<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6002.18167" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>boletín solidario de 
información</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Correspondencia de Prensa</FONT> 
<BR><U>24 de enero 2010</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Colectivo Militante - 
Agenda Radical</FONT><BR>Gaboto 1305 - Montevideo - Uruguay<BR>redacción y 
suscripciones: </FONT></STRONG><A 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV>
<HR>
</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3>Haití</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><FONT size=3>El sitio de 
Haití</FONT></STRONG>&nbsp; </FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Rachel Cohen y Alan 
Maass&nbsp;&nbsp;&nbsp;</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Socialist 
Worker</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><A 
href="http://socialistworker.org/"><STRONG>http://socialistworker.org/</STRONG></A><STRONG> 
</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Traducido para La Haine por 
Felisa Sastre</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV><FONT face=Arial 
size=2>
<DIV align=justify><BR>El cerco de grandes buques de guerra de la costa de 
Puerto Príncipe es un duro símbolo de las verdaderas intenciones del gobierno 
estadounidense con su “humanitaria” misión tras el devastador terremoto de 
Haití.<BR></DIV>
<DIV align=justify>La Armada y los guardacostas no están allí con alimentos, 
agua o equipos de rescate. Están para vigilar que los haitianos no escapen del 
desastre e intenten llegar a Estados Unidos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Semana y media después del terremoto- con centenares 
(sic) de miles de muertos y al menos 3 millones de gentes sin hogar- incluso los 
principales noticiarios admiten que el despliegue de ayuda, organizado por el 
ejército estadounidense no proporciona ni agua ni comida a mucha gente.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En el aeropuerto de Puerto Príncipe, ahora bajo control 
del mando estadounidense, los vuelos militares tienen prioridad sobre los demás- 
incluidos aviones cargados de ayuda humanitaria que se desvían a la República 
Dominicana. Trabajadores de la cooperación internacional afirman que el personal 
estadounidense no permite a los convoyes dejar el aeropuerto sin una escolta 
militar armada hasta los dientes.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Y en las aguas de las costas haitianas, los buques de la 
Armada están preparados para detener a los haitianos si tratan de huir, en 
cualquier clase de barco que puedan encontrar, en un viaje desesperado hacia 
EE.UU. a centenares de millas de distancia. </DIV>
<DIV align=justify><BR>El mensaje del gobierno estadounidense a los haitianos es 
el siguiente: Quedaos ahí y sufrid porque no sois bienvenidos en la “tierra de 
la libertad”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Para dejar claro el asunto, un avión de transporte de la 
fuerza aérea se pasa horas diariamente sobrevolando Haití, no para transportar 
agua y alimentos sino para emitir una declaración por radio del embajador de 
Haití en EE.UU., Raymond Joseph: “Voy a ser sincero con ustedes- dice Joseph, 
según una transcripción de la página web del departamento de Estado- “si creen 
que llegarán a Estados Unidos y se les abrirán todas las puertas, están 
totalmente equivocados. Les interceptarán en el mar y los devolverán al lugar de 
partida ”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Gordon Duguid, ayudante del portavoz del departamento de 
Estado, ha tenido la desfachatez de decir que el mensaje radiado es una “parte 
de los esfuerzos estadounidenses para mantener a los haitianos a salvo”. La 
realidad es que constituye una amenaza para reforzar la política del gobierno 
estadounidense con los refugiados provenientes de Haití. </DIV>
<DIV align=justify><BR>Ya ha habido antes oleadas de barcos llenos de gente que 
escapaba de la represión política o de la exclusión económica o de ambas a la 
vez, y el gobierno de Estados Unidos no ahorró esfuerzo alguno para 
acorralarlos, meterlos en la cárcel y devolverlos a Haití. En esta ocasión, 
Estados Unidos confía en que su presencia militar en “misión humanitaria” 
detenga a los haitianos antes de que se pongan en marcha. Mandos militares 
estadounidenses afirman que no han detenido ningún barco que partiera de Haití, 
pero un reportaje del periódico británico Sun describe un intento frustrado de 
escapar. Cuando se extendió el rumor de que un ferry anclado en la costa estaba 
a punto de zarpar, una serie de barquitos lo rodearon, y los supervivientes 
intentaron subir a bordo. El ferry no pudo salir: “No tenemos combustible”, 
dijeron sus propietarios. </DIV>
<DIV align=justify><BR>Pero EE.UU. sabe que los haitianos seguirán intentándolo. 
Altos responsables del departamento de Seguridad Nacional dijeron a los 
periodistas que habían trasladado a 200 inmigrantes indocumentados desde el 
Krome Service Processing Center -cárcel federal de inmigrantes en Miami- para 
dejar espacio a una eventual afluencia de haitianos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>La actitud hacia los haitianos que intentan escapar del 
desastre desmiente las afirmaciones del gobierno Obama y de otros funcionarios 
estadounidenses que afirman estar preocupados por ayudar a las víctimas del 
terremoto.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Según el New York Times, desde el martes los funcionariso 
de aduanas de Estados Unidos habían permitido la entrada en el país a “un total 
de 23 haitianos por razones humanitarias de asistencia médica”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El Dr. William O’Neill, decano de la facultad de medicina 
de la Universidad de Miami- que ha montado un hospital de campaña en Haití cerca 
del aeropuerto- ha declarado que el departamento de Estado ha negado visados a 
muchos heridos graves para que fueran trasladados a Miami, operados y seguir un 
tratamiento médico. “ Es algo más que una locura”, dijo O’Neill al Times, “ es 
la peor de las burocracias”. </DIV>
<DIV align=justify><BR>Al inicio de la crisis, Janet Napolitano, secretaria de 
Seguridad Nacional anunció la prórroga temporal para los inmigrantes haitianos 
que se encuentran actualmente en el país, lo que supone una prórroga de 18 meses 
de su “estatuto provisional protegido”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Eso supondría el retraso del proceso de deportación que 
afecta a unos 30.000 haitianos, la mayoría de ellos retenidos en centros de 
detención de inmigrantes dispersos por todo el país. Para otros, el 21 de enero 
es el día fijado para empezar los trámites para el cambio temporal de estatuto. 
Los funcionarios de inmigración esperan entre 100.000 y 200.000 solicitudes, a 
pesar de que las tasas suponen 470 dólares hasta finalizar el proceso.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Sin embargo, para los haitianos que esperan escapar del 
desastre actual, Napolitano explícitamente descartó la acogida en EE.UU. “En 
estos trágicos momentos para Haití”, declaró en conferencia de prensa, “para la 
gente que sufre las consecuencias de un terremoto es una tentación buscar 
refugio donde sea, pero intentar marcharse de Haití ahora sólo ocasionará más 
dificultades al pueblo haitiano y a su país”. </DIV>
<DIV align=justify><BR>En un primera impresión, parecía que para la despiadada e 
insensible actitud de Napolitano sólo había una excepción: los niños huérfanos. 
La CNN informaba el miércoles entusiasmada que “ más de 50 niños haitianos, 
rescatados de un orfanato destruido por el terremoto la semana pasada, llegaban 
a Pennsylvania, y que la mayoría irían eventualmente a hogares de acogida”. 
</DIV>
<DIV align=justify><BR>Pero la prohibición del gobierno Obama de que los 
haitianos entren en EE.UU. se aplica incluso a niños cuyos padres murieron 
durante el terremoto. </DIV>
<DIV align=justify><BR>Los niños haitianos ya adoptados por estadounidenses 
antes del terremoto, según Napolitano, tendrán un rápido proceso, y aquellos que 
reunían las condiciones requeridas para la adopción internacional antes del 12 
de enero tendrán “un permiso temporal por razones humanitarias”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Pero a los niños cuyos padres murieron durante el 
terremoto se les deniega explícitamente esa salida del Puerto Príncipe ocupado 
por Estados Unidos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>La actitud del gobierno Obama hacia los haitianos que 
huyen de la pobreza y de la represión repite el vergonzoso modelo que se remonta 
a décadas pasadas.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El gobierno estadounidense trató con guante de terciopelo 
a los dos dictadores que gobernaron Haití durante treinta años, desde mediados 
de los años 1950: François Duvalier y su hijo Jean Claude, conocidos como Papa 
Doc y Baby Doc.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En particular, Baby Doc Duvalier fue un instrumento para 
los interese empresariales de Estados Unidos. En los años 1970, su gobierno 
redujo las tasas a la importación, dando a las compañías agrícolas- 
subvencionadas por el gobierno estadounidense- la oportunidad de inundar el país 
de arroz y azúcar- la primera materia de las exportaciones haitianas- a unos 
precios con los que no podían competir los cultivadores locales, lo que produjo 
que el sector agrícola haitiano desapareciera, y la desesperada población rural 
se desplazara a barrios de chabolas de Puerto Príncipe y de otras ciudades, 
donde algunos encontraron trabajo con salarios de hambre en fábricas instaladas 
por las corporaciones estadounidenses que explotaban a los obreros en 
colaboración con la dictadura.</DIV>
<DIV align=justify><BR>De manera que la pobreza de la que escapaban en barcos 
rudimentarios y balsas, con la esperanza de llegar a Estados Unidos, fue una 
consecuencia directa de los planteamientos de las grandes empresas 
estadounidenses.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En 1986, una revuelta popular echó del poder a Baby Doc y 
los haitianos eligieron a Jean-Bertrand Aristide, radical ex cura católico, en 
las primeras elecciones democráticas celebradas en Haití. Sólo nueve meses 
después de que asumiera la presidencia, un golpe patrocinado por la CIA en 
septiembre de 1991 echó a Aristide. El régimen golpista llevo a cabo una 
represión brutal contra las gentes que habían derrocado la dictadura de 
Duvalier, lo que provocó el éxodo hacia Estados Unidos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Helen Scott lo explicaba así en la International 
Socialist Review:</DIV>
<DIV align=justify><BR>Aunque Estados Unidos orquestara en gran medida el golpe, 
negó tajantemente cualquier responsabilidad en los sufrimientos ocasionados. 
Durante el reinado del terror establecido por los golpistas en 1991, 38.000 
haitianos escaparon buscando refugio en EE.UU. De ellos, sólo se concedió asilo 
al 5 por ciento mientras que el resto fueron repatriados o retenidos en campos 
de prisioneros en la bahía de Guantánamo.<BR>De forma más criminal, las agencias 
estadounidenses facilitaron los nombres y direcciones los cabecillas de los 
grupos que habían tratado de escapar, lo que les supuso la detención, torturas y 
la ejecución de un número desconocido de ellos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Durante la campaña presidencial de 1982, el candidato 
demócrata Bill Clinton criticó a George Bush padre por expulsar de EE.UU. a los 
refugiados haitianos, pero tras su llegada a la Casa Blanca, Clinton mantuvo la 
misma política de “mantener el ilegal campo de detención” para haitianos en 
Guantánamo, tal como el periodista de investigación James Ridgeway ha dejado 
claro. Las condiciones fueron especialmente penosas para uno grupo de 150 
refugiados infectados de SIDA.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En 1994, una nueva oleada de oposición masiva al régimen 
golpista, unida a las continuadas migraciones de los haitianos que escapaban a 
los enfrentamientos, llevó a Clinton a enviar 20.000 soldados a Haití para 
reponer en su cargo a Aristide. La “Operación restaurar la Democracia” se 
enmascaró como intervención “humanitaria”. Pero sus efectos no fueron 
humanitarios, ni fueron “para restaurar la democracia” ya que, para recuperar la 
presidencia, Aristide aceptó adoptar reformas para favorecer el libre mercado 
que agudizaron la pobreza y desigualdad en Haití.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Durante la invasión, la prisión de la bahía de Guantánamo 
se llenó con decenas de miles de refugiados haitianos- que llegó a un total de 
45.000 personas en 1995 y 1996, antes de que se los deportara a una país que 
supuestamente se había estabilizado.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Una década después, Haití de nuevo se convirtió en 
objetivo del gobierno de George Bush hijo. En 2004, la ultraderecha del país 
organizó un golpe contra Aristide con la colaboración del ejército 
norteamericano, que retuvo al presidente depuesto y le trasladó al exilio en una 
avión estadounidense. Siguiendo las pautas de actuación tras los golpes apoyados 
por Estados Unidos, Bush mantuvo durante su presidencia la negativa a conceder 
“el estatus protegido temporal” a los haitianos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El trato de los inmigrantes haitianos indocumentados ha 
sido espantoso. Edwige Danticat, famosa novelista haitiana, contaba a Amy 
Goodman de Democracy Now lo sucedido con su tío, quien había intentado emigrar a 
EE.UU. en 2004:</DIV>
<DIV align=justify><BR>Llegó a Miami, donde vivo, y pidió asilo temporal. Fue 
detenido y encarcelado en el Krome Detention Center. Tenía 83 años, y había 
superado un cáncer que le obligaba a hablar con la laringe. Su medicación le fue 
retirada y murió pocos días después, bajo la custodia del servicio de 
inmigración.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Las muestras de preocupación y solidaridad de los 
ciudadanos estadounidenses y de todo el mundo tras el terremoto de Haití, 
contrasta con la despiadada actitud del gobierno de Estados Unidos hacia los 
haitianos que quieren escapar de la desesperada situación económica y política 
que EE.UU. ha contribuido a orginar.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los haitianos merecen algo más que acogida en EE.UU. 
Cuando menos, a quienes quieren viajar a EE.UU. se les debería garantizar la 
inmunidad total. Pero además, el gobierno estadounidense les debe enormes 
compensaciones por las últimas décadas de saqueo imperialista.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Sólo el pueblo haitiano tiene derecho a decidir cómo 
recuperarse de esta catástrofe natural. Se merece también el derecho a decidir 
el curso de su recuperación tras generaciones de sufrir el imperialismo. 
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify><BR></FONT>&nbsp;</DIV></BODY></HTML>