<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6002.18167" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>boletín solidario de 
información</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Correspondencia de Prensa 
<BR></FONT><U>31 de enero 2010</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Colectivo 
Militante - Agenda Radical<BR></FONT>Gaboto 1305 - Montevideo - 
Uruguay<BR>redacción y suscripciones: </FONT></STRONG><A 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV>
<HR>
</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3>Haití <BR><BR>¿Qué perspectivas después de la 
catástrofe?<BR>&nbsp;<BR>Puerto Príncipe, 27 de enero de 2010 <BR>&nbsp;<BR>A 
todos nuestros aliados</FONT></STRONG>&nbsp; <BR>&nbsp;<BR></DIV>
<DIV>El 12 de enero de 2010 un sismo de una violencia excepcional golpeó nuestro 
país con consecuencias dramáticas para las poblaciones de varios municipios de 
los Departamentos del Oeste, del Sudeste y sobre el conjunto del país. Este 
terremoto de una magnitud de 7.3 en la escala de Richter y las pérdidas 
irreparables que provoco enlutaron nuestro país dejando dolores insoportables. 
Este drama que nos afecta hoy es sin duda alguna uno de las más graves de toda 
nuestra historia y causa un traumatismo profundo que marcará el siglo XXI 
haitiano.<BR>&nbsp;<BR>Los balances parciales comunicados hasta aquí intentan 
medianamente expresar una realidad espantosa e indecible: el horror que vivimos 
juntos durante estos 35 segundos interminables que, el 12 de enero, nos dejaron 
un tributo pesado de dolores y de lágrimas. Más de 150.000 muertos, 500.000 
heridos, más de un millón sin techo, decenas de miles de amputados, más de 
300.000 personas refugiadas en la provincia, más de 3 millones de seres 
devastados que, en un minuto, vieron transformarse para siempre sus vidas, sus 
familias y sus sociedades. Una sociedad entera traumatizada que vive en el 
espanto permanente de probables réplicas o de un nuevo sismo.<BR>&nbsp;<BR>Todas 
nuestras organizaciones han sido profundamente sacudidas por este 
acontecimiento. Perdimos a familiares, compañeros de trabajo, niños, jóvenes, 
profesionales llenos de promesas, de sueños y de capacidades, edificios, 
equipos, herramientas de trabajo y una documentación inmensa basada en más de 30 
años de experiencias colectivas con las organizaciones y las comunidades de 
base. Las pérdidas son inmensas e irreparables.<BR>&nbsp;<BR>Es indispensable, a 
pesar del dolor que todos y todas sentimos, reflexionar sobre lo que acaba de 
pasar y sacar de esta experiencia trágica las lecciones y las orientaciones que 
nos permitirán seguir nuestro incansable trabajo de construcción de otro país 
capaz de vencer el ciclo del hundimiento y la dependencia y de colocarse a la 
altura de los sueños de emancipación universal de sus fundadores y de todo el 
pueblo haitiano.<BR>&nbsp;<BR>El tamaño del desastre esta vinculado sin duda 
alguna a la naturaleza del Estado en nuestro país, una herencia histórica 
colonial y neocolonial y a la implementación de las políticas neoliberales a lo 
largo de las 3 últimas décadas. La hypercentralización alrededor de la 
"República de Puerto Príncipe" decidida por la ocupación norteamericana de 1915 
es sin duda uno de los factores determinantes. En particular, la liberalización 
completa del mercado de los bienes inmobiliarios abrió un espacio de 
especulación desenfrenada a los filibusteros de todo tipo.<BR>&nbsp;<BR>Nos 
conmueve profundamente la extraordinaria solidaridad manifestada por la 
población de la región metropolitana que durante los 3 primeros días después del 
terremoto supo responder por la autoorganización, construyendo 450 campos de 
refugiados que contribuyeron a salvar miles de personas prisioneras de los 
escombros e hizo posible la supervivencia de 1.5 millones de personas gracias al 
hecho que compartieron en forma comunitaria todos los recursos disponibles 
(alimento, agua, ropa). ¡Honor y respeto a la población de Puerto Príncipe! 
Estos mecanismos espontáneos de solidaridad deben desempeñar un papel esencial 
en el proceso de reconstrucción y de re-conceptualización del espacio 
nacional.<BR>&nbsp;<BR>Enviamos esta carta a nuestros socios y a las diversas 
redes nacionales e internacionales de las cuales formamos parte, con el fin de 
informarles sobre los pasos que hemos dado y sobre nuestros objetivos a corto, 
mediano y largo plazo.<BR>&nbsp;<BR>En efecto, desde más de una semana nuestro 
grupo de organizaciones y de plataformas se reúne con frecuencia con el fin de 
hacer frente a esta nueva situación definiendo nuevas estrategias e 
implementando nuevas maneras de trabajar. Así, nosotros los responsables de las 
organizaciones y plataformas que firmamos esta carta, después de varios 
encuentros para analizar la nueva situación y definir estrategias comunes, 
adoptamos una posición basado sobre los ejes siguientes:<BR></DIV></FONT>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>· Contribuir a preservar los 
principales logros de los movimientos sociales y populares haitianos amenazados 
por la nueva situación <BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>· Contribuir a responder a las 
necesidades urgentes de la población organizando centros de servicios 
comunitarios capaces de responder en forma adecuada a las necesidades 
siguientes: alimentación, atención de salud primaria, asistencia médica y 
psicológica en respuesta a los traumas sufridos en el momento del 
sismo<BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>· Aprovechar el hecho que los 
grandes&nbsp; medios de comunicación miren hacia nuestro país para difundir una 
imagen diferente de la proyectada por las fuerzas imperialistas<BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>· Implementar nuevas formas de actuar 
que permitan sobrepasar la atomización y la dispersión que constituyen una de 
las principales debilidades de nuestras organizaciones. Este proceso de 
acercamiento debe arrancar con la estructuración de un espacio común que pueda 
acoger provisionalmente nuestros 6 equipos que continuarán trabajando de modo 
autónomo a la vez que implementaran mecanismos permanentes de intercambios y de 
trabajos mutualizados.&nbsp; Estaremos atentos a hacer prevalecer&nbsp; un 
enfoque colectivo en la búsqueda de respuestas comunes a nuestros problemas y en 
la construcción de una alternativa democrática popular efectiva y viable.&nbsp; 
<BR>&nbsp;<BR>En cuanto a la situación de urgencia, estamos instalando centros 
de servicios. Uno de nuestros centros esta ya plenamente operacional al Número 
59 de la avenida Poupelard, en los locales de una escuela popular dirigida por 
la organización SAJ / VEYE YO (Solidarite Ant Jèn). Acoge unas 300 personas que 
reciben comida 2 veces al día y están protegidas bajo tiendas. El centro les 
ofrece también consultas, medicinas y un acompañamiento psicológico. Estos 
servicios se proporcionan también a las personas que residen en los campos de 
refugiados acondicionados espontáneamente en la zona. El centro de la avenida 
Poupelard funciona gracias al apoyo de profesionales haitianos voluntarios 
(médicos, enfermeras, psicólogos, trabajadores sociales) apoyados por médicos 
alemanes de la organización de socorro Cabo Anamur. Tratamos de instalar centros 
similares en otros barrios de la región metropolitana duramente afectados por el 
sismo y en los cuales no existe ninguna oferta de servicio de esta naturaleza. 
Instalaremos 4 en los barrios de Carrefour (Martissant, Fontamara) y de 
Gressier. Contamos con la solidaridad de todos nuestros socios para asegurar su 
funcionamiento eficiente.<BR>&nbsp;<BR>Al mismo tiempo, nuestras 2 plataformas y 
4 organizaciones han instalado un punto focal de encuentros y de coordinación en 
el local de FIDES-Haïti, situado Número 6 del Callejón Gabriel - Calle Fernand 
en Canapé vert. Estamos dispuestos a acoger en este espacio nuevas plataformas y 
organizaciones del movimiento democrático popular. Nos comprometemos en 
movilizar los diferentes componentes de este movimiento para ampliar los 
esfuerzos para socorrer a los supervivientes y, por otra parte, para formular un 
plan común para la rehabilitación de nuestras instituciones y organizaciones. 
Presentaremos este plan y los proyectos concretos que lo acompañan a la atención 
de nuestros socios en un plazo relativamente breve.<BR>&nbsp;<BR>La ayuda 
urgente en la cual participamos es alternativa y tenemos la intención de 
desarrollar un trabajo de denuncia de las prácticas tradicionales en materia de 
intervenciones humanitarias, las cuales no respetan la dignidad de las víctimas 
y se inscriben en el marco de un proceso de fortalecimiento de nuestra 
dependencia. Luchamos por una ayuda humanitaria adaptada y respetuosa de nuestra 
cultura y de nuestro entorno y que no destruya las construcciones de economía 
solidaria elaboradas desde varias décadas por las organizaciones de base con las 
cuales trabajamos.<BR>&nbsp;<BR>Para terminar queremos saludar una vez más la 
extraordinaria generosidad que la opinión pública mundial expreso en el drama 
que vivimos. Estamos agradecidos y creemos que es el momento de inventar una 
nueva mirada sobre nuestro país que permita construir una solidaridad auténtica 
librada de los reflejos paternalistas de piedad e inferiorización. Deberíamos 
trabajar para mantener esta vigorosa solidaridad más allá de las modas y de la 
excitación mediática. La respuesta a la crisis demuestra que en ciertas 
situaciones los pueblos del mundo son capaces de ir más allá de las lecturas 
superficiales y estereotipadas de corte sensacionalista. La ayuda humanitaria 
masiva es hoy indispensable dada la amplitud de la catástrofe, pero debe ser 
estructurante articulándose con una visión diferente del proceso de 
reconstrucción. Debe romper con los paradigmas que dominan los circuitos 
tradicionales de la ayuda internacional. Desearíamos ver nacer brigadas 
internacionalistas de solidaridad que trabajarían junto con nuestras 
organizaciones en la lucha por la realización de una reforma agraria y de una 
reforma territorial urbana integrada, en la lucha contra el analfabetismo y para 
la repoblación forestal, en la edificación de nuevos sistemas educativos y de 
salud universales, descentralizados y modernos.<BR>&nbsp;<BR>Debemos también 
proclamar nuestra cólera y nuestra indignación frente a la utilización de la 
crisis haitiana para justificar una nueva invasión de 20.000 marines 
norteamericanos. Denunciamos lo que puede convertirse en una nueva ocupación 
militar, la tercera de nuestra historia por tropas norteamericanas. Se inscribe 
obviamente en la estrategia de remilitarización del Caribe en el marco de la 
respuesta del imperialismo americano a la rebelión creciente de los Pueblos del 
continente frente a la mundialización neoliberal. Se inscribe también en una 
estrategia de guerra preventiva frente a un estallido eventual y social que 
vendría de un Pueblo aplastado por la miseria que se encuentra en una situación 
de desesperación. Denunciamos el modelo aplicado por el Gobierno norteamericano 
y la respuesta militar frente a una trágica crisis humanitaria. Al apoderarse 
del aeropuerto Toussaint Louverture y de otras infraestructuras estratégicas del 
país, privaron al Pueblo haitiano de una parte de las contribuciones que venían 
del CARICOM, de Venezuela y de algunos países europeos. Denunciamos el método 
aplicado y rechazamos que nuestro país sea transformado en una base 
militar.<BR>&nbsp;<BR>Nosotros, dirigentes de las organizaciones y las 
plataformas iniciadoras de esta gestión, le escribimos hoy para transmitirles 
nuestro primer análisis de la situación. Estamos&nbsp; convencidos que ustedes 
–como ya lo han hecho- continuarán acompañando nuestro trabajo y nuestros 
combates en el marco de la construcción de una alternativa nacional, que será 
fuente del renacimiento de nuestro país que esta golpeado por una catástrofe 
horrible y que luchara para salir del ciclo de la 
dependencia.<BR>&nbsp;<BR>&nbsp;<BR>Para el Comité de 
coordinación:<BR>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<BR>Sony 
Estéus&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Camille 
Chalmers&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
Marie&nbsp;&nbsp; Carmelle 
Fils-Aimé&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 
<BR>Directeur SAKS&nbsp; Directeur 
PAPDA&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; OfficierdeProgramme&nbsp; 
ICKL<BR>&nbsp;<BR>Para las organisaciones y plataformas que participan de esa 
iniciativa<BR>Marc Arthur Fils-Aimé, Institut Culturel Karl Léveque 
(ICKL)<BR>&nbsp;<BR>Maxime J. Rony, Programme alternatif de Justice 
(PAJ)<BR>&nbsp;<BR>Sony Estéus, Sosyete Animasyon ak Kominikasyon Sosyal 
(SAKS)<BR>&nbsp;<BR>Chenet Jean Baptiste, Institut de Technologie et d’animation 
(ITECA)<BR>&nbsp;<BR>Antonal Mortimé, Plateforme des Organisations Haïtiennes de 
Droits Humains (POHDH) que agrupa : <BR>Justice et Paix (JILAP), Centre de 
recherches Sociales et de Formation pour le Développement (CRESFED), Groupe 
Assistance Juridique (GAJ), Institut Culturel Karl Léveque (ICKL), Programme 
pour une Alternative de Justice (PAJ), Sant Karl Lévèque (SKL), Réseau National 
de Défense des Droits Humains (RNDDH), Conférence haïtienne des Religieux 
(CORAL-CHR)<BR>&nbsp;<BR>Camille Chalmers, Plateforme haïtienne de Plaidoyer 
pour un Développement Alternatif (PAPDA) que agrupa: Institut de Technologie et 
d’animation (ITECA), Solidarite Fanm Ayisyèn (SOFA), Centre de Recherches 
Actions pour le Développement (CRAD), Mouvaman Inite Ti Peyizan Latibonit 
(MITPA), Institut Culturel Karl Léveque (ICKL), Association Nationale des 
Agroprofessionnels Haïtiens (ANDAH).</DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV></FONT></BODY></HTML>