida, ¿qué voy a hacer? Le rogué al tallerista para que me deje tener 
a mis hijos adentro del taller aunque me pague menos. Tenía que cocinar para 25 
personas, pero a causa del reumatismo mi hijo de 13 años me tenía que ayudar. 
Pero a los dos días me echaron porque el tallerista me dijo que estaba prohibido 
enfermarse. Allí se duerme, se come, no se sale. La mayoría es gente del campo. 
Como yo llevaba a mi hijo al colegio, tenía que entrar y salir, eso incomodó al 
tallerista y me dijo ‘mi gente no sale, te ven a vos y van a querer salir’”, 
recuerda.</DIV>
<DIV align=justify><BR>A pesar de todo, ni Lola ni Fabiola quieren volverse: “En 
Bolivia el pobre es más pobre y el rico es más rico, entonces mi hija no se 
quería volver, se quería quedar acá. Ahora ya se casó, tiene tres hijos y 
trabaja con su esposo que tiene máquinas. El resto de mis hijos están 
acá”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>María advierte: “La mía es la historia más triste de 
todas”. Hace dos años que está viviendo en Buenos Aires. Llegó siguiendo a su 
esposo. “Allá le prometieron que era un trabajo bueno. Le decían que le iban a 
pagar 100 dólares por mes. Pero cuando podía llamar me decía que estaba 
sufriendo, que lo hacían trabajar todos los días sin domingo desde las siete 
hasta la una. La dueña del taller le pedía los 100 dólares que había gastado 
para hacerlo venir. No le pagaban. Una vez le dieron 50 pesos y no volvió más al 
trabajo. Había empezado a andar por la calle. Iba a pedir a las iglesias. Decidí 
venir a buscarlo con mi hijo menor, el resto se los dejé a mi suegra. Vendí la 
garrafa y llegué hasta Villazón (en la frontera boliviana con Argentina). Pero 
cuando tuve que empezar a manejar la plata argentina no entendía nada. Trabajé 
dos semanas cargando manzanas. A mi hijo de ocho años lo dejaba sentadito 
esperando. Lloraba porque no sabía a dónde ir ni dónde dormir. Había juntado 130 
pesos ya. Además ya iba gastando porque compraba desayunitos para mi hijo. Yo 
iba sin comer. La señora que me contrató me vio y me dijo: ‘¿por qué no me 
contaste?’ y me regaló manzanas. Allá en Bolivia son muy caras las manzanas. Yo 
pensé ‘qué lindo que sea así la Argentina’. Una vez que pasé hasta Salta, una 
señora me hizo trabajar de vendedora de frutas con la promesa de que me iba a 
llevar a Buenos Aires. Estuve un mes, pero no me pagaba, me daba arroz y unas 
papitas pero no me alcanzaba para mí y para mi hijo. Me engañaba con que no 
había venta y por eso no me pagaba. Mi hijo iba donde las vecinas para pedir y 
lloraba. Se quería escapar para venir a buscar a su papá. “Cuando por fin llegué 
a Buenos Aires, a mi marido lo buscaba por todos lados, por la calle. </DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify>Sabía que andaba por Liniers, cerca de los trenes. Con mi 
hijo dormíamos en la calle, o en el parque. Caminando y caminando lo encontré 
cerca de la estación, estaba sentado comiendo una naranja de una bolsa de 
basura. Mi hijo lo reconoció, su sueño era encontrar a su papá. Yo no creía que 
era él. Estaba sucio, con la cara quemada por el sol, pero mi hijo lo levantó y 
se abrazaron.”<BR>María y su familia fueron a trabajar a un taller. “Yo entré de 
cocinera y él de ayudante. Había muchas rejas, como tres, hasta llegar al 
taller. Empezábamos a las siete de la mañana y salía a las diez, después de 
servir la cena, pero mi marido salía más tarde. No nos pagaban, pero yo le pedía 
5 o 10 pesos para comprar cosas. Me dejaban salir acompañada de un familiar del 
dueño porque me decían que no podía ir sola porque la policía me iba a agarrar 
por la calle o me iban a quitar a mi hijo. Me molestaba porque nos decían que 
nos pagaban a un peso por pantalón, pero no nos pagaban. Trabajamos y trabajamos 
por tres meses, pero no nos pagaron. No conozco las marcas pero se venden en la 
calle Avellaneda. Cuando nos fuimos hice que me diera 40 pesos. Nos ponía 
excusas de que a él el fabricante no le paga o que estaban mal cosidos. Sin 
plata y sin pieza ni trabajo, nos fuimos a caminar por la calle. Ahora cuido a 
los hijos de las señoras que trabajan acá, en La Alameda, desde las 2 hasta las 
8. Estoy bien, si queremos podemos comer acá o si no podemos retirar. Ya no 
quiero trabajar en otro lado”, asiente.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Fue recién después del incendio de Caballito cuando las 
autoridades les empezaron a creer a las costureras y las denuncias comenzaron a 
tener consecuencias concretas como el cierre de algunos talleres de los tantos 
que hay diseminados en la ciudad de Buenos Aires, sobre todo en los barrios de 
Bajo Flores, Floresta, Parque Avellaneda y Lugano. Pero esas clausuras vinieron 
acompañadas por amenazas de muerte. “Los talleristas nos tienen atemorizados. 
Nos dicen que nos van pegar, a matar, a hacer desaparecer a los hijos. Saben lo 
que hacemos, por donde caminamos. ‘Espérate, ya te vamos a agarrar’, nos dicen. 
Pero no nos vamos a callar, si estamos diciendo la verdad”, dice Lola.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los talleristas suelen ser los mismos que alquilan las 
piezas a los costureros. Es por eso que además hubo muchos desalojos después de 
las denuncias. “Estamos en una piecita pero como salí en la tele y en los 
diarios la dueña quiere que la desocupe. Ya no salgo sola”, dice María.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Olga no teme dar a conocer su nombre y su cara. “Ya salí 
en todos lados –dice resignada–, el dueño de la pieza era tallerista y después 
de hacer las denuncias me echaron. Ahora no podemos caminar más por la calle, si 
me encuentran me van a matar. Fueron a buscarme donde vivía antes, pero no me 
encontraron.” Las denuncias sobre las amenazas ya están en la Fiscalía Federal 
Nº 14 en lo Correccional. Hay registradas ocho amenazas directas a costureros y 
otras tantas al centro comunitario.</DIV>
<DIV align=justify><BR>La Unión de Trabajadores Costureros se constituyó como 
una organización sindical y de derechos humanos en noviembre de 2005. Los 
trabajadores comenzaron a juntarse los domingos a la tarde, el único rato que 
tenían libre. La UTC tiene entre sus reivindicaciones principales la agilización 
de los trámites de la residencia precaria, que permite trabajar en blanco con 
cuil mientras se realiza la permanente; derechos a abogados gratuitos para 
iniciar juicios laborales; seguro de desempleo; facilidades para viviendas 
dignas; confiscación de máquinas secuestradas, para que sean entregadas a los 
trabajadores para que armen cooperativas; respeto de la jornada de ocho horas; y 
salario por convenio que es de 1000 pesos como mínimo. También están trabajando 
en la identificación de los talleres clandestinos, cosa que no es muy difícil de 
llevar a cabo. “Te das cuenta por la basura que sacan, las mujeres que van a 
buscar a los chicos del colegio desesperadas por el tiempo, los retazos de tela 
en las veredas, la cantidad de pan que compran”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Olga es una de las más activas de la UTC. Cuando se 
incendió el taller de Caballito, llegó a la puerta y vomitó todo lo que sabía 
ante los periodistas que le preguntaban azorados. “Cuando fue el incendio, todos 
los medios me preguntaban y dije lo que sentía, tenía la bronca contenida, se 
sabía que iba a pasar eso, las autoridades de Bolivia no hacen nada. Ese día 
entramos tres personas al taller. No nos dejaban, ya habían retirado a todos los 
trabajadores para que no hablaran. Vi que tenían miedo. Si la puerta hubiera 
estado abierta habrían podido escapar, uno de los chicos que murió tenía 15 
años, podía salir fácilmente. La costumbre es encerrar a los chicos en las 
piezas para que no molesten, y por eso creemos que perdieron la vida.” El enojo 
de Olga no se suaviza: “No hicieron allanamientos a los fabricantes. Allanaron a 
talleres chicos, de 10 a 30 máquinas. Los dos tienen la culpa. Ni un fabricante 
calló. Cuando salió todo a la luz los fabricantes de marcas conocidas que hacían 
coser en estos talleres vinieron y se llevaron todo a medio hacer, retiraron sus 
mercaderías para tapar. Por eso pedimos que también allanen a los fabricantes”, 
argumenta. Las marcas que hasta ahora lograron identificar son Montagne, Lacar y 
Rusti. Al enojo, Olga suma la satisfacción de los triunfos de la lucha. “Muchas 
veces cuando nos presentamos como UTC logramos cobrar el sueldo de muchas 
personas. Y esta semana empezamos con la radicación precaria acá en el centro 
comunitario ¡y está lleno de personas! Queremos que se regularice todo, que los 
paisanos aprendan a trabajar bajo las leyes. No nos pueden traer como animales. 
Las cosas allá cuestan muy caras, pero acá estás peor que allá. </DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify>En las provincias de Bolivia uno tiene su casa de adobe, pero 
tiene patio, tiene libertad para los chicos, comes tranquilo por más que la 
comida no sea buena. Acá no tenés derecho a nada, ni a que los chicos salgan, ni 
a poner una escoba en el patio, todo tiene que estar dentro de la pieza. No te 
dejan usar agua caliente, ni el horno, tienen todo asegurado con alambres o 
cadenas para que no se gaste nada de gas. En cinco minutos tienes que bañarte 
con agua caliente, si no sales el dueño está parado en la cocina al lado del 
calefón para apagarte el gas. La luz te la cobran por persona. Una pieza de 2 x 
2 se paga 200 a 400, como un departamento. Con chicos te cobran mucho más 
caro.”</DIV>
<DIV align=justify><BR>Olga recuerda su vida en Sucre. “A veces nos quisiéramos 
ir, pero los chicos ya están acostumbrados acá”, suspira con nostalgia. Lola 
finalizó el funeral de su hijo, que duró una semana, y ya volvió a trabajar. “Ya 
tengo mi vida acá”, dice serena. 
<HR>
<STRONG><EM><FONT color=#000080>La información contenida en el boletín es de 
fuentes propias, sitios web, medios periodísticos, redes alternativas, 
movimientos sociales y organizaciones políticas de izquierda. Los artículos 
firmados no comprometen la posición editorial de Correspondencia de Prensa. 
Suscripciones, Ernesto Herrera: </FONT></EM></STRONG><A 
href="mailto:germain@chasque.net"><STRONG><EM><FONT 
color=#000080>germain@chasque.net</FONT></EM></STRONG></A> 
<HR>
</FONT></DIV></BODY></HTML>