<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6002.18167" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>boletín solidario de
información</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Correspondencia de Prensa</FONT>
<BR><U>22 de marzo 2010</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Colectivo Militante -
Agenda Radical<BR></FONT>Gaboto 1305 - Montevideo - Uruguay<BR>redacción y
suscripciones: </FONT></STRONG><A
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV>
<HR>
</DIV>
<DIV> </DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3>Estados Unidos</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG>Guerra de Clases en Mojave
</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><FONT
size=2><STRONG></STRONG></FONT></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><FONT size=2><STRONG>Mike
Davis * </STRONG></FONT></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Sin
Permiso</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><A
href="http://www.sinpermiso.info/"><STRONG>www.sinpermiso.info/</STRONG></A></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Traducción de Ángel
Ferrero</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2>El mayor agujero en California,
después del actual presupuesto del estado, es la enorme mina de Rio Tinto en la
ciudad de Boron, cerca de la base Edwards de las Fuerzas Aéreas. A ocho millas
al noreste de Los Ángeles.</FONT></DIV><FONT size=2>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Visto desde Google Earth, es fácil
imaginarse el cráter de 700 pies de profundidad en el desierto de Mojave como
resultado del impacto de un asteroide o de un cometa errante. Desde el mirador
de la carretera 58, sin embargo, el paisaje es enigmático: una llanura de una
milla de extensión de tierra ocre y lutolita gris que termina en lo que parece
una gigantesca refinería química.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Por la noche, cuando más receptiva es la
imaginación del conductor a las leyendas del desierto, la intensa iluminación
del complejo lo convierte en algo fuera de lo común, incluso un poco
extraterrestre, como procedente de otro mundo, una siniestra colonia minera de
alienígenas.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El trabajo de Terri Judd pertenece a
parte de este paisaje extraño o inquietante -o más bien a su vacío. Terri es
minera de bórax de tercera generación y tiene tantas raíces en este desierto
como una de las yucas que crecen en él. Cada mañana, durante los últimos trece
años, se ha atado su melena pelirroja, puesto el casco, subido la escalerilla de
una gigante excavadora Le Toruaneu y puesto en marcha su motor diésel de 1.600
caballos. Su cabina con aire acondicionado está casi a la altura de la copa de
un árbol y corona una máquina de neumáticos de doce pies fabricados
especialmente, cada uno de los cuales cuesta 30.000 dólares. Opera este Leviatán
manipulando delicadamente dos palancas de mando, algo más propio de un complejo
videojuego que de Mad Max.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En un turno normal de doce horas y
media, repite una y otra vez, mecánicamente la misma calistenia: desciende la
pala de veinte pies, recoge con destreza de veinticinco a treinta toneladas de
bórax y los descarga en una de las plantas de la mina, donde las convertirán en
ácido bórico o granulado para su eventual uso en docenas de aplicaciones
industriales, desde fibra de cristal hasta pantallas de alta definición.<BR>Cada
año se almacena un millón de toneladas del bórax producido en contenedores (800
de los cuales, permanentemente asignados a la mina) que son transportados al
puerto de Los Ángeles para ser embarcados con destino a China y a otros países
en vías de industrialización hambrientos del residuo cáustico de los antiguos
lagos de Mojave. La mina de Boron, que reemplazó una antigua mina subterránea,
produce casi la mitad de las reservas mundiales de bórax refinado.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Trabajar a campo abierto en una mina de
Mojave probablemente no sea algo para todos los gustos, pero a Terri -una
veterana de la Operación Tormenta del Desierto y madre soltera- le gusta su
trabajo. "¿Qué puedo decir? Solíamos jugar con juguetes grandes. Creo que
siempre fui una niña un poco machona. Prefería los Tonkas [serie de juguetes de
vehículos de la construcción, n.T.] a las Barbies, las llaves de tubo a las
casas de muñecas."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Pero no juega sola: el Gran Hermano la
vigila por encima de su hombro, evaluando su trabajo. "De hecho, el jefe va
conmigo. El GPS de mi vehículo puede monitorizarse no sólo desde la planta, sino
desde la sede estadounidense de Rio Tinto en Denver o incluso desde las oficinas
centrales en Londres."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Los mirones, sin embargo, no acostumbran
a molestar a Terri. "No hay vagos en la mina. Nuestra productividad es
elevadísima, porque la minería de bórax es la historia de nuestra familia." Es
más, la fuerza de trabajo de Boron se redujo a menos del 40% del tamaño de sus
registros de producción de 1980 a pesar de una planta que envejecía rápidamente,
un cuerpo de mineros que ganaba años y mal carácter y una dirección cada vez más
alejada y hostil.<BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG><FONT
size=3>I</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>Terri reconoce que su devoción a la mina ha
sido un acto de amor no correspondido. En las negociaciones contractuales del
año pasado, Rio Tinto (la multinacional australiano-británica que compró las
instalaciones U.S. Borax en Boron, en 1968 y les cambió el nombre por el de Rio
Tinto Borax) dejó atónitos a los miembros de la International Longshore and
Warehouse Union, ILWU, Sección 30 (Boron), reclamando la abolición del sistema
de antigüedad contractual vigente y la rendición de cualquier voz obrera en el
proceso de negociación laboral.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Según Dan Gehring, el último en una
sucesión de recientes directores de la mina, la competición internacional les
empuja a un cambio drástico de "equipos de alto rendimiento que tienen la
flexibilidad para hacer muchos trabajos diferentes, y necesitamos recompensar y
promover a nuestros mejores trabajadores. El viejo convenio no nos permite hacer
eso."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La compañía quiere un contrato que le
permita promover o rebajar a su capricho, deslocalizar los puestos de trabajo
sindicados, convertir puestos a tiempo completo en puestos a tiempo parcial con
pocos o ningún beneficio, reorganizar los turnos sin aviso y penalizar
gravemente al sindicato si los trabajadores presentan quejas contra la compañía
con la National Labor Relations Board.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Rio Tinto reclama básicamente el derecho
a gobernar por mandato divino, a discriminar abiertamente e incluso a despedir a
los empleados por delitos tales como "fracasar a la hora de tener o mantener
relaciones interpersonales satisfactorias con el personal de la empresa,
clientes, contratistas y visitantes."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>"La propuesta de la compañía", subrayan
los negociadores del sindicato, "dest ruiría nuestro sindicato, reduciría
nuestros estándares de vida y daría a Borax el control absoluto sobre nuestras
vidas." El 30 de enero, los miembros del sindicato de la Sección 30 rechazaron
unánimemente las concesiones exigidas por Rio Tinto.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La fecha límite de la empresa expiró al
día siguiente, cuando Terri Judd salió como siempre a trabajar acompañada de su
fiambrera y su termo. Ella y otros trabajadores del turno de mañana se
encontraron con la puerta principal de la empresa cerrada y una falange de
nerviosos agentes del sheriff de Kern County pertrechados con todo el equipo
antidisturbios. Dentro de la fábrica un "equipo de seguridad contra la huelga",
un cuerpo de élite contratado por Rio Tinto, había tomado el control de todas
las operaciones.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>J.R. Gettier & Associates, con sede
en Delaware, fanfarronea asegurando que es el Home Depot [grandes almacenes de
bricolaje, n.T.] de los rompehuelgas, una gran fuente de especialistas en
seguridad, guardias armados, expertos legales, espías industriales y, lo más
importante, obreros de reemplazo altamente cualificados. Incluso tiene personas
capaces de operar la gigantesca excavadora de Terri.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Los mercenarios de Gettier tienen una
sonrisa de desdén dibujada en el rostro y llevan gafas oscuras mientras el
convoy atraviesa un grupo de treinta airados miembros del sindicato. "Que te
hagan un lockouf, dice Terri, "es muy diferente de ir a la huelga. Al principio
cuesta de creer que la compañía vaya en serio en lo de que querer darte puerta.
Oye, que mi abuelo trabajó en esta mina. Pero entonces ves que una caravana de
esquiroles aparece para ocupar tu puesto de trabajo y la traición es como un
puñal atravesándote el corazón."<BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG><FONT
size=3>II</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>Hubo un tiempo en que existían varios miles
de comunidades mineras en Norteamérica. Es posible que ahora queden menos de un
centenar. Boron (no incorporada, población de 2.000 personas) es una de las
supervivientes y una de las más anómalas, pues no está en el desierto rojo de
Wyoming o en las colinas de West Virginia, sino en la órbita exterior de la
periferia de Los Ángeles. En los días del boom de 1930 era una ciudad industrial
de libro, donde los empleados de la que entonces se llamaba Pacific Borax
-muchos de ellos, como el abuelo de Terri Judd, emigrados de Oklahoma a causa
del Dust Bowl ["cuenco de polvo", nombre con el que se conoce la prolongada
sequía y tormentas de arena que azotaron EE.UU. durante la Gran Depresión y que
agravaron sus efectos, obligando a muchos a emigrar, n.T.]- vivían en casas
propiedad de la compañía y usaban vales de la compañía para comprar en la tienda
de la compañía.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El sindicato (que recibió originalmente
de un antiguo afiliado de la AFL el nombre de Borax Workers Union, el Sindicato
de trabajadores del bórax) puso fin al feudalismo, pero el carácter empleador de
la ciudad permaneció intacto hasta que una enconada y en ocasiones violenta
huelga de 132 días en 1974 forzó a los trabajadores colocados en listas negras a
buscar nuevos trabajos. Algunos los encontraron en un campo de pruebas de
misiles cercano, mientras otros aprendieron a pulir espejos en una estación de
energía solar construida por los israelíes o se presentaron a los puestos de
guardia en la prisión federal carretera arriba.<BR>Pero la diversidad económica
sigue siendo limitada, y cerca de una cuarta parte de los hogares de Boron aún
ponían sus relojes a la hora que les marcaba Rio Tinto el Año Nuevo pasado. Aquí
hay probablemente un número igual de mineros retirados y antiguos empleados, así
que virtualmente todo el mundo en la ciudad tiene algún tipo de vínculo íntimo
con la mina y con su turbulenta historia.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Durante el conflicto de 1974, Boron se
polarizó en una facción mayoritaria favorable al sindicato y otra minoritaria
favorable a la empresa. Hubo un disturbio famoso en la puerta principal durante
las primeras horas del conflicto, luego se dinamitaron las casas de varios
capataces y la fuente de electricidad de la mina, hubo intercambios episódicos
de disparos, un éxodo de empleados directivos y, de facto, la ley marcial
durante la ocupación de la comunidad durante un año por parte de los sheriffs de
Kern County.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El lock out, en cambio, ha llevado a un
patriotismo local mucho más inclusivo. A lo largo de la Twenty Mule Team Road
[el camino por el que se transportaba el bórax, n.T.] las pancartas dando apoyo
a los mineros de Borax festonean las ventanas de los hogares y camionetas.
Skateboarders y abuelas llevan camisetas negras con el lema Union Tough (El
sindicato resiste). La simpatía con la ILWU no es una condición necesaria para
despreciar al ejército mercenario de guardias y esquiroles de Rio
Tinto.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG><FONT face=Arial size=3>III</FONT></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Día doce. El lock out comienza a parecer
un sitio a la ciudad, pero al revés. Es la ciudad, no la mina, la que está bajo
una presión creciente. En el local del sindicato, el equipo "de vigilancia de la
puerta principal" informa de que los agentes del sheriff se han relajado y que
incluso se muestran amistosos, probablemente porque están implicados en su
propia batalla contractual con los supervisores del condado. Pero los reemplazos
se han vuelto más descarados, llegando a deliberadamente a chocar contra un
miembro del sindicato con su furgoneta.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Uno de los organizadores anota con
gravedad el incidente en su libreta legal y regresa a la cocina, donde se
acurruca con su teléfono móvil. Está llamando a la lista de miembros del
sindicato para recordarles la marcha de solidaridad de la semana que viene. Los
trabajadores de Boron están esperando la llegada de miembros de la ILWU de toda
la Costa oeste así como un contingente de dirigentes sindicales mineros y
portuarios de todo el mundo.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Al otro lado del hall, mientras tanto,
Terri está discutiendo con otro operador de excavadora, Kevin Martz, sobre cuál
de ellos realiza el trabajo más hercúleo en la mina.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En términos cuantitativos, no debería
haber ninguna disputa: Kevin trabaja con una excavadora P&H 4100 "ultra
class" con una capacidad de carga de 115 toneladas, una de las mayores máquinas
de minería del mundo. En unos pocos días de trabajo probablemente abriría él
solo todo el canal de Panamá. Pero Terri cree que la cualidad es más importante:
"Vamos, Kevin, tu sólo recoges mierda; yo extraigo minerales. Valgo más que
tú."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Kevin sonríe de manera cómplice, luego
ríe. Explica que un equipo minero, como un cuerpo del ejército en combate,
descansa en buena medida en tomarse el pelo mutuamente para mantener la
camaradería. "Nuestro trabajo depende de la amistad, no de la competición. En un
entorno de máquinas peligrosas y explosivos cada uno tiene que velar por la
seguridad del otro."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Ni él ni Terri son capaces de reconocer
una lógica racional en el celo de Rio Tinto por atomizar la comunidad de trabajo
tradicional y promover una competición licantrópica por las primas.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>"Algún genio en Denver o Londres", dice
Terri, "cree que puedes mejorar tu rendimiento adoptando la ley de la jungla.
Pero sin un sistema justo que fije la promoción y las pagas, el trabajo en
equipo resultará gravemente afectado y la moral se desplomará. La mina será
menos productiva y más peligrosa."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La conversación se desplaza hacia el
impacto del lock out en la economía de la ciudad. Terri es una miembro destacada
de Veterans of Foreign Wars (Veteranos de guerras extranjeras), mientras que
Kevin es líder de los scouts y miembro activo de su capítulo del Movimiento de
los Santos de los Últimos Días.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>"Normalmente en el local de la VFW no
cabe ni una aguja los viernes por la noche, en que hay karaoke", explica Terri,
"pero el viernes pasado sólo había tres familias. Domingo [un restaurante
mexicano que se hizo famoso por su popularidad entre los trabajadores del
transbordador aeroespacial cerca de Edwards, nota de Mike Davis] va cuesta abajo
y el dentista de la ciudad podría cerrar porque todo el mundo ha perdido el
seguro dental para su familia."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Kevin añade que muchas de las familias
de miembros del sindicato, especialmente las que recientemente compraron casas
en ahora hundidos boom-burbios como Victorville o Palmdale a más o menos
cuarenta millas de Boron, se enfrentan a una catástrofe inminente. "Sus
hipotecas están por los suelos, así que el lock out es la gota que va a colmar
el vaso y dejarlos en la calle. Perderán sus hogares con toda
seguridad."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Kevin cree que los valores fundamentales
están amenazados. Como muchos trabajadores mormones -el grupo social más
malentendido del oeste americano- es un buen sindicalista, pero no un
izquierdista. No del todo equivocadamente, ve a 30 personas plantándose a favor
de trabajos decentes que permiten a las familias frugales prosperar en
comunidades estables y a escala humana como Boron.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>"Mi mujer es profesora de escuela en la
base de las Fuerzas Aéreas de Edwards, no tenemos más deudas que nuestra
hipoteca, nuestros hijos sacan buenas notas en las escuelas, amamos el
desierto... pero si Rio Tinto continua jugando sus cartas así, al final nos
veremos forzados a marcharnos, quizás a Wyoming."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Terri, boronita hasta la médula,
confiesa que también se ha estado preguntando si en las minas de Nevada o
Wyoming están buscando operadores de excavadora con experiencia. Es optimista
con respecto al sindicato, pero sabe que Rio Tinto ejerce el poder más allá del
juicio de la gente común. "¿Seremos una ciudad fantasma el año que viene? Ésa es
la verdadera cuestión."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial><STRONG><FONT
size=3>IV</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>"¿Dónde diablos está Bougainville?", alguien
pregunta a Dave Dorton. "Es una isla cerca de Nueva Guinea",
responde.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Quienes vigilan de la puerta están
reunidos bajo un toldo, bebiendo café y hablando sobre los esqueletos en el
armario de la empresa. Dave, un tipo gallardo que parece como si hubiera acabado
de saltar de un barco vikingo es "jefe de silo" en la planta y uno de los
antiguos motoristas de la vieja escuela que hay en el sindicato. Dice que el
lock out ha despertado el interés de las bases por la escandalosa historia de
Rio Tinto: "es como despertarse y descubrir que estás casado con un asesino en
serie."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El verano pasado el tribunal de distrito
en Los Ángeles confirmó la sentencia de los residentes de Bougainville
-representados por Steve Berman, superestrella del litigio- de demanda a Rio
Tinto en un tribunal estadounidense por "crímenes contra la Humanidad, crímenes
de guerra y discriminación racial." Como el caso de Jarndyce y Jarndyce en Bleak
House (Casa desolada) de Dickens, la denuncia se mueve a ritmo de un glaciar a
través de la terrorífica oposición de la corporación y puede que tarde años en
llegar a celebrarse el juicio, pero las acusaciones son
espeluznantes.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>A finales de los sesenta, Rio Tinto,
apoyada por Australia (y después de 1975 por el gobierno independiente de Papua
Nueva Guinea), comenzó a expropiar tierra en el fértil centro de la isla más
septentrional de Bougainville, Solomon Island, para perforar una de las zonas
más ricas del mundo en depósitos de cobre. Millones de toneladas de desechos de
la mina contaminaron el ecosistema y devastaron la agricultura local, y en 1989
la violenta represión de las protestas no violentas encendió la mecha de un
alzamiento revolucionario en toda regla. La compañía apeló a su socio en el
negocio, el gobierno neocolonial papuano.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En Bougainville, según su antiguo
comandante, el general Singirok, "las fuerzas de defensa de Papua Nueva Guinea
se convirtieron en el personal de seguridad de Rio Tinto y se les ordenó
emprender acciones, por todos los medios necesarios." La demanda proporciona
pruebas contundentes de las atrocidades de la empresa y del gobierno que
condujeron a la muerte de casi el 10% de la población de la isla. (Durante la
Guerra Civil española, Rio Tinto aplaudió al general Francisco Franco por
ejecutar a los mineros radicales que habían ocupado sus propiedades
españolas.)</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Bougainville es sólo un punto en un
largo résumé de devastación. El fondo de pensiones del gobierno noruego, el
segundo más grande del mundo, retiró reciente 870 millones de dólares de la
cartera de Rio Tinto en protesta por su "falta de ética" en su participación con
Freeport McMoRan en la infame mina de Grasberg, en Irian Java, ocupada por los
indonesios (Nueva Guinea occidental). Grasberg es un desastre medioambiental más
allá de la imaginación, y como en Bougainville, la resistencia tribal se ha
encontrado con asesinatos y masacres del ejército indonesio.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Si las operaciones de Rio Tinto en el
sudoeste del Pacífico recuerdan a las del rey Leopoldo en el Congo, sus
relaciones industriales, desde Sudáfrica a Labrador y Utah, son el último modelo
en lo que se refiere a intimidación a los trabajadores.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En Sudáfrica los sindicatos mineros han
cuestionado desde hace tiempo si Rio Tinto, de la que se rumorea desde hace
mucho que proporcionó uranio al programa de armas atómicas clandestino de
Pretoria en los setenta, realmente ha roto con el apartheid en lo que se refiere
a su tratamiento de los trabajadores negros. En febrero hubo una insurrección
obrera en su enorme mina de uranio en Róssing, Namibia, por el aumento
unilateral de las cuotas de producción y su rechazo a aceptar las quejas de los
trabajadores. (Resulta interesante comprobar que el gobierno de Irán es el socio
menor de Rio Tinto, con un 15% de las acciones, en Róssing.)</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En Australia, donde la compañía explota
algunas de las reservas mundiales más importantes de hierro, carbón y uranio, ha
arrancado de cuajo los sindicatos tradicionales, recortado los salarios reales y
(como está intentando ahora en Boron) reemplazado la negociación colectiva por
contratos individuales variables.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Los mineros australianos y los
conductores de trenes de mercancías, sin embargo, han luchado con huelgas
salvajes y nuevas campañas de organización. Su desafío ha conducido a la
compañía a una solución extraordinaria: una "mina del futuro" completamente
automatizada que no requerirá mineros revoltosos o trabajadores del ferrocarril.
Se está desarrollando un prototipo en el remoto complejo de minas de hierro de
Pilboro: hasta once minas trabajan con perforación robotizada, vagonetas
automatizadas y, muy pronto, también trenes de mercancías sin conductor, todo
controlado desde un centro de operaciones en Perth, a 800 millas de
distancia.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Los analistas de la industria debaten si
la revolución de las minas automatizadas será viable fuera de los mayores
depósitos de hierro y carbón con reservas próximas a la superficie, por lo que
los 30 trabajadores de Boron no tienen por qué preocuparse sobre cualquier
incremento de esquiroles robots. Pero están tratando urgentemente de descifrar
el juego complejo y despiadado que Rio Tinto y otras superpotencias mineras
están jugando a una escala mundial.<BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG><FONT
size=3>V</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>La revolución industrial en Asia está
llevando a un clímax en la lucha por la propiedad de los metales y minerales
estratégicos que comenzó a finales del siglo XIX. Por ejemplo, una sola fusión,
la producida entre Rio Tinto y la aún mayor BHP Billiton, crearía la tercera
mayor empresa del mundo (después de ExxonMobil y General Electric), con un poder
sin precedentes para establecer los precios de las exportaciones de hierro,
aluminio, cobre y titanio.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Por decirlo de otro modo, una fusión
descomunal como ésa arrancaría enormes rentas del futuro crecimiento industrial
de China y resto de Asia, algo que Beijing, al menos, no tiene intención de
permitir que suceda (el hierro es el segundo material más caro que importa tras
el petróleo).</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Lo que Forbes denominó "la batalla de
Rio Tinto", comenzó hace dos años, a finales del boom minero del 2000, cuando
una BHP en la que afluía el dinero intentó tomar hostilmente el control del
sector y se enfrentó con las ofertas multimillonarias de bloqueo de una nueva
inversión de la Aluminium Corporation of China, controlada por el
gobierno.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Pero a medida que los precios de los
recursos minerales caían en picado tras el crash de Wall Street, las acciones de
Rio Tinto se hundían con el peso de la deuda de 38 mil millones de dólares
contraída para comprar Alcan (antes de que BHP lo hiciese) en 2007. BHP, frente
a la incapacidad de Rio Tinto de vender su deuda de Alcan como bonos, así como
en la siguiente bajada de su crédito, retiró temporalmente el ataque, mientras
que los esforzados Chinos fueron rechazados descortésmente por los rebeldes
accionistas de Rio Tinto, apoyados por los políticos australianos
xenófobos.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Rio Tinto logró sobrevivir al primer año
de la recesión suprimiendo miles de puestos de trabajo y vendiendo diez mil
millones de activos no esenciales, mientras economizaba su misión fundamental de
explotar "grandes asentamientos mineros a bajo coste." A los directores de mina
de su división de minerales, que incluye los boratos, se les dijo que la
inversión futura en sus operaciones tendría como única recompensa recortar
costes y aumentar beneficios, pero no beneficios en forma de status quo. El
trabajo, según parece, es un coste especialmente "comprensible".</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En el caso concreto de Boron, el
proyecto financiero denominado "la disolución directa modificada de la kernita",
anunciado como la clave para la explotación a largo plazo de la mina, fue
convertido en moneda de cambio para la "flexibilidad y responsabilidad en
nuestras prácticas de trabajo", es decir, arrojando a la basura el viejo acuerdo
de negociación colectiva para los trabajadores locales.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>En las negociaciones Rio Tonto adoptó
una postura intransigente y aseguró que la crisis en el mundo de la minería
había dejado obsoleta toda relación entre contratos y sindicatos. Hasta la
última caída, Rio Tinto y otros gigantes de la minería habían recuperado su
talla gracias a la ola de crecimiento renovado de China, y se espera que los
precios del hierro crezcan hasta el 50% este año.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La entrada de dinero de otros productos
minerales, incluyendo los boratos, y los incrementos en los precios de las
acciones de la mina han sido probablemente reforzados mediante un enorme flujo
de inversión procedente de fondos de pensiones y otros inversores
institucionales: probablemente una burbuja especulativa del
mercado.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Entonces, en un movimiento sorprendente,
Rio Tinto traicionó a sus pretendientes chinos y se fugó con BHP. El fruto de su
amor es una joint venture -básicamente, una fusión parcial- que consolida sus
colosales operaciones en la minería de hierro en Australia, concediéndoles un
poder para el establecimiento de los precios sobre el metal más importante del
mundo sin precedentes.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Es más, tanto Tom Albanese, antiguo
director ejecutivo de Rio Tinto, como Marius Kloppers, su homólogo en BHP,
advirtieron recientemente a los principales compradores que los índices de
precios anuales serán cosa del pasado, a medida que la nueva empresa minera
ajuste los precios a los del volátil mercado. China, en particular, podría ver
sus costes en acero y manufacturas elevarse por miles de millones.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La respuesta inmediata y furiosa de
Beijing fue arrestar a los cuatro ejecutivos más importantes de la compañía en
Shangai por "espionaje" (los cargos se redujeron luego a soborno). Los oficiales
chinos dicen pestes sobre el "monopolio" Rio Tinto/BHP, aunque sin duda
preferirían formar parte de él antes que tener que desmantelarlo.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><STRONG><FONT face=Arial size=3>VI</FONT></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El futuro de una pequeña ciudad de
Mojave está así envuelto en competiciones geoeconómicas mucho mayores y más
importantes que el mercado del borato en sí mismo. ¿Qué oportunidades tienen en
consecuencia 560 mineros y sus familias en una lucha contra
Godzilla?</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El historial de los últimos veinte años
no es alentador. Salvo algunas heroicas excepciones -la huelga de carbón en
Virginia en 1989-90, la huelga de los Casinos Frontier en los noventa en Las
Vegas y unas cuantas más- los sindicatos internacionales rara vez han deseado
apoyar una lucha local hasta la última bala o el último centavo.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Pero la ILWU tiene una credibilidad
única en la calle. El pit bull de los sindicatos de la generación CIO hincó el
diente a los talones de la industria portuaria de la Costa oeste en 1934 y nunca
más la ha dejado marchar. Se supone que los sindicatos industriales están
muriendo, pero la ILWU, a pesar de su modesto tamaño, golpea lo suficientemente
fuerte para mantener a la poderosa Pacific Maritime Association en su esquina y
contra su voluntad, mientras se asegura que los puestos de trabajo en el puerto
siguen a salvo y bien pagados.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Como el único sindicato que sobrevivió
al McCarthysmo con un liderazgo de izquierdas (con Harry Bridges) intacto, la
ILWU es también legendaria por arrimar el hombro con el eslógan "solidaridad de
clase obrera". Desde los sesenta ha llevado a cabo docenas de acciones
industriales y retiradas del puesto de trabajo en señal de protesta en apoyo a
los estibadores australianos en huelga, los agricultores de California y los
luchadores por la libertad sudafricanos. Es más, en mayo de 2008 el sindicato
cerró la Costa oeste durante un día en protesta por la Guerra de
Irak.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Anticipándose al lockout de Boron, la
ILWU ha convencido a sus miembros de una coalición internacional de sindicatos
mineros y marítimos -muchos de los cuales ya habían luchado antes contra Rio
Tinto- para reunirse periódicamente en la ciudad cercana en el desierto de
Palmdale. El 16 de febrero los delegados, junto con las bases de otras secciones
de la ILWU, llegaron a Boston para marchar hacia la mina, un acto que fue
seguido por una gran barbacoa organizada por la sección local del
sindicato.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>La protesta la abre el ruidoso rugido de
los motores de cabeza de pala y de doble árbol de leva de las Harley-Davidson.
Los estibadores-motoristas de la sección 13 (Puerto de Los Ángeles) aparecen de
entre la bruma del desierto como la horda enfundada en chaquetas cuero de Marlon
Brando en Salvaje (o, mejor aún, como los comanches de Blood Meridian [la novela
de Cormac McCarthy, n.T.]).</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Algunos, aún sobrecogidos, susurran,
"menos mal que estos tipos están de nuestra parte." Después conté veintiséis
hermosas Harley negras aparcadas en reverencial semicírculo en la calle adjunta
a la sede del sindicato. (Los desafortunados propietarios de rice-burners y
pasta-rockets [términos para referirse peyorativamente a las motocicletas de
fabricación asiática e italiana respectivamente, n.T.] tuvieron que apartar sus
motocicletas japonesas e italianas a una distancia prudente.)</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Miembros de la ILWU de otras ciudades
llegan coche tras coche, luego dos autobuses transportando dirigentes sindicales
estadounidenses y extranjeros. La multitud aplaude, la gente se saluda, algunos
ponen "Born in the USA" [de Bruce Springsteen, n.T.] a todo volumen y los
manifestantes comienzan a reunirse, unos 600, detrás de una pancarta que se
extiende de lado a lado de la carretera: "un ataque a uno es un ataque a
todos."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Es una marcha fácil de una milla con un
tiempo agradable hasta la puerta principal. Los miembros locales del sindicato
portan una docena de banderas americanas y del cuerpo de Marines al frente, y
empiezan a corear, "queremos trabajar, queremos trabajar". Los sheriffs están
relajados, pero los guardias de seguridad de Gettier carretera arriba empiezan a
ponerse nerviosos. Como siempre, sus caras son inescrutables detrás de las gafas
de sol, pero casi se puede oler el sudor a culpabilidad que exudan.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial><STRONG><FONT
size=3>VII</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>Imaginaos un picnic organizado por la IWW
[International Workers of the World, sindicato anarquista, n.T.], la Legión
Americana y los Ángeles del Infierno. Uno de los primeros en dirigirse a la
tribuna es Oupa Komane, del sindicato minero de Sudáfrica. Tiene una voz
magnífica: "Camaradas, ¡os traigo saludos revolucionarios de los mineros de
Sudáfrica!" Miro a mi alrededor para ver cómo reaccionan los "camaradas" que
ondean banderas americanas. Komane recibe un caluroso aplauso.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Un minero del cobre curtido en mil
batallas procedente de Utah (donde Rio Tinto posee la gran mina de Kennecott en
Bingham Canyon) dice, "no puedo deciros lo que pienso de esta compañía: no en
frente de mujeres y niños." Un australiano advierte: "matarán vuestra ciudad. Es
lo que nos hicieron a nosotros." Un canadiense habla sobre más ciudades muertas
en Quebec, mientras un neozelandés explica una historia sobre el siniestro papel
de Rio Tinto a la hora de derrotar una legislación para contener el cambio
climático en su país.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>El fogoso presidente de los trabajadores
turcos del borato, cuya industria de propiedad estatal (Eti Mine Works) fue
fundada por Atatürk, padre de la república de Turquía, trae saludos de los
Borons de Anatolia: Kirka, Emet, Kestelek y Bandirma. Se ríe de la afirmación de
Rio Tinto de que los salarios por hora de sus mineros (casi 10 dólares en un
país barato frente a la media de 26 en Boron) exige poner fin a los derechos de
los sindicatos en California.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Finalmente Ken Riley, presidente de la
International Longshoremen's Association [Asociación Internacional de
Estibadores], sección 1422, en Charleston, Carolina del Sur mayoritariamente
negra, y líder de una de las luchas más valientes en la historia reciente del
movimiento obrero estadounidense (véase Joann Wypijewski, "Audacity on Trial",
6-13 agosto, 2001) resume el caso con optimismo: "tomad por una parte a la ILWU,
por la otra al mundo. Cuando nuestra internacional nos abandonó, allí estaban
ellos. Ahora nosotros estamos aquí."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Cuando termina, me acerco a Ken y le
confieso mis dudas. Niega con la cabeza. "Entiendo lo que estás diciendo, pero
te equivocas", dice. "Esto no es un escenario político. El primer mes de una
lucha es decisivo, y la ILWU está haciendo un trabajo muy bueno presentando la
importancia de Boron para el resto del movimiento obrero. Internacionalmente,
nuestros sindicatos entienden que tenemos que organizar la cadena logística,
desde los productores a los transportistas, los distribuidores y los vendedores.
Éste es un nuevo modelo del poder del movimiento obrero, como el sindicalismo
industrial de los treinta, pero adaptado a la realidad de la
mundialización."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial></FONT><BR><FONT face=Arial>"¿Pero Boron?",
pregunto.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial></FONT><BR><FONT face=Arial>"Eh, algo nuevo
está naciendo aquí. A la fuerza tiene que nacer."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>Toni McCormick, una muchacha jovial de
veintitantos, me lleva de vuelta a mi coche. Esposa de un miembro local del
sindicato, entrena a las cheerleaders del instituto de Boron. "Soy la cuarta
generación", me explica. "La casa de mi bisabuelo aún se tiene en pie, fabricada
con viejas cajas de dinamita unidas con alambres. Nuestro equipo de fútbol juega
en una liga del desierto contra los de otras ciudades mineras y militares. A
veces tienen que placarse en el barro porque la hierba no crecerá en el lecho de
un lago salino."</FONT></DIV>
<DIV align=justify><BR><FONT face=Arial>"¿Hay algo que pueda crecer en un lago
seco?", pregunto.</FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial></FONT><BR><FONT face=Arial>"¡Claro", sonríe
Toni. "Los mineros pueden".</FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial></FONT> </DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>* <STRONG>Nota de Correspondencia de
Prensa:</STRONG> Mike Davis, historiador y urbanista marxista, nacido en la
ciudad de Fontana (California, Estados Unidos), profesor en la Universidad de
California en Irvine, es miembro del consejo editorial de la New Left Review
(Gran Bretaña). </FONT><FONT face=Arial>Autor de numerosas obras, algunas han
sido traducidas al castellano: El monstruo llama a nuestra puerta (Ediciones El
Viejo Topo, Barcelona, 2006); Ciudades muertas (Editorial Traficantes de
sueños, Madrid, 2007); Los holocaustos de la era victoriana tardía (Ed.
Universitat de València, Valencia, 2007). En portugués la editorial Boitempo ha
publicado: Cidade de Quartzo y Planeta Favela. Sus últimos libros
publicados en inglés son: In Praise of Barbarians: Buda's Wagon: A Brief
History of the Car Bomb (Verso, 2007); In Praise of Barbarians: Essays against
Empire (Haymarket Books, 2008) </FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial>
<HR>
</FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial> </FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><BR></FONT></DIV></FONT></BODY></HTML>