<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2600.0" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><EM><FONT color=#800000 size=4>Boletín informativo -
Red solidaria de la izquierda radical</FONT></EM></STRONG></DIV>
<DIV align=center><STRONG><EM><FONT size=4><IMG alt="" hspace=0
src="C:\Documents and Settings\EH\Mis documentos\germain 1.JPG" align=baseline
border=0><BR><FONT color=#000080>Año III - 19 de mayo 2006 - Redacción:
</FONT></FONT></EM></STRONG><A
href="mailto:germain@chasque.net"><STRONG><EM><FONT color=#000080
size=4>germain@chasque.net</FONT></EM></STRONG></A></DIV>
<DIV align=center>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify> </DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT size=3>Irak</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG>Entrevista a Gilbert
Achcar </STRONG></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial><STRONG>Cuanto más tiempo permanezcan las tropas de
Estados Unidos en Irak, peor derivará la situación</STRONG></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial><STRONG>En Irak hay una guerra civil de baja
intensidad</STRONG></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><STRONG>Sin Permiso</STRONG></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><A
href="http://www.sinpermiso.info"><STRONG>www.sinpermiso.info</STRONG></A></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2><STRONG>Traducción de Txomin Martino</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR> <BR>En el tercer aniversario de la
invasión de Irak, Susan Weissman entrevistó a Gilbert Achcar para su programa,
“Beneath the surface” (Bajo la superficie), en la KPFK, Radio Pacífica de Los
Angeles. En el siguiente extracto, Achcar trata las cuestiones sobre la
inmediata retirada de Irak y sobre la guerra civil en el
país.<BR><BR><STRONG>Susan Weissman: Gilbert Achcar imparte clases de ciencia
política en la universidad de París y trabaja también en Berlín. Contribuye con
varias publicaciones incluyendo Le Monde Diplomatique y Monthly Review. Sus
libros más recientes son “The Clash of Barbarisms” con una nueva edición que
aparecerá el año próximo de Saqi Books y Boulder Paradigm Publishers; “Eastern
Cauldron” y “The Israeli Dilema”. También ha publicado (con Stephen R. Shalom),
en el actual New Politics, un artículo acerca de la retirada de Irak, que da
respuesta a la típica opinión de John Murtha que llama a una retirada, pero que
de hecho se refiere más bien a una reorganización. </STRONG><STRONG>Gilbert, ¿ha
puesto al día su posición desde entonces?</STRONG><BR><BR>Gilbert Achcar: Cuanto
más tiempo permanezcan las tropas de Estados Unidos en Irak, peor derivará la
situación. La situación se está deteriorando continuamente: En las últimas
semanas hemos visto nuevas etapas de este deterioro que son realmente
preocupantes. Decir “Bien, las tropas deben permanecer para prevenir una guerra
civil” es completamente absurdo.<BR><BR>Por una parte, nos estamos moviendo
firme y paulatinamente hacia un tipo de guerra civil por la presencia de las
tropas de Estados Unidos, y la agenda aquí es bastante, bastante clara. Por otra
el mismo Rumsfeld declaró: “Bien, si hay una guerra civil nosotros no
intervendremos”, por lo tanto ¿para qué están las tropas de Estados Unidos en
aquel país? <BR><BR><STRONG>SW: En efecto la administración Bush ha estado
insistiendo en que todavía no hay una guerra civil, a la vez que el antiguo
Primer Ministro, Ayad Allawi ha dicho que hay una guerra civil – puede decirnos,
¿hay una fina línea semántica aquí? ¿hay una guerra civil, o algo en
desarrollo?</STRONG><BR><BR>GA: Hace tiempo que he estado señalando que ahora en
Irak nos encontramos con una guerra civil de baja intensidad. Recientemente la
misma fórmula ha sido utilizada por el actual Primer Ministro de Irak, Jaafari,
al cual los Estados Unidos están tratando de expulsar.<BR><BR>Sí, esta es la
fórmula precisa: lo que hay no es una guerra civil en toda regla,
afortunadamente, pues semejante situación sería realmente un absoluto desastre.
De todas maneras existe esta guerra civil de baja intensidad, pero de intensidad
creciente. La presencia de las tropas de Estados Unidos no evita que se
desencadene sino que es un factor que ayuda a que se produzca.<BR><BR>La manera
en la que el representante de Estados Unidos en el terreno, el Embajador
Khalilzad, se ha estado comportando en el último año más o menos, forma también
parte en gran medida de lo que estoy diciendo. Ha estado echando gasolina al
fuego de manera continuada, tratando de enfrentar una comunidad con la otra,
formando alianzas y contra alianzas, tratando de romper otras facciones. Está
interfiriendo muy marcadamente en la situación política, y no como una especie
de honesto negociador sino como un experto aplicando recetas de división y
dominio.<BR><BR>Eso es lo que Estados Unidos ha dejado como medio para mantener
el control de la situación en Irak desde que perdió la batalla
electoral.<BR><BR><STRONG>SW: El presidente Bush salió a tratar de vender su
mensaje sobre la guerra y contrariamente a lo esperado– es decir anunciar una
retirada temporal para apaciguar a la opinión pública – dijo “vamos a quedarnos”
y “seguiremos estando en Irak incluso en el 2008 cuando yo deje el cargo”. ¿Te
sorprende este anuncio de Bush? ¿Hay alguna alternativa?</STRONG> <BR><BR>GA:
Primero, no es sorprendente que Bush dijera eso. Él declaró que mientras sea
presidente las tropas de Estados Unidos no dejarían Irak. Y bien, es lógico
porque él no ha invadido el país sólo para retirarse después de todo lo
sucedido, después de todo lo que ha sido gastado allí. Sin, por supuesto,
mencionar el coste humano, y hablo sólo del coste humano de los norteamericanos.
Por supuesto el coste humano de los iraquís ha sido mucho más alto.<BR><BR>Si
George W. Bush ha mandado esta invasión de Irak ha sido para tomar el control
del país y estar allí un largo periodo de tiempo. Es por eso por lo que están
construyendo bases, que no se construyen por un corto periodo. Fueron a Irak
citando los ejemplos de Alemania y Japón después de 1945. Y esa es la idea,
permanecer allí mucho tiempo, digamos, al menos hasta que no haya más petróleo
en el subsuelo; tomando el control del país por obvias razones económicas y
estratégicas. El control del petróleo es el arma clave absoluta para la
hegemonía mundial, y eso es con lo que esta administración está completamente
obsesionada. <BR><BR><STRONG>SW: Ahora que la administración Bush ha
redimensionado sus grandiosas metas en la región, considerando la situación
sobre el terreno.</STRONG><BR><BR>GA: Una retirada temporal es poco probable que
suceda.<BR><BR><STRONG>SW: ¿Pueden ellos replegarse en las fronteras como el
congresista John Murtha sugirió?</STRONG> <BR><BR>GA: No, la idea de algunos
demócratas junto con otra gente es que los Estados Unidos deben reorganizarse y
seguir interviniendo militarmente en la situación, principalmente a través de
las bases aéreas.<BR><BR>De un lado eso no mejoraría la situación en Irak; de
otro lado, las guerras aéreas, como sabes, llevan a un número más elevado de
víctimas civiles. Eso sería una manera incluso más cínica de intentar controlar
el área que la manera de la que se hace ahora. Y en ese sentido es incluso peor
de lo que ahora sucede. <BR><BR><STRONG>SW: Existe la idea de que si los Estados
Unidos se retiraran –ahora que los militantes Baasistas y Chiítas están más
organizados de lo que estaban antes, y que hay incluso facciones de elementos
más radicales en cada sector, incluyendo en los yihadistas- como si hubiera
incluso sólo un repliegue o retirada escalonada, esto les alentaría y se
desencadenaría el caos. E incluso está el temor de que quizás Turquía pudiera
intervenir mediante una invasión, tal vez Kuwait trataría de recobrar... ¿puede
dibujarnos un escenario de lo que cree que podría pasar?</STRONG> <BR><BR>GA: Se
podrían imaginar y dibujar toda clase de escenarios apocalípticos, pero ya hay
un Apocalipsis ahora, estamos en medio de él. Y, por supuesto, podría ir peor...
y va peor y peor. Va peor cada día que pasa. Y está siendo probado muy
obviamente, verdaderamente, que cuanto más tiempo pasen las tropas de Estados
Unidos en el país más empeorará la situación.<BR><BR>Nadie puede discutir que
desde el primer día de invasión hasta ahora la situación ha ido de mal en peor-
mira las cifras, son absolutamente horribles. La idea de que los Estados Unidos
deben quedarse allí más tiempo para evitar un mayor deterioro es completamente
absurda. Está claro, ha sido probado y probado y sobreprobado, y la conclusión
es clara, las tropas estadounidenses debieren salir del país si es que quieren
que se recupere alguna vez. <BR><BR>Ahora no estoy diciendo que el país devendrá
un paraíso tan pronto como las tropas de Estados Unidos se vayan, ese no es el
tema. Nosotros, el movimiento antiguerra, fuimos la gente que estuvo advirtiendo
que si la invasión se producía, llevaría al caos; estuvimos diciéndolo el largo
periodo anterior a la invasión. La invasión se produjo y todo lo que presagiamos
sucedió. Todo llevó a una situación caótica y muy peligrosa. <BR><BR>Así ahora
la misma gente que nos decía “no, no será el caos, será maravilloso y las tropas
de Estados Unidos serán recibidas con flores y guirnaldas”, y Irak se
convertiría en un par de años en una especie de Suiza- la misma gente ahora dice
“oh, las tropas no deben marcharse si no sería el caos”. Es
ridículo.<BR><BR><STRONG>SW: Hay también una posición dentro del movimiento que
Estados Unidos debe proveer una clase de Plan Marshall para reparar todos los
daños, incluyendo los daños causados por las sanciones. ¿Cuál cree que es una
posición viable para el movimiento antiguerra?<BR></STRONG><BR>GA: El movimiento
antiguerra, bajo mi punto de vista, debe estar organizado como lo ha estado
hasta ahora bajo la demanda central de “Fuera Ya”. Esto es mucho más acorde con
el pulso de la opinión pública. Lo que podemos llamar el movimiento pasivo
antiguerra, reflejado en las encuestas, se ha incrementado tremendamente en el
reciente periodo- usted lo sabe mejor que yo. Pero el movimiento antiguerra
organizado no ha estado por la labor desde el momento álgido conseguido el 15 de
febrero de 2003. <BR><BR>Después de esta verdadera movilización de masas,
inmensa, internacional y sin precedentes, el movimiento perdió los ímpetus, hubo
mucha confusión y esto desafortunadamente no fue ayudado por el tipo de imágenes
que llegaban de Irak.<BR><BR>Durante la guerra de Vietnam, un factor de las
movilizaciones era como las imágenes de los oprimidos vietnamitas, víctimas de
la agresión de los Estados Unidos, conmovían el corazón de la gente. Los
manifestantes antiguerra llevaban sus fotografías en las manifestaciones.
<BR><BR>Las imágenes enviadas desde Irak fueron imágenes (de la resistencia),
los media decidieron destacar decapitaciones y otros actos de barbarie. Esto no
ayuda a organizar el sentimiento antiguerra. <BR><BR>También estaba esa muy
compleja situación sobre el terreno. Es cierto que no es una situación difícil
de entender y de manejar.
<HR>
<STRONG><EM><FONT color=#000080>La información contenida en el boletín es de
fuentes propias, sitios web, medios periodísticos, redes alternativas,
movimientos sociales y organizaciones políticas de izquierda. Los artículos
firmados no comprometen la posición editorial de Correspondencia de Prensa.
Suscripciones, Ernesto Herrera: </FONT></EM></STRONG><A
href="mailto:germain@chasque.net"><STRONG><EM><FONT
color=#000080>germain@chasque.net</FONT></EM></STRONG></A>
<HR>
<BR><BR><BR></FONT></DIV></BODY></HTML>