<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2523" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><FONT color=#800000><EM><U><FONT
size=5>correspondencia de prensa - boletín solidario
<BR></FONT></U></EM><FONT color=#ff0000 size=6>Agenda Radical</FONT><BR>Edición
internacional del Colectivo Militante<BR><U>11 de octubre 2008</U><BR>Redacción
y suscripciones:</FONT> </FONT></STRONG><A
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV></FONT><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify><BR><STRONG><FONT size=3>Estados
Unidos<BR> <BR>Entrevista a Clarence Thomas, sindicalista portuario de la
Costa Oeste</FONT></STRONG></DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3></FONT></STRONG> </DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3>La huelga "No Peace, no Work" del 1º de
Mayo</FONT></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG><FONT size=3>En Estados Unidos impera el racismo
y la supremacía del blanco<BR> <BR>La clase dominante precisa de una
cara nueva y Obama les ofrece
eso</FONT></STRONG><BR><STRONG> <BR> <BR>Raquel Varela con Filipa
Lopes<BR>Revista Rubra Nº 3, Lisboa, octubre 2008<BR>Traducción de Ernesto
Herrera - Correspondencia de
Prensa </STRONG><BR> <BR> <BR>Clarence Thomas lideró, el 1º de
Mayo de este año, una huelga de 25.000 estibadores en contra de la guerra de
Irak. La huelga «No Peace, no Work» se extendió por 8 horas (1) y fue
convocada por el sindicato ILWU (International Longshore and Warehouse Union),
paralizando los puertos de la Costa Oeste de Estados Unidos. Nos encontramos con
Clarence en Betim, estado de Minas Gerais (Brasil), donde participó en el ELAC
(Encuentro Latinoamericano y Caribeño de Trabajadores) los días 7 y 8 de julio.
<BR> <BR><STRONG>¿Qué sucedió en el último 1º de Mayo en Estados
Unidos?</STRONG><BR> <BR>El ILWU votó una resolución apelando a los
estibadores para que no trabajasen durante ocho horas, con el objetivo de
protestar contra la guerra y la ocupación en Irak y Afganistán. Los miembros del
sindicato que sirvieron en la guerra de Vietnam fueron los más entusiasmados en
defender la huelga. La cuestión de Afganistán es importante - pues es un
país donde están las tropas norteamericanas - hecho que la mayor parte de los
activistas antiguerra acaban ignorando.<BR> <BR>Este voto significó que no
trabajaríamos durante ocho horas, y se pidió a los patrones si podían permitir
esta protesta y que pudieramos tener nuestras reuniones del sindicato en un día,
el 1º de Mayo. Normalmente cada local tiene derecho a las 8 horas para reuniones
del sindicato, pero está claro que no está previsto que sean todas utilizadas en
el mismo día. Como era de esperar, la patronal no autorizó. En abril de 1999,
cuando solicitamos una reunião del sindicato en un sábado, para movilizarnos por
Mumia Abu-Jamal, los patrones autorizaron. Ahora, en 2008, dijeron no a nuestro
pedido.<BR> <BR><STRONG>¿Cuántos trabajadores estuvieron involucrados en la
huelga?</STRONG><BR> <BR>Veinticinco mil estibadores.
<BR> <BR><STRONG>¿En todo el país?</STRONG><BR> <BR>No. El ILWU es
sólo de la Costa Oeste. Existen 29 puertos en la Costa
Oeste.<BR> <BR><STRONG>¿Cuál es la importancia de estos puertos en la
economía norteamericana?</STRONG><BR> <BR>40% de todos los contenedores
importados de Asia pasan por los puertos de la Costa Oeste, sobre todo por Los
Angeles y Long Beach; son los dos mayores puertos de contenedores en los Estados
Unidos.<BR> <BR><STRONG>¿Qué es lo qué piensas sobre la guerra de Irak y
Afganistán?</STRONG> <BR> <BR>Antes déjame decirte que tuve la oportunidad
de visitar Bagdad en octubre del 2003. Estuve allá integrado una delegación
internacional de sindicalistas que se reunió con sindicalistas iraquíes, con el
objetivo de establecer relaciones y percibir la situación de los sindicalistas
iraquíes bajo la ocupación. Los sindicalistas hablaron con nosotros de forma
bastante libre, tuvimos la oportunidad de hablar con sindicalistas legendarios
que estuvieron clandestinos o presos durante el régimen de Saddam Hussein y
otras fuerzas reaccionárias.<BR> <BR>Tambiém percibimos que los niños
trabajaban vendiendo petróleo y gasolina en el cordón de la vereda con el
objetivo de subsidiar a sus propios padres. Y este era un país que estaba
preparado para tornarse un país del primer mundo. A pesar de todo lo que Saddam
Hussein representaba, antes de la ocupación, las mujeres iraquíes eran de las
más escolarizadas del mundo árabe e Irak era uma economía emergente. Nos dijeron
que la reconstrucción del país estaba en curso, y lo que observamos es que la
infraestructura del país se encuentra severamente damnificada, por ejemplo el
agua potable, el saneamiento básico, la corriente eléctrica. El país fue
desvastado, hablamos de cerca de 4 millones de refugiados. Lo que en el fondo es
una forma de genocidio, tiene todo que ver con la hegemonía norteamericana en
Médio Oriente, la búsqueda del poder, el control del petróleo, la tentativa de
crear un gobierno pro-estadounidense en Irak.<BR> <BR><STRONG>Tu eres
sindicalista, pero tambiém eres afro-americano ¿cómo eres tratado? Sucedió la
lucha por los derechos civiles y, aparentemente, todo está bien
ahora…</STRONG><BR> <BR>¿Parece que está todo bien porque Obama es
candidato a la presidencia? Voy a decirles algo: Estados Unidos es,
fundamentalmente, un Estado capitalista y racista, donde impera la supremacía
del blanco. Independientemente de las celebridades negras y de los atletas
profesionales que hacen millones de dólares, la condición de la población negra
no ha mejorado económicamente, hubo una erosión de los salarios y de las
oportunidades de trabajo y de educación a lo largo de los últimos 30
años.<BR> <BR>Cuando yo terminé el liceo, el movimiento por los derechos
civiles estaba en su auge, y una serie de concesiones eran hechas para los
afro-americanos. Yo fui a la universidad, así como todos mis hermanos, era una
época de esperanza. Tres años más tarde, Martin Luther King fue asesinado, en
1965 Malcolm X también fue asesinado. Y ahora, los jóvenes no tienen las mismas
oportunidades que yo tuve hace 40 años.<BR> <BR>Para abreviar una larga
história, a pesar de haber ocurrido algunas mejorías, creo que la situación es
muy semejante a aquello que pasa en África del Sur. La clase dominante
percibió que tenía que integrar negros en el gobierno, en los negócios, o sea,
en posiciones poderosas, para no perder todo. Era eso o la revolución. Sin
embargo, la mayoría de las personas están peor. Ahora hay quien dice: “miren a
la clase media negra! Veam como ellos ocupan posiciones de poder! Esto es el
progreso!” De hecho es progreso, pero no un progreso social, se trata de un
progreso burgués. <BR> <BR><STRONG>¿Qué es lo que piensas de Barack Obama?
En Europa él es visto como una esperanza. ¿Que es lo que él
representa?</STRONG><BR> <BR>Barack Obama parece un tipo decente si lo
miramos a él como un individuo. Pero él no puede ser juzgado por su carácter
como padre o vecino, sino por las posiciones que toma y por el tipo de
propuestas que va a asumir. Obama es un candidato
pro-imperialista.<BR> <BR>La verdad es que pasaron 400 años de opresión y
supremacía blanca, capitalismo y racismo en Estados Unidos. Y ahora si tenemos
la oportunidad de que un afro-americano asuma el liderazgo del poder, eso en el
fondo es una conquista histórica.<BR> <BR>La clase dominante no precisa de
John McCain, precisa de una pantalla. El tipo de trabajo que debe ser hecho
luego de la administración Bush, requiere de un afro-americano, porque el mundo
está harto de hombres millonarios que gestionan la agenda de la clase dominante,
así como también del complejo militar-industrial. Ellos precisan de una cara
nueva, y pienso que Obama les ofrece eso.<BR> <BR>Barack Obama representa
algunos desafíos para los militantes de la izquierda norte-americana, pues un
gran número de personas van a esperar bastante de él, van a darle el beneficio
de la duda. Para la izquierda él representa oportunidades de organización y
movilización, pues las personas están en movimiento, están entusiasmadas con su
candidatura. He tenido conversaciones sobre política con las personas que nunca
tuve antes. <BR> <BR></DIV><STRONG><U></U></STRONG>
<DIV align=justify><STRONG></STRONG> </DIV>
<DIV align=justify><STRONG>1) Nota del Traductor:</STRONG> En Estados Unidos el
1º de Mayo es un día laborable. La clase dominante norteamericana impuso el
primer lunes de setiembre de cada año como “Día del Trabajo”. La primera
celebración tuvo lugar en la ciudad de Nueva York el 5 de septiembre de 1882. La
fecha coincide con el fin del verano y el cierre de la temporada de vacaciones.
</DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT color=#800000 size=3>Correspondencia de Prensa -
Agenda Radical - Boletín Solidario<BR>Ernesto Herrera (editor):
</FONT></STRONG><A href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT
size=3>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A><BR><STRONG><FONT size=3><FONT
color=#800000>Edición internacional del Colectivo Militante - Por la Unidad de
los Revolucionarios<BR>Gaboto 1305 - Teléfono (5982) 4003298 - Montevideo -
Uruguay</FONT><BR></FONT></STRONG><A
href="mailto:Agendaradical@egrupos.net"><STRONG><FONT
size=3>Agendaradical@egrupos.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV></FONT></BODY></HTML>