<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2523" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><FONT color=#800000><FONT
size=5><EM><U>correspondencia de prensa - boletín
solidario</U></EM></FONT> <BR><FONT color=#ff0000 size=6>Agenda
Radical</FONT><BR>Edición internacional del Colectivo Militante<BR><U>3 de
febrero 2008</U><BR>Redacción y suscripciones:</FONT> </FONT></STRONG><A
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A><BR></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify> </DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT
size=3>Resistencias</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG>Entrevista a Ashanti Alston, líder
histórica de las Panteras Negras, luchadora social, teórica y militante del
anarquismo negro<BR></STRONG></DIV></FONT>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><FONT size=3>"Estados Unidos
nunca ha sido una democracia"</FONT> <BR><BR></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><FONT size=3>Ossama
Lotfy</FONT><BR></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Red Voltaire<BR></STRONG><A
href="http://www.voltairenet.org/"><STRONG>http://www.voltairenet.org/</STRONG></A></FONT></DIV><FONT
face=Arial size=2>
<DIV align=justify><BR><BR>Figura histórica del Black Panther Party (BPP) y de
la Black Liberation Army (BLA), Ashanti Alston sigue luchando por la
transformación de la sociedad estadounidense y por la liberación de su comunidad
de la opresión económica y del racismo. En entrevista concedida a la Red
Voltaire, esta militante menciona las formas actuales de lucha y expresa su
admiración por los movimientos árabes de resistencia.<BR><BR><STRONG>Red
Voltaire: Para empezar, ¿puede hablarnos de su experiencia en el seno del Black
Panther Party (BPP)?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Me llamo Ashanti Alston. Soy un ex
miembro del Black Panther Party (BPP). También fui un soldado de la Black
Liberation Army (BLA), una extensión del BPP [1]. Actualmente tengo 63 años.
Comencé esta lucha revolucionaria durante la adolescencia temprana, a los 14
años. En 1967, participé en una serie de rebeliones de la comunidad negra de
Estados Unidos, ya cansada de ver que no había manera de poner coto a la
opresión racista de la que era víctima. Todo eso me convirtió en una persona
políticamente consciente. Así que comencé a leer a Malcolm X [2] y a seguir con
atención sus discursos. Entre 1969 y 1978, mis amigos y yo teníamos en
mente algunos proyectos para el BPP.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Lo nuevo era que el BPP quería la liberación total de los
afroamericanos y comprendía que esta no era sería posible sin que hubiese en
Estados Unidos una revolución que destruyera todas las bases capitalistas del
país. Por eso seguíamos con atención los sufrimientos de los demás oprimidos,
así como los otros movimientos contestarios dentro y fuera de Estados Unidos, y
actualmente a través del mundo entero.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Mi ciudad natal, una pequeña ciudad de Georgia, estaba
verdaderamente divida por el racismo. Pero logramos reunir a algunos
adolescentes y establecer una sección Black Panther, para organizar a la
comunidad negra alrededor de comidas gratuitas, alrededor de «hunstrick».
Queríamos lograr que la historia de los negros se estudiara en la enseñanza
media. Y simplemente queríamos lograr una presencia ante la gente de nuestra
comunidad, para que pudieran empezar a levantarse contra las brutalidades
policíacas y las demás formas de racismo. No había pasado ni un año cuando mi
mejor amigo y yo fuimos víctimas de una maniobra en la que nos acusaban del
asesinato de un policía. Así que nos encerraron y tuvimos que luchar durante 4
años para demostrar nuestra inocencia.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>En aquella época los derechos civiles que
reclamaban los negros ya habían sido obtenidos desde 1965, poco antes de la
creación del Black Panthers Party. ¿Qué más le aportaba el BPP a la comunidad
negra?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: El movimiento por los derechos civiles
[la South Christian Leader Conference (SCLC) de Martin Luther King] tenía
problemas y estaba desunido. Eso permitió el nacimiento del movimiento Black
Power [3]. Nosotros teníamos una comprensión más clara de la opresión económica
que sufría la comunidad negra y de lo que había que hacer para liberarla. O sea,
de la necesidad de controlar la economía y la política de nuestra
comunidad.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El «Black Power» era una parte del movimiento negro que
existía a través de todo país. Empezamos a estudiar en particular los análisis
marxistas y el concepto de lucha de clases. Por primera vez comprendimos que
había una clase dirigente que gobernaba a todos en este país. Muchos de nosotros
comprendimos que no queríamos únicamente ser libres dentro de la sociedad
estadounidense tal y cómo existía esta, sino en un modelo de sociedad
socialista. Para nosotros se hacía cada vez más evidente que el verdadero poder
en este país residía en los bancos y en las multinacionales, más allá de la Casa
Blanca y el Pentágono. La lucha era por consiguiente más complicada de lo que
parecía. Es por eso que, durante aquel período de la lucha, aprendimos mucho de
otros militantes del mundo.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>G. W. Bush declaró recientemente que él se
inspiraba en Gandhi y en Martin Luther King [4]. Afirmó que la Casa Blanca
estaba por la «filosofía de la no violencia». ¿Cómo es posible que un
neoconservador belicista diga hoy esas cosas?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Es posible que diga ese tipo de cosas
cuando se vive en una sociedad fascista. Cuando vivimos en una sociedad que va
aún más allá de lo que se describe en 1984, la novela de George Orwell, un
presidente como George W. Bush puede decir que es partidario de la no violencia,
aunque él represente la peor máquina de guerra que haya existido nunca en el
mundo. Lo más triste es que George W. Bush y la clase dirigente en su conjunto
tengan servicios de relaciones públicas en los medios masivos de difusión que,
por su parte, tratan actualmente de convencer a millones de personas de que lo
que Estados Unidos está haciendo en el mundo es justo. Ellos pueden convencer a
esa gente diciéndole que eso es divinamente justo, invocando a Dios. Yo no diría
que a Dios en sí mismo, sino utilizando la religión en ese sentido.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Es por eso que muchísima gente se moviliza a través del
mundo para luchar contra ese imperio. Aunque mucha gente no lo sepa, hay medios
de prensa alternativos como el de ustedes –Voltairenet.org– que son capaces de
«encontrar las palabras» y de unir a la gente a su causa.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>¿Por qué los políticos no logran desviar un
movimiento como el Black Panther Party?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Ellos tienen recursos, pero no sólo con
la atracción del poder logran convencer a la gente. Tienen además los medios
necesarios para corromper a mucha gente que lucha en nuestra comunidad,
convenciéndolos de trabajar para ellos. Por ejemplo, están aquellos a quienes
llaman «líderes de la comunidad negra», cuando en realidad han sido comprados
por el sistema financiero y político. A cambio de ello, esos supuestos líderes
elaboran políticas que parecen «militantes» cuando no hacen más que servir al
sistema, porque evitan que se hable de los problemas de fondo, de los que tienen
que ver con la economía y el capitalismo. En realidad llevan a la gente a
convertirse en parte integrante del sistema. Hoy por hoy tenemos falsos líderes
en la política y en el mundo de los negocios, al igual que en el mundo del
deporte y del espectáculo, que han sido formados para que nos convenzan de
mantenernos dentro del sistema. ¡Sin importar que el sistema sea
decadente!</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Siendo una ex activista Black Panther, usted no
tiene acceso a los medios de prensa de su propio país. ¿Qué sucede con la
comunidad negra en general?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Sin dudas hoy resulta más difícil que en
aquella época, porque no hay muchos medios negros independientes. Una de las
razones que me hacen decir que hoy resulta más difícil es que el sistema
autoriza a la gente a protestar, pero al mismo tiempo logra convencer a la gente
de que los disidentes, como nosotros, ¡son locos!</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Hoy se designa a los Black Panthers como un
movimiento terrorista…</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Sí. Y cuando la gente empieza a creer
nuestras voces son de terroristas y que eso no los ayuda, siguen de largo. Los
medios ejercen un control tan grande sobre las emociones que ahogan nuestras
voces: estas no logran tener un impacto significativo. Lo único que podemos
hacer es persistir ya que, a pesar de todo, siempre habrá gente receptiva a
nuestro mensaje. Es lo único que podemos hacer por derribar el sistema. Por su
lado, ellos hacen de todo para que no podamos expresarnos más que a través de
sus medios. Tratan de convencer cada día a más gente de unirse al sistema. Su
mensaje es: «No traten de construir sus propios medios. Si quieren ser la voz de
su pueblo, ¡únanse a los medios masivos!»</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>El Black Panther Party en Estados
Unidos</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Además del Black Panther Party, en los Estados
Unidos de los año 60 hubo numerosos movimientos de oposición, en la
contracultura de la América blanca (el rock, la beat generation, los hippies…)
así como en la de la América negra (el free jazz, el Black Power…). ¿Qué queda
de aquella revolución política y cultural?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Una de las cosas que escribió Frantz
Fanon [5] en su libro Les Damnés de la Terre (Los Condenados de la Tierra), es
que «toda generación debe crear su propia forma de resistencia. Y esta tomará la
forma particular de esa generación». Hoy en día la revolución se desarrolla, por
ejemplo, mediante el hip hop. Esos artistas han encontrado la forma de seguir
transciendo los sueños de la comunidad negra, de su voluntad de luchar por ser
libre. Con el hip hop en particular, hay una generación de jóvenes adolescentes
que se educa a sí misma, que aprende la historia de la lucha de los negros. Ese
estilo musical habla del BPP y de la BLA. Esos jóvenes pueden decirle a usted
que saben de todo eso, sobre todo la historia de los presos políticos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Lo que actualmente sucede es algo particular. Aunque las
formas de resistencia que nosotros conocimos fueron derrotadas, está llegando
ahora el momento de una nueva forma de resistencia que no podrán destruir.
Aunque quizás sea un combate permanente para el hip hop, que tiene que luchar
contra el gangsta rap, según mi punto de vista.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Claro. Pero sigue existiendo el problema de los
medios dominantes y de la televisión, que, en ese caso en particular, promueve
más bien el gangsta rap debido a sus valores capitalistas. La separación
mediante el espectáculo se ha convertido en algo comúnmente admitido. Eso era
menos evidente en los años 60.</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Durante los años 60 sucedían tantas cosas
a la vez, la música, la cultura negra, las artes y el baile [6]. Todo era una
forma de resistencia en sí, al racismo y a la opresión, cualquiera que fuese.
Esa resistencia era tan masiva que el sistema no tenía manera de incorporarla.
Eso inspiró a muchísima gente. Cuando me uní al BPP, durante mi adolescencia, el
estado de ánimo del partido era encender el radio y oír música en la que había
gente que hablaba de revolución. No era como hoy, porque ahora el sistema
aprendió a incorporar eso.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Hoy se sabe cómo el FBI se ensañó con el Black
Panthers Party, ensañamiento que se extendió a los movimientos «radicales»
mediante el «CointelPro». Sabiendo que todos los movimientos de oposición fueron
siempre objeto de una vigilancia muy cercana, que en el mejor de los casos
fueron desacreditados y, en el peor, eliminados, ¿puede decirse que Estados
Unidos es realmente una democracia?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Yo iría aún más lejos diciéndole que
Estados Unidos nunca ha sido una democracia. Se establecieron en este continente
mediante el exterminio de los pueblos indios que vivían en él. Fueron a África a
secuestrar a millones de negros para convertirlos en esclavos, etc. Si
recordamos que todo eso fue la base de lo que iba a convertirse en Estados
Unidos, ¡no queda más remedio que reconocer que este país jamás podrá ser una
democracia! En esas circunstancias, este país no puede ser más que una sociedad
clasista basada en la opresión racial, aunque se hayan mantenido las apariencias
de la democracia para servir a los intereses de la clase dominante. Por eso
sigue existiendo tanta oposición entre blancos y negros, entre ricos y pobres,
entre hombres y mujeres.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Ellos usan y abusan desde el principio de la palabra
«democracia» para dar la impresión que Estados Unidos es un país lleno de
humanidad. Pero esta sociedad siempre ha estado corrompida. Así que tenemos que
tener cuidado de no creer en su propaganda. La gente que se encuentra en la
parte baja de la escala social no ha vivido nunca la experiencia de la
democracia. Y aunque hayan tenido derecho de participar en ella, nunca ha sido
para otra cosa que para mantener ese estado de cosas.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>¿Es la «Patriot Act» la continuación del «Cointel
Pro»?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: La Patriot Act es sin dudas su
continuación ya que el Cointel Program no estaba dirigido únicamente a
contrarrestar el movimiento negro, sino a todos los que se resistían a la
opresión en territorio estadounidense. ¡La Patriot Act es exactamente lo mismo!
Para muchos de nosotros, los que nos mantenemos aún en la lucha de la comunidad
negra y que estábamos ya presentes en los años 70, resulta evidente que la
Patriot Act es la continuación de aquello. Pero para los que no pueden ver el
vínculo que existe entre esos dos programas, la Patriot Act parece una nueva
forma de opresión.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El sistema recurre a su fuerza represiva para tratar de
acabar con toda forma de resistencia. Probablemente por eso es que se produjo,
en enero de 2007, el arresto de 8 ex miembros del BPP de los años 70. ¡Los
arrestados ya eran abuelos! Nosotros pensamos que eso se decidió para enviarle
un mensaje muy preciso a la joven generación: «¡Antes de pensar en hacer algo
parecido a lo que los Black Panthers trataron de hacer en la BLA, miren primero
lo que les puede pasar a ustedes!» Eso es fascismo. «¡Nosotros reprimimos
incluso antes de que ustedes hayan pensado en resistir!» No dejaremos que eso
suceda, sea cual sea el nombre que tenga ese programa.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Los movimientos de protesta de los años 60, tanto
culturales como políticos, se desarrollaron en un contexto particular, el de la
guerra de Vietnam. Hoy en día, Estados Unidos parece estar atravesando una
situación de crisis parecida, con Afganistán e Irak. Pero, ¿cuáles son las
fuerzas disidentes en el terreno?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Uno de los movimientos más visibles en
Estados Unidos es el movimiento contra la guerra en Irak. En realidad, la gente
que entró en ese movimiento para poner fin a la guerra en el extranjero proviene
principalmente de la comunidad blanca, pero no reconocen la guerra desatada
contra los ciudadanos de las clases pobres, en el interior mismo de Estados
Unidos, porque eso trae de nuevo a colación la cuestión del racismo. A pesar de
eso, ese movimiento sigue aglutinando a la gente. Hubo momentos en que 7
millones de personas salieron a las calles para protestar contra la guerra. Pero
al mismo tiempo, los que están en la capa baja de la sociedad sienten que hay
una guerra contra ellos. Si los que protestan quieren dar prueba de verdadera
honestidad intelectual, deben reconocerlo.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Aparte de la oposición a la guerra contra Irak en
sí misma, ¿realiza ese movimiento una verdadera crítica de las causas de esas
guerras?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Yo diría que mucha de la gente que está
en contra de la guerra es lo que yo llamaría «liberales». No hacen críticas ni
análisis lo suficientemente profundos sobre el sistema. Sólo están en contra de
la guerra, no en contra del capitalismo que creó las condiciones para esa
guerra. Muchos de ellos no están preparados para eso. Es más seguro pronunciarse
solamente contra la guerra en Irak, en vez de poner en tela de juicio los
fundamentos mismos de Estados Unidos, el imperio que ha permitido que tenga
lugar esa guerra.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Entonces, ¿las ideas del movimiento antiguerra
son equivalentes a las del Partido Demócrata?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: No están muy lejos del Partido Demócrata,
pero tampoco lo están de los republicanos, en el sentido que ambos quieren que
se mantenga el sistema. Sin embargo, el movimiento antiguerra tiene la
posibilidad potencial de inclinarse a la izquierda y de convertirse en realmente
revolucionario. Esos dirigentes tendrían que cambiar. La mayoría de los que lo
dirigen no son verdaderamente críticos hacia la sociedad clasista, basada en la
discriminación racial.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>¿Hay otros movimientos contestatarios en Estados
Unidos?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Siempre existe una resistencia en Estados
Unidos, pero no se oye hablar de ella por causa del poder de los medios masivos
de difusión. Incluso para los que viven en los propios Estados Unidos resulta
difícil enterarse de que hay gente luchando aquí. He tenido a menudo la
oportunidad de hablar en universidades o ante mi comunidad. La mayoría es gente
mal informada sobre las diferentes formas de resistencia que están actuando,
¡hasta entre los propios activistas! Así que me imagino lo que pasa entre la
gente que vive fuera de Estados Unidos. ¡Todos deben pensar que estamos
completamente sometidos al imperio!</DIV>
<DIV align=justify><BR>El programa del Black Panther Party trató de ser popular
y pragmático, para responder a las necesidades y a las difíciles condiciones de
vida de la comunidad negra en los años 60 y 70 [7]. Treinta años después, ¿puede
decirse que la situación de los ghettos negros estadounidenses ha
cambiado?</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Ashanti Alston: Las condiciones de los ghettos
son desgraciadamente peores de lo que nunca fueron en los años 60.
¡Absolutamente peores! Hoy vemos los resultados del «aburguesamiento»
[gentrification] y la tasa de encarcelamiento. Son dos cosas que están
relacionadas.</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>El «aburguesamiento» es cuando los bancos y los políticos
trabajan juntos para reorganizar las zonas que habitan las comunidades pobres en
función de los intereses de la clase media y de las clases superiores. Ese
«aburguesamiento» está destruyendo a nuestra comunidad y nos envía a otros
lugares, con los mismos problemas de precariedad. En ese sentido, están
dividiendo a nuestra comunidad y destruyéndola más rápidamente que en el pasado
ya que también proveen armas y droga. Eso ha permitido que las figuras del
Gansta rap, a deportistas de alto nivel y estrellas del entertainement inciten a
los jóvenes a recurrir a cualquier medio con tal de hacerse ricos rápidamente.
Por eso es que un artista como 50 Cent se ha hecho tan popular. Pero lo que
sucede concretamente es que muchos de esos jóvenes acaban en prisión.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Así entran [a un sistema de trabajo obligatorio no
remunerado] esa nueva forma de esclavitud que se desarrolla en prisión [8]. Los
problemas de hoy son diferentes a los de antes porque las consecuencias
desastrosas de ese precario modo de vida aparecieron muy rápidamente. El VIH
sigue siendo un grave problema, al igual que la maternidad precoz. Las escuelas
siguen destruyendo la mentalidad de los jóvenes obligados, que se ven obligados
a asistir a ellas aunque no reciben allí educación alguna sino que, por el
contrario, se les embrutece. Todos los métodos que utilizamos nosotros en los 60
y 70 deben ser revisados, repensados, para retomar nuestra lucha revolucionaria
con más creatividad.</DIV>
<DIV align=justify> </DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Usted menciona un punto importante y desconocido en
el extranjero, el del trabajo forzado en las prisiones estadounidenses. Usted
mismo pasó varios años en prisión por causa de su lucha revolucionaria en el
seno del Black Liberation Army. Supongo que usted haya seguido la evolución de
las condiciones de vida en prisión desde aquella época. ¿Cómo son
actualmente?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Yo estuve en prisión desde mediados de
los años 70 hasta mediados de los 80, era la época del fin de un gran movimiento
revolucionario existente en las propias prisiones. Aquello comenzó con el
asesinato de George Jackson en la prisión de San Quintín, en agosto de 1971. El
era uno de los más importantes líderes de aquel movimiento y lo mataron. A
mediados de los años 70, pude comprobar el debilitamiento de la conciencia
revolucionaria en la mayoría de los presos y un aumento de la cantidad de
jóvenes que llegaba a las prisiones, algunos de ellos eran miembros de
pandillas. Estaban condenados a penas más largas. Lo que el sistema carcelario
estaba haciendo era lo mismo que estaba pasando afuera: les daban más bienes
materiales a los presos. Bienes que los ayudaban a desviar su atención de la
opresión. Ahora tienen televisión con todos los canales, la radio, cosas que se
pueden comprar en las tiendas de las cárceles. Se hizo eso para que la gente
evite pensar de forma revolucionaria. Es el mismo fenómeno que se producía en
las calles.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>En su opinión, ¿cuál es la primera prioridad de
los excluidos de hoy? ¿Los «derechos sociales»?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: En mi opinión, la opresión lleva a la
gente a luchar por sus derechos, pero eso se fundamenta siempre en la idea de
que se espera cierta generosidad por parte del opresor. Usted quiere convencerlo
de que haga algo que vaya en el sentido de la justicia. ¡Yo rechazo esa visión
de las cosas! Para mí, lo más importante de todo, para los oprimidos, es
cuidarse entre sí, que busquen la manera de trabajar entre sí para construir un
movimiento revolucionario. En ese caso, la búsqueda de «los derechos» resultará
un elemento muy secundario… ya que nosotros tenemos que rechazar la ideología
del sistema, la ideología del supuesto «derecho» y utilizar eso para luchar con
más vigor, convencidos de que podemos triunfar.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Durante el huracán Katrina, lo único que el
gobierno fue capaz de hacer para enfrentar el desastre fue enviar el ejército,
en vez de enviar verdadera ayuda para prestar auxilio a la gente. Nueva Orleáns
sigue siendo hoy una ciudad devastada. ¿Qué enseñanza saca usted de la
impotencia y del inmovilismo del gobierno estadounidense durante esa
catástrofe?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Creo que es el ejemplo perfecto de lo que
estaba explicando hace un instante. El huracán Katrina no sólo nos reveló el
inmovilismo y la impotencia del gobierno sino que nos enseñó que el gobierno no
tiene intención de ayudar a los de abajo. Katrina no afectó solamente a los
negros, aunque la mayoría eran negros, sino sobre todo a los pobres. No podemos
tener fe en este gobierno ni en sus fuerzas militares para solucionar nuestros
problemas. Lo que la gente debería retener de eso es nos necesitamos unos a
otros, que no necesitamos a un gobierno o a ninguna autoridad.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Durante Katrina, la gente tuvo que ocuparse de sí misma y
sobrevivir por sí misma. Durante el desastre, e incluso después, hubo ex
miembros de los Black Panthers en el lugar de los hechos para ayudar a la gente
a defender su barrio, a construir «clínicas» de emergencia, a organizar
distribuciones de alimentos y para ayudarlos, más generalmente, a cuidar de sí
mismos, porque era evidente que el gobierno no iba a venir a ayudarnos. También
tuvieron que enfrentarse a las fuerzas militares que utilizaban sus armas contra
la comunidad negra.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Usted es una de las teóricas del anarquismo negro
[9], que usted acaba de mencionar. ¿En qué se diferencia este del anarquismo que
conocemos?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: El anarquismo negro es muy sensible a las
formas de autoridad y de opresión en las que un solo grupo tiene el poder de
gobernar las vidas de los demás. En ese sentido, tenemos bases comunes con los
demás anarquismos. La diferencia es que nos concentramos especialmente en la
condición de los negros en Estados Unidos y a través del mundo. En Estados
Unidos, estamos particularmente concientes de que queremos poner fin a las
acciones de la clase dirigente, pero estamos sobre todo concientes de que nos
dirigimos a la clase obrera, tanto a los negros como a los blancos. En el
anarquismo negro, damos una importancia de primer plano a la cultura negra, ya
sea el jazz, el hip hop, las artes y la danza en general. Tenemos que utilizar
esa fuerza para crear una sociedad más igualitaria en la que podamos reconocer
que nos necesitamos unos a otros porque, mientras menos nos oprimamos entre
nosotros, más capaces seremos de constituir una fuerza a favor del cambio.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Todos los movimientos contestatarios que lograron
cambiar la sociedad estadounidense estaban basados en religiones monoteístas.
¿Puede existir en Estados Unidos un movimiento de ese tipo sin bases
religiosas?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Personalmente, yo pienso que no puede
existir un movimiento sin una dimensión espiritual, incluyendo a los movimientos
seculares. Pienso que hay que saber que Malcolm X y Martin Luther King –el
verdadero, no el que presenta G. W. Bush– eran verdaderos revolucionarios. Eso
quiere decir que tener convicciones espirituales o religiosas no es ni
reaccionario ni negativo. Es una forma de analizar la situación. Lo mismo sucede
con los zapatistas, que se apoyan en la teología de la liberación. Ellos
recurrieron a esa dimensión para entender lo que les estaba sucediendo y reunir
las bases de su propia comunidad para que pudieran vivir y luchar. Nosotros
tendremos que aprender a lidiar con el problema de las diferencias de ideologías
y creencias. Lo que debemos tener en común es la práctica y ciertos valores,
como pronunciarnos contra el capitalismo y contra el racismo, por ejemplo.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Yo diría, por otra parte, que está la religión del
opresor y la del oprimido. Hoy, cuando llegué a mi casa, antes de que usted
llamara, estaba leyendo un libro sobre el cristianismo negro. En resumen, ellos
utilizan La Biblia para liberarse, no para ver en ella una interpretación
esclavista y aceptar su condición de sometidos. Hoy en día, no debemos condenar
el Islam porque no estemos de acuerdo con la religión en sí misma sino que
debemos preguntarnos cómo puede convertirse en un medio de resistencia contra el
Imperio. Y ver todo lo que hace el movimiento musulmán, ese movimiento, en cuyo
seno las mujeres luchan por hacerse escuchar más; ese movimiento en el que la
gente busca la religión como referencia para crear un modelo social diferente al
capitalismo. Muchas cosas están sucediendo y nosotros los criticamos y los
condenamos sin comprenderlos realmente.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>El Black Panthers Party y el mundo</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>El Black Panthers Party siempre dio muestras de
simpatía por los demás movimientos de liberación del mundo entero, como el FLN,
en Argelia, o la OLP de Yaser Arafat. ¿Qué piensa usted de los movimientos
árabes musulmanes, como Hamas y el Hezbollah?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Es interesante que usted me pregunte eso.
Lo que muchos de nosotros, en el seno del BPP, estamos comenzando a saber sobre
Hamas y el Hezbollah es que han trabajado durante años para desarrollarse por sí
mismos y salvar a su pueblo. Han creado lo que aquí llamamos «programas de
subsistencia». Es lo mismo que hicimos nosotros con el BPP. La gente está
sorprendida de la fuerza que tienen el Hezbollah y Hamas. Pero es porque [esos
movimientos] se mantienen al tanto de las necesidades de la población. Y eso fue
una de las cosas más importantes que en su momento hicieron posible la
existencia del BPP con sus «programas de subsistencia»: los desayunos gratuitos
–free lunch programs–, la distribución de ropa y ayudar a la gente a manejar
armas de fuego para poder defenderse de la brutalidad policial. Fue así como la
gente empezó a apoyarnos y a identificarse con nosotros. Eso mismo es lo que
sucede con el Hezbollah y el Hamas. ¡El problema es que hay gente que los
rechaza por su religión! Volviendo al ejemplo del BPP, nosotros nos
identificábamos con las teorías marxistas, socialistas y maoístas… y los medios
utilizaron eso para empujar a la gente a rechazarnos. La gente debe saber que
esos dos movimientos árabes han encontrado una vía de resistencia, y que hacen
lo mejor que pueden.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Estamos de acuerdo en que el Hamas y el Hezbollah
siguen un modo de acción comparable al del BPP. Al igual que este último, los
califican de «movimiento terrorista» cuando en realidad garantizan la
autodefensa de la población, ayuda mediante programas sociales y aspiran a la
liberación de su pueblo. Entonces, ¿qué es lo realmente nuevo desde la época del
BPP?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Pienso que hay muchas similitudes, en el
sentido en que son movimientos que existen para liberar a su pueblo, que ellos
también entendieron la importancia de los programas de ayuda social para unir a
su pueblo y para crear una fuerza social capaz de sobrevivir y de liberarse de
la opresión nacional e internacional. De la misma manera, cuentan con jóvenes
dispuestos a sacrificar sus vidas por esa causa. En muchos sentidos, me parece
que tenemos muchas cosas en común. No sé cuál es exactamente su visión de la
sociedad «ideal» que quisieran construir, pero apoyo en ellos la voluntad de
emancipación. La necesitan mucho. No importa lo que haya alrededor. No importa
que los cambios surjan en medio de la lucha. Al igual que otros movimientos, no
se trata de grupos monolíticos, hay diferentes opiniones e ideas diferentes, y
tendrán que reflexionar y luchar para tratar de encontrar las mejores ideas,
mientras tratan de consolidarse como comunidad de resistencia.</DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG>Pero el Hezbollah logró resistir y ganar solo la
guerra que Israel desató contra el Líbano durante el verano de 2006. ¿Por qué al
BPP le resultó más difícil luchar contra su propio sistema, mientras que el
Hezbollah logró ganar contra Israel?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: Buena pregunta. Sin dudas porque el BPP
era muy joven. Y el tipo de lucha que estábamos librando era algo muy nuevo para
nosotros. No teníamos experiencia alguna, aunque tratábamos de aprender lo mejor
que pudimos. Por eso que establecimos lazos con otros movimientos, desde la
Organización de Liberación de Palestina (OLP) hasta los movimientos africanos,
hasta el Frente de Liberación Nacional de Vietnam. Queríamos aprender lo más
rápido posible. Pero al mismo tiempo, el sistema también elaboraba estrategias
lo más rápido posible para destruirnos. Ellos tenían experiencia. Ya habían
destruido movimientos revolucionarios durante generaciones a través del
mundo.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Sin embargo, se quedaron estupefactos ante el nacimiento
de una revolución dentro de su propio territorio. Así que inventaron el
CointelPro. Y como no teníamos experiencia alguna, las tácticas que utilizaron
para dividirnos dieron resultado. Sin hablar de los medios de difusión que
trabajan para penetrar en los corazones y las mentes de la comunidad negra y
blanca con mensajes del tipo «Aléjense de esa gente. No los apoyen. ¡Son
terroristas!». La situación del Hamas y del Hezbollah es diferente porque ellos
pueden luchar de varias formas, han tenido altas y bajas durante dos décadas.
Pienso que eso los ayuda en cierto sentido a ser capaces de desarrollar una
forma innovadora de organización. Nosotros no fuimos capaces de hacerlo. Pero
los éxitos del Hezbollah y el Hamas nos enseñan muchas cosas. Nosotros estamos
reflexionando sobre lo que tenemos que hacer para volver a crear un movimiento
con esa determinación.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En las mentes de muchos occidentales, el choque de
civilizaciones, entre las civilizaciones judeocristiana y arabo-musulmana, es
algo real, un antagonismo inevitable. </DIV>
<DIV align=justify> </DIV>
<DIV align=justify><STRONG>¿Cree usted que la historia de la lucha de los
afroamericanos, tanto la del SCLC cristiano de Martin Luther King como la de la
Nation of Islam de Malcolm X, pudiera servir para reconciliar a la sociedad
estadounidense con el Islam?</STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>Ashanti Alston: ¡Buena pregunta! En Estados Unidos, los
musulmanes son principalmente negros, y los negros constituyen una gran
comunidad. Sin embargo, la mayoría siguen siendo cristianos. Yo creo que
actualmente el problema del miedo al Islam en Estados Unidos viene
definitivamente de la Nation of Islam, y por otra parte del hecho que muchos
jóvenes han salido al extranjero para aprender un Islam «de primera mano», muy
riguroso… Pero la gente tiene que saber que los musulmanes de hoy en día no son
diferentes de los cristianos, los budistas, los ateos… que son gente como los
demás, que aspiran a la dignidad. Actualmente existe en la comunidad negra un
importante potencial de reconciliación entre las dos religiones.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Mientras más protestemos y luchemos juntos, más crecerá
el respeto entre nosotros. Además, la gente tiene modelos comunes en los que
pueden sentir que existen, no sólo en la lucha revolucionaria sino también en el
orgullo de vivir juntos. Está el ejemplo de Mohamed Ali y de otras figuras del
Islam que dieron su apoyo a la comunidad negra. Con los dos ejemplos de Martin
Luther King y de Malcolm X podría resultar sin dudas más fácil para los
afroamericanos que para cualquier otra comunidad de Estados Unidos reconciliar
el cristianismo y el Islam, ya que ambas religiones han desempeñado un papel
significativo aquí. Nosotros podemos ser un modelo para las demás comunidades en
Estados Unidos.<BR><BR><STRONG><U></U></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG><U>Notas</U></STRONG><BR><BR>[1] Ver Panthères
noires: Histoire du Black Panther Party, por Tom Van Eersel. Uno de los pocos
libros en francés que existen sobre el tema.<BR>[2] The Autobiography of Malcolm
X, Halex Haley yl Malcolm X, Research & Education Association, 1966.<BR>[3]
«Black Power» que se traduce literalmente como «Poder negro». La paternidad de
este concepto pertenece a Robert F. William, escritor y dirigente negro de la
National Association for the Advancement of Colored People (NAACP). Pero los
primeros en utilizar públicamente ese slogan fueron Willie Ricks y Stockely
Carmichael, organizadores y voceros del Student Nonviolent Coordinating Comitee
(SNAAC). Stockely Carmichael es conocido como militante del movimiento por los
derechos civiles. Pero poco a poco se fue separando del movimiento «no violento»
de Martin Luther King para incorporarse al Black Panther Party y se convirtió en
su «Primer Ministro honorífico». Como reflejo del desacuerdo que existía dentro
del movimiento negro sobre las vías a seguir –violencia o no violencia– y los
objetivos a alcanzar –integración o separatismo– para lograr la liberación de la
comunidad negra, la ambigüedad del slogan fue motivo de polémica. Su traducción
exacta vendría siendo: «Poder (socioeconómico) para los negros». Pero los
racistas de toda procedencia podían interpretarlo como «El poder para los
negros». Fue esa una de las razones por las que Martin Luther King se negó
siempre a convertirlo en slogan del movimiento por los derechos civiles.<BR>[4]
Martin Luther King, Autobiographie. Textos compilados por Clayborne Carson.
(Fayard).<BR>[5] Les Damnés de la Terre (Los Condenados de la Tierra) por Frantz
Fanon. Obra de referencia para los Black Panthers de aquella época y los
anticolonialistas, incluso hoy en día.<BR>[6] La Contre-culture. États-Unis
années 60, Naissance de nouvelles utopies por Christiane Saint-Jean-Paulin,
Éditions Autrement.<BR>[7] Los programas del Black Panther Party, redactados en
octubre de 1966 por los dos fundadores del partido: Huey P.Newton et Bobby
Seale. Lo que queremos, en qué creemos, en 10 puntos. Ver Panteras Negras:
Historia del Black Panther Party, Tom Van Eersel.<BR>[8] Más de un millón de
negros se encuentran en las prisiones estadounidenses por motivos diversos. En
la práctica, están obligados a realizar trabajos forzados. Esa mano de obra se
ha hecho indispensable para el funcionamiento de la economía
estadounidense.<BR>[9] Para más información sobre el anarquismo negro, consultar
el sitio web de Ashanti Alston, <A
href="http://www.anarchistpanthers.net">www.anarchistpanthers.net</A>. </DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT color=#800000 size=3><FONT
size=4>Correspondencia de Prensa - Agenda Radical - Boletín
Solidario</FONT><BR>Ernesto Herrera (editor): </FONT></STRONG><A
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT color=#0000ff
size=3>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A><BR><STRONG><FONT size=3><FONT
color=#800000>Edición internacional del Colectivo Militante - Por la Unidad de
los Revolucionarios<BR>Gaboto 1305 - Teléfono (5982) 4003298 - Montevideo -
Uruguay</FONT><BR></FONT></STRONG><A
href="mailto:Agendaradical@egrupos.net"><STRONG><FONT
size=3>Agendaradical@egrupos.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify></FONT> </DIV></BODY></HTML>