<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2523" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><EM>boletín solidario de información - 
edición internacional</EM><BR><FONT size=5><FONT 
color=#800000><U>Correspondencia de Prensa</U><BR>Agenda Radical - Colectivo 
Militante</FONT><BR></FONT><U>4 de agosto 2009</U><BR>suscripciones y redacción: 
</FONT></STRONG><A href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A><BR></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT size=3>America 
Latina</FONT></STRONG></FONT></DIV><FONT face=Arial>
<DIV align=justify><FONT size=2></FONT><FONT 
size=2></FONT><BR><STRONG>Civilización y modernidad:<BR></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG></STRONG>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG>El movimiento indígena<BR></DIV></STRONG>
<DIV align=justify><STRONG></STRONG>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Mónica Bruckmann *</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>ALAI</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><A 
href="http://alainet.org/">http://alainet.org/</A></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG></STRONG><BR><BR>La crisis 
mundial contemporánea no sólo se manifiesta en su dimensión económica y 
principalmente financiera, sino que representa también una profunda crisis 
civilizatoria del capitalismo mundial como modo de organización de la sociedad y 
como forma de producir conocimiento, al mismo tiempo que cuestiona fuertemente 
el sistema de poder en el planeta. Asistimos a la decadencia de un sistema 
hegemónico unipolar que necesita cada vez más de la intervención militar brutal 
para validar su condición de dominación, convirtiendo la civilización occidental 
en una fábrica de barbarie y de políticas de irrespeto a los principios 
fundamentales de convivencia de la humanidad. <BR><BR><STRONG>La visión 
eurocéntrica</STRONG><BR><BR>En la base de este sistema de dominación se ubica 
la perspectiva eurocéntrica como fundamento ideológico y como forma de 
producción y control de la subjetividad de las sociedades. La producción y 
reproducción de la vida material de los pueblos y la elaboración de sus 
imaginarios están dominados por la idea de que la civilización occidental es el 
único modelo civilizatorio del planeta, y que todas las demás civilizaciones, 
sin importar su nivel de elaboración y complejidad, su grado de desarrollo o sus 
aportes a la humanidad, son consideradas apenas culturas atrasadas respecto al 
modelo impuesto. La arrogancia de esta visión eurocéntrica no sólo justificó 
violentas formas de colonización y colonialismo sino que se convirtió en una 
barrera cognitiva que impidió a Occidente conocer y comprender la complejidad 
del mundo y las más antiguas e importantes civilizaciones del planeta. De esta 
manera, se despreciaron conocimientos milenarios, formas de organización de la 
vida y la sociedad no-occidentales, formas más humanas de relación con la 
naturaleza y la vida, sensibilidades estéticas altamente elaboradas, producción 
artística y cultural de gran importancia, aportes filosóficos e inclusive el 
denso pensamiento social producido fuera de los países centrales de occidente. 
<BR><BR>El eurocentrismo impuso una forma de hacer ciencia y un camino único de 
producción de conocimiento, que redujo a la condición de a-científico, 
para-científico o folklórico todo aquel conocimiento producido fuera de estos 
cánones. En esta perspectiva, el tiempo no existe, pues el conocimiento es 
universal y válido para cualquier tiempo histórico y para cualquier realidad 
social del planeta. Esta incapacidad de comprender que la teoría, la ciencia y 
el conocimiento son productos históricos, ha significado una de las principales 
limitaciones de la ciencia positivista. Esta ciencia, cada vez más preocupada 
con su coherencia interna que con la realidad social, se ha encerrado en sí 
misma para producir sus propias premisas y otorgar a sus deseos, la condición de 
conclusiones científicas. De esta manera, ha perdido la capacidad de comprender 
la complejidad del mundo contemporáneo y de cualquier intento de prever 
escenarios futuros. La humanidad está en camino a romper profundamente con estos 
paradigmas de ciencia y con esta visión del mundo y de la humanidad. 
<BR><BR><STRONG>¿Modernidad vs atraso?</STRONG><BR><BR>En América Latina la idea 
de modernidad, como modo de existencia social y como patrón de desarrollo, surge 
en el centro mismo del sistema colonial y como parte integrante de esta 
estructura de dominación y de poder. Como sostiene el sociólogo peruano Aníbal 
Quijano, al analizar el surgimiento de la noción de modernidad, se trata de un 
momento en la historia en el cual los varios tiempos e historias se configuran 
en complejas, contradictorias y discontinuas asociaciones entre estructuras 
fragmentarias y mutantes de relaciones de sentidos y de significados partes de 
un mismo y único mundo nuevo en plena constitución.[1] La idea de modernidad, 
entonces, surge en la base de la estructura de poder colonial, y se convierte en 
un mecanismo legitimador que impone la civilización occidental como la única vía 
de alcanzar el llamado “progreso”. Todo aquello que estuviera fuera de esta 
visión y de esta forma de organización social era considerado pre-moderno o 
atrasado. <BR><BR>Esta noción de modernidad, insertada orgánicamente a la 
estructura de poder colonial tuvo una enorme capacidad destructora y 
desarticuladota de las sociedades originarias latinoamericanas. En nombre de la 
modernidad se destruyeron estructuras enteras de conocimiento y sabiduría 
milenaria, así como avanzados modos de producción agrícola y formas de 
organización social comunitarias. Se puso en práctica una acción sistemática de 
destrucción de la memoria colectiva de los pueblos y civilizaciones americanas, 
de su imaginario histórico y de su propia percepción de pasado y futuro. Esta 
enorme capacidad destructiva significó también el propio exterminio de las 
poblaciones originarias, que a la llegada de los colonizadores europeos se 
estimaba en más de cien millones de habitantes y que en pocas décadas se vio 
reducida a casi la mitad.<BR><BR>Si América Latina fue el lugar desde donde se 
generó la acumulación de capital y las bases materiales para la construcción de 
la Europa Occidental como centro hegemónico mundial a partir del siglo XVI, es 
ahora la región donde se están desarrollando los nuevos elementos para la 
construcción de una civilización planetaria, más equilibrada e inclusiva, capaz 
de romper radicalmente con la herencia colonial y la visión eurocéntrica. Están 
surgiendo, en el continente latinoamericano, experiencias ricas y diversas de 
transformación social que están cambiando el escenario político, económico y 
cultural en la región. <BR><BR>Este proceso de transformación nos plantea 
grandes desafíos. Se hace necesario re-elaborar nuestra historia fuera de la 
visión colonial y crear matrices teóricas y metodológicas de producción de 
conocimiento capaces de dar cuenta de la complejidad y densidad de la realidad 
social. Pero sobre todo, se hace necesario apelar a nuestro legado 
civilizatorio, al conocimiento milenario y ancestral, a los saberes y formas de 
ver y sentir el mundo para re-construir nuestra memoria colectiva, deformada o 
destruida por la colonialidad, y construir nuestras identidades y nuestros 
proyectos de futuro y de sociedad.<BR><BR><STRONG>El movimiento indígena 
latinoamericano</STRONG><BR><BR>El movimiento indígena es quizás uno de los 
elementos más transformadores de esta densa realidad latinoamericana 
contemporánea. Éste se construye como un movimiento social de dimensión regional 
con un profundo contenido universal y una visión global de los procesos sociales 
y políticos mundiales. Al mismo tiempo, ha dejado de ser un movimiento de 
resistencia para desarrollar una estrategia ofensiva de lucha por el gobierno y 
el poder, especialmente en la región andina de América del Sur. A partir de una 
profunda crítica y ruptura respecto a la visión eurocéntrica, a su racionalidad, 
a su modelo de modernidad y desarrollo inserto en la estructura de poder 
colonial, el movimiento indígena latinoamericano se plantea como un movimiento 
civilizatorio, capaz de recuperar el legado histórico de las civilizaciones 
originarias para re-elaborar, no una, sino varias identidades latinoamericanas; 
no una forma de producir conocimiento, sino todas las formas de conocimiento y 
producción de conocimiento que han convivido y resistido a más de quinientos 
años de dominación. El elemento indígena se va convirtiendo en el centro del 
discurso y de la construcción de una visión del mundo, de un sujeto político y 
de un proyecto colectivo y emancipatorio. En las líneas que siguen, analizaremos 
este proceso.<BR><BR><STRONG>El movimiento indígena como unidad geográfica e 
histórica<BR></STRONG><BR>El movimiento indígena latinoamericano ha dejado de 
ser un conjunto de movimientos locales para convertirse en un movimiento 
articulado y articulador que se construye en los espacios geográficos de donde 
se desarrollaron las civilizaciones originarias. En el caso América del Sur, el 
movimiento indígena se construye en el espacio geográfico donde se desarrolló la 
civilización inca y las varias civilizaciones que la precedieron, ocupando los 
territorios de Ecuador, Colombia, Perú, Bolivia, Chile y Argentina. Quinientos 
años de colonización no fueron suficientes para desarticular una unidad 
histórica y civilizatoria, como fue el “Tawantinsuyo” de los incas, y su 
profundo arraigo en un espacio geográfico específico: Los Andes. Los Estados 
nacionales conformados a partir del siglo XIX con las guerras independentistas 
no sustituyeron las profundas raíces históricas de los pueblos indígenas, que se 
reconocen quechuas, aymaras o mapuches, antes que bolivianos, peruanos o 
ecuatorianos. <BR><BR>La reconstrucción de los Andes como unidad geográfica y 
las civilizaciones pre-Incas e Inca, como unidad histórica, ha profundizado el 
proceso de integración del movimiento indígena sudamericano, que en julio de 
2006, en la ciudad de Cuzco, funda la Coordinadora Andina de Organizaciones 
Indígenas – CAOI - con la participación de los pueblos Quechuas, ichwas, Aymars, 
Mapuches, Cymbis, Saraguros, Gumbinos, Koris, Lafquenches, Urus, entre otros 
tantos pueblos indígenas originarios de la región Andina[2]. En el acta 
fundacional, firmada por más de once organizaciones representativas, se 
establece una amplia plataforma de lucha para el movimiento indígena de todo el 
continente que incluye entre sus principales banderas la construcción de los 
Estados Plurinacionales; la defensa de los recursos naturales y energéticos, el 
agua y la tierra; los derechos colectivos de las comunidades indígenas y la 
autodeterminación de los pueblos como principio fundamental. Se trata de un plan 
de acción que incluye principios fundamentales de convivencia humana y de 
profundo respeto a las diferentes culturas, pueblos y nacionalidades.<BR><BR>Se 
han creado, en los últimos años, múltiples y diversos espacios de coordinación y 
articulación del movimiento indígena en la región, diversos foros de intercambio 
y movilización, al mismo tiempo que se han diversificado las organizaciones y 
redes indígenas y de los pueblos originarios. Esto ha generado una intensa 
dinámica y una creciente capacidad de movilización en los niveles locales, 
regionales y continental, con una clara vocación de articulación planetaria. 
Durante el último Foro Social Mundial de Belén, en enero de 2009[3], las 
organizaciones y redes indígenas ahí reunidas emitieron una declaración llamando 
a la más amplia unida para articular alternativas a la “crisis de civilización 
occidental capitalista”. Entre los principales ejes movilizadotes de este 
llamado están:<BR><BR>-&nbsp;La tierra como fuente de vida y el agua como 
derecho humano fundamental;<BR>-&nbsp;Descolonialidad del poder y el 
autogobierno comunitario;<BR>-&nbsp;Los Estados Plurinacionales;<BR>-&nbsp;La 
autodeterminación de los pueblos;<BR>-&nbsp;La unidad, equidad y 
complementariedad de género;<BR>-&nbsp;El respeto a las diversas 
espiritualidades desde lo cotidiano y diverso;<BR>-&nbsp;Liberación de toda 
dominación o discriminación racista, etnicista o sexista;<BR>-&nbsp;Las 
decisiones colectivas sobre la producción, mercados y la economía;<BR>-&nbsp;La 
descolonialidad de las ciencias y tecnologías;<BR>-&nbsp;Por una nueva ética 
social alternativa a la del mercado.<BR><BR>La Coordinadora Andina de 
Organizaciones Indígenas se ha convertido en un espacio dinámico de articulación 
política y social, que se proyecta hacia las organizaciones indígenas de la 
Cuenca Amazónica y de Centro y Norte América, ampliando el espectro de 
unificación, articulación e integración del movimiento indígena en todo el 
continente.<BR><BR><STRONG>El Estado plurinacional como proyecto 
político</STRONG><BR><BR>La plurinacionalidad, planteada como bandera política 
por el movimiento indígena de los años 90, ha sido asumida por las fuerzas 
progresistas de países como Bolivia y Ecuador, lo que ha permitido un amplio 
movimiento político y social capaz de aprobar en plebiscitos nacionales, o a 
través de asambleas constituyentes, esta nueva forma política e institucional de 
Estado. El Estado Plurinacional se plantea como proyecto político que cuestiona 
profundamente la visión homogenizadora del Estado-nación y con ello, la 
tradición política occidental en América Latina. Este nuevo modelo de Estado es 
profundamente incluyente. Basado en el principio de “unidad en la diversidad”, 
reconoce la existencia de múltiples nacionalidades, culturas, lenguas, 
religiones, y formas de espiritualidad. Incorpora las formas comunales de 
organización y autoridad en la propia institucionalidad del Estado, 
constituyendo una experiencia política absolutamente nueva en la región. 
<BR><BR>La constitución boliviana, recientemente aprobada por plebiscito 
nacional, establece en su primer artículo:<BR><BR>“Bolivia se constituye en un 
Estado Unitario Social de Derecho Plurinacional Comunitario, libre, 
independiente, soberano, democrático, intercultural, descentralizado y con 
autonomías. Bolivia se funda en la pluralidad y el pluralismo político, 
económico, jurídico, cultural y lingüístico, dentro del proceso integrador del 
país.” [4]<BR><BR>Se trata de un proyecto que debe construir aún su propia 
institucionalidad, pero que puede representa un modelo político cualitativamente 
superior al Estado-nación que sustenta la unidad nacional en la homogenización 
superficial y en la discriminación y exclusión cultural.<BR><BR><STRONG>La 
tierra que nos acoge</STRONG> <BR><BR>La histórica lucha de los indígenas 
latinoamericanos por la tierra no sólo tiene que ver con la recuperación de un 
medio de producción fundamental que les fue violentamente expropiado desde los 
primeros momentos de la colonización europea hace más de quinientos años. La 
tierra tiene un sentido muy profundo en la cosmovisión y en la forma misma de 
existencia de los pueblo indígenas: ella es la “madre que nos acoge” o 
“Pachamama”[5], el espacio donde la vida se crea y se re-crea. En la visión 
indígena, el hombre debe “criar a la madre tierra y dejarse criar por ella”. 
Esta relación profunda entre el hombre y la tierra como fuente de vida se 
contrapuso radicalmente a la visión del colonizador que veía la tierra como 
objeto de posesión y espacio de saqueo y extracción de metales y piedras 
preciosas, objeto de depredación. Estas visiones contrapuestas produjeron 
enormes tensiones y sufrimientos en los pueblos indígenas de nuestro continente, 
pues fue justamente la mano de obra indígena la que sustentó la minería en las 
colonias, que permitió la acumulación de capital que sustentó la hegemonía 
portuguesa y española en el sistema mundial. El trabajo esclavo en las minas fue 
uno de los principales mecanismo de exterminio de la poblaciones indígenas en 
nuestro continente. <BR><BR>Después de varios siglos de resistencia, el 
movimiento indígena contemporáneo recupera el sentido fecundo de su relación con 
la tierra, exigiendo el respeto a ésta como fuente de vida. Se trata entonces de 
preservar la tierra, el medio ambiente en que vivimos, el espacio donde nuestros 
hijos nacen y crecen, donde la flora y fauna nativa debe ser aprovechada por el 
hombre con un sentido de respeto y preservación. Esta postura ecológica, que 
corresponde a una visión milenaria del mundo, coloca al movimiento indígena 
latinoamericano en una posición de vanguardia planetaria, que levanta banderas 
universales para la sobre vivencia de la humanidad y del planeta, que exige que 
la extracción de recursos naturales y energéticos se realice sin depredar la 
tierra y favoreciendo principalmente a las poblaciones que viven en los 
territorios donde estos recursos se encuentran.<BR><BR>De esta manera, la vida y 
el ser humano se elevan a la condición de valores fundamentales para la 
organización de la sociedad y de un nuevo modelo de desarrollo y proyecto 
colectivo de futuro, sintetizado en el principio indígena del “buen 
vivir”.<BR><BR><STRONG>Descolonialidad del poder: “mandar 
obedeciendo”</STRONG><BR><BR>La organización comunitaria, el principio de la 
reciprocidad y solidaridad social, son características de algunas sociedades 
indígenas pre-coloniales, que han sido retomadas por el movimiento indígena 
latinoamericano como prácticas cotidianas que afirman un legado civilizatorio y 
una forma propia de ver el mundo. Al mismo tiempo se crean nuevas formas de 
autoridad colectiva y de autogobierno comunitario que rescata la comunidad como 
fuente de todo y cualquier poder y el poder del individuo sometido a la 
comunidad. Un ejemplo de estas nuevas formas de autoridad y ejercicio del poder 
han sido dadas por el Movimiento Zapatista en México, con el principio de 
“mandar obedeciendo”, que refleja claramente estas dos dimensiones de la 
autoridad. <BR><BR>Estamos pues frente a enormes desafíos. Tal vez una de las 
principales tareas emancipadoras consiste en liberarnos del eurocentrismo como 
visión del mundo y como estructura de producción de conocimiento. Se hace 
necesario re-elaborar nuestra historia y recuperar nuestra memoria colectiva y 
legado civilizatorio para construir nuestros propios modelos de desarrollo y 
proyector de futuro. El movimiento indígena nos ofrece enormes potencialidades 
y, por la profundidad de su propuesta y de su praxis, abre un nuevo horizonte 
histórico en América Latina y en el mundo.<BR></DIV></FONT>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>* Mónica Bruckmann es socióloga 
peruana, doctoranda en ciencia política por la Universidad Federal Fluminense 
(Brasil) e investigadora de la Cátedra y Red UNESCO/UNU sobre Economía Global y 
Desarrollo Sustentable – REGGEN.<BR><BR><STRONG><U>Referencias 
Bibliográficas</U></STRONG></FONT></DIV><FONT face=Arial 
size=2><STRONG><U></U></STRONG>
<DIV align=justify><BR>BLANCO, Hugo. Avance del movimiento indígena en la lucha 
contra el sistema. En: ALAI – América Latina en Movimiento, 18 de setiembre de 
2006. www.alainet.org<BR><BR>BRUCKAMANN, Mónica; DOS SANTOS, Theotonio. Los 
movimientos sociales en América Latina: un balance histórico. Red de Bibliotecas 
Virtuales de Ciencias Sociales de América Latina y el Caribe de la red CLACSO. 
http://www.clacso.org.ar/biblioteca<BR><BR>COORDINADORA ANDINA DE ORGANIZACIONES 
INDÍGENAS. Declaración de Cuzco, 17 de julio de 2006. 
www.alainet.org<BR><BR>CAOI. Declaración de los hijos de la tierra. En: ALAI – 
América Latina en Movimiento, 13 de mayo de 2008.<BR><BR>DAVALOS, Pablo 
(compilador). Pueblos indígenas, Estado y democracia. CLACSO Libros. Buenos 
Aires. 2005. 356 p.<BR><BR>GARCIA LINERA, Alvaro. El evismo: Lo nacional popular 
en acción. En: Revista del Observatorio Social de América Latina, Año VII, N° 
19, enero-abril de 2006.<BR><BR>GARCIA LINERA, Alvaro. Indianismo y marxismo. 
En: publicação: Encarte<BR>CLACSO. Cadernos da América Latina No. 2. São Paulo : 
CLACSO, Conselho Latino-americano de Ciências Sociais. Janeiro 
2008.<BR><BR>GONZALEZ CASANOVA, Pablo; ROITMAN RESENMANN, Marcos. (Org.). 
Democracia y Estado multiétnico en América Latina. La Jornada Ediciones y Centro 
de Estudios Interdisciplinarias en Ciencias y Humanidades-UNAM. México. 1996. 
390 p.<BR><BR>LANDER, Edgardo (Compilador). La colonialidad del saber: 
eurocentrismo y ciencias sociales, perspectivas latinoamericanas. CLACSO Libros. 
Buenos Aires. 2005. 248 p.<BR><BR>QUIJANO, Aníbal. Dom Quixote e os moinhos de 
vento na América Latina. En: Revista de Estudos Avançados 19 (55), 2005, p. 
9-31.<BR><BR>SOUSA SANTOS, Boaventura. Estados Plurinacionales y constituyente. 
En: Boletín del Foro Latinoamericano de Políticas Educativas – FLAPE, N° 24, Año 
5, <BR><BR><STRONG><U>Notas</U></STRONG><BR><BR>[1] QUIJANO: 2005.<BR>[2] Ver: 
COORDINADORA ANDINA DE ORGANIZACIONES INDÍGENAS. Declaración de Cuzco, 17 de 
julio de 2006.<BR>[3] Ver “Declaración de los Pueblos Indígenas: Llamamiento 
desde los Pueblos Indígenas frente a la Crisis de Civilización Occidental 
Capitalista”, Foro Social Mundial 2009, Belem, Amazonía, Brasil.<BR>[4] 
Constitución Política de la República de Bolivia, vigente.<BR>[5] En quechua 
significa “madre tierra”.</DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=3><FONT color=#800000 
size=4>Correspondencia de Prensa</FONT><BR>boletin solidario de información - 
edición internacional<BR></FONT></STRONG><A 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=3>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A><BR><STRONG><FONT size=3><FONT 
color=#800000 size=4>Agenda Radical - Colectivo 
Militante</FONT><BR></FONT></STRONG><A 
href="mailto:Agendaradical@egrupos.net"><STRONG><FONT 
size=3>Agendaradical@egrupos.net</FONT></STRONG></A><BR><STRONG><FONT 
size=3>Gaboto 1305 - Teléf: (5982) 4003298 - Montevideo - 
Uruguay</FONT></STRONG><BR></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify><BR><BR><BR></DIV></FONT></BODY></HTML>