<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML xmlns:ie7><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.6002.18278" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff background=""><FONT face=Arial size=2>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>boletín solidario de 
información</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Correspondencia de Prensa</FONT> 
<BR><U>21 de setiembre 2010</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Colectivo 
Militante - Agenda Radical</FONT><BR>Gaboto 1305 - Montevideo - 
Uruguay<BR>redacción y suscripciones: </FONT></STRONG><A 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV>
<HR>
</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV><STRONG><FONT size=3>Egipto</FONT></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial><STRONG></STRONG></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><FONT size=3>La mentira 
detrás de los masivos "suicidios" de mujeres 
egipcias</FONT></STRONG><BR></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG></STRONG></FONT>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Robert Fisk<BR>The 
Independent </STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG><A 
href="http://www.independent.co.uk/">http://www.independent.co.uk/</A></STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT face=Arial size=2><STRONG>Traducción de Gabriela 
Fonseca para La Jornada<BR></STRONG><A 
href="http://www.jornada.unam.mx/"><STRONG>http://www.jornada.unam.mx/</STRONG></A></FONT></DIV><FONT 
face=Arial size=2>
<DIV align=justify><BR><BR>Hay un canal de aguas negras afuera de la oficina de 
Azza Suleiman; una zanja en la que la porquería proveniente de uno de los peores 
barrios de El Cairo se ha vuelto un estanque de líquido negro. Una neblina azul 
de esmog y polvo envuelve a quienes circulan por los callejones aledaños; 
mujeres envueltas en gruesos chadores, hombres de blancas túnicas, vendedores de 
café, carretas jaladas por burros y pequeños recolectores de basura: niños de 
cinco y seis años que vienen de las colinas de Mokkatam a recoger la basura de 
la capital cada mañana, para alimentar cabras y cerdos que se crían en estos 
pútridos suburbios. Un velo de esmog se extiende sobre la miseria, pero un velo 
distinto cubre a Egipto, y Azza Suleiman está decidida a retirarlo.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Oficialmente, Egipto no padece “asesinatos de honor”; 
quizá muchas jóvenes se suicidan, pero no son asesinadas. Esta es la cantaleta 
del gobierno; una mentira, por supuesto.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los archivos de Azza Suleiman y su Centro Egipcio para la 
Asistencia Legal a mujeres, y otras ONG de El Cairo dicen la verdad. En mayo de 
2007, un granjero del sur del país decapitó a su hija al descubrir que ésta 
tenía novio. En marzo de 2008, un hombre identificado sólo como “Mursi” mató a 
golpes y mediante electrocución a su hija, por recibir la llamada telefónica de 
su novio. Mursi, de la localidad de Kafr el Sheij, en el delta del Nilo, admitió 
haberla “golpeado con un palo grande” y rematarla con choques eléctricos. El 
asesinato se descubrió sólo cuando el cuerpo apareció en un hospital 
local.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El trabajo de Azza Suleiman incluye casos mucho más 
horribles. El incesto es un problema mayor cuando nadie lo discute, señala. 
Recientemente, un egipcio admitió haber matado a su hija porque estaba 
embarazada, y él era el padre. Fue un caso de incesto, y mató a su hija para 
defender el “honor” de la “familia”. Otras cuatro mujeres fueron asesinadas hace 
poco porque fueron violadas. La comunidad de cristianos coptos, que equivale a 
10 por ciento de la población egipcia, se ha cerrado a la investigación de 
cualquier “asesinato de honor”, pese a que jóvenes cristianas han sido 
asesinadas por querer casarse con musulmanes.</DIV>
<DIV align=justify><BR>“Los cristianos no pueden hablar de esto fuera de su 
iglesia”, se queja Azza Suleiman. “Hemos tratado de abrir refugios, pero el 
gobierno no lo permite, nos dicen: ‘por favor, no hablen de incesto’. Los 
crímenes de “honor” con frecuencia están relacionados con herencias”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Según Amal Abdelhadi, de la Nueva Organización de la 
Mujer, no existen cifras de crímenes de “honor” o incesto porque los casos nunca 
llegan a los tribunales. “Ahí es más fácil hablar de violación dentro del 
matrimonio”, dice. “He estado en casas donde toda la familia vive en un cuarto: 
los abuelos y los niños, la mitad de la familia duerme bajo la cama y lo 
escuchan todo. Son demasiados y están hacinados. Las mujeres jóvenes de la 
familia se tienen que casar, y por eso, si se cree que alguna se ha portado mal, 
se le puede matar con el argumento de que de otra forma ninguna de las demás 
chicas se casará. El asesinato “por honor” les libera el camino. Esto continuará 
hasta que dejen de ser consideradas objetos sexuales y se les respete como 
personas con cerebro”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los jueces egipcios se caracterizan por romper la ley, o 
ignorarla por completo, cuando se trata de asesinatos dentro de la familia. 
“Hubo un hombre sentenciado a seis meses de cárcel, sólo seis meses, por matar a 
su hermana”, dice Amal Abdelhadi. “¡Un juez decidió que dado que el hombre 
viviría el resto de su vida con la culpa de matar a su hermana inocente, no 
debía ir a prisión!”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Cuando recorre el país en su Nissan negro, Azza Suleiman 
ha notado que los jueces de las zonas más pobres del país tienden a ser más 
indulgentes que los de cortes de El Cairo y Alejandría.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los clérigos de más alto rango –muchos de ellos 
incrédulos ante esta crisis invisible en Egipto– se topan con que las 
autoridades les facilitan el camino y disminuyen su condena a los asesinatos por 
“honor”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Mohammed Said Tantawi, poderoso académico islámico, quien 
fue gran mufti de Egipto e iman de la mezquita de Al Azhar, condenaba 
valientemente los crímenes de “honor”. El religioso falleció en marzo 
pasado.<BR>Suleiman advirtió que “tenemos un gran problema, porque el jeque de 
Al Azhar y el mufti ya no son respetados. No se confía en ellos, lo que se debe 
a que han sido nombrados por el gobierno corrupto de Hosni Mubarak. Tantawi era 
un hombre que iluminaba, hablaba muy bien sobre estos asesinatos. Pero él y el 
mufti representan al sistema, y el pueblo detesta el sistema, y por eso no 
tienen credibilidad. La tendencia generalizada es que la gente consulta a sus 
jeques locales y líderes tribales; muchos de ellos consideran que los asesinatos 
de “honor” son tradición, y no tienen nada de malo”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Están además las cortes egipcias. “En Líbano y Jordania 
tienen artículos en la ley que se aplican específicamente a los asesinatos de 
“honor”. Pero en Egipto se concede al juez una autoridad especial, según el 
artículo 17, y tiene facultad de aplicar la clemencia y reducir la sentencia, 
por ejemplo, de 25 años a sólo seis meses de prisión. La formación religiosa que 
suelen tener los jueces los afecta y pueden argumentar que el comportamiento de 
la víctima fue contrario a la tradición y, por tanto, el asesino, ya sea el 
padre o hermano, “reaccionó de manera natural”, lo cual motiva la indulgencia 
hacia los perpetradores.</DIV>
<DIV align=justify><BR>“Sin embargo, nuestras estadísticas indican que 79 por 
ciento de las jóvenes que han sido víctimas de crímenes de ‘honor’ fueron 
asesinadas debido a una simple sospecha: llegaron tarde a casa, o porque los 
vecinos dijeron haberla visto reír a carcajadas en la calle”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En Sohag y Assiut, al norte del país, Suleiman y sus 
colegas se han reunido con altos funcionarios policiales. “Encontramos que en 
sus actas convierten los asesinatos de “honor” en suicidios, porque creen que 
así ayudan a la familia de la víctima, aunque la familia haya cometido el 
crimen, con lo que los policías se convierten en cómplices”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>A la activista no le agrada la policía. “A veces tenemos 
tres o cuatro denuncias de incesto y recurrimos a la policía, logramos que los 
oficiales hablen con el hombre –cuando una mujer ha sido violada por su cuñado, 
por ejemplo–, pero si una mujer huye de su casa, en vez de protegerla, la 
policía la lleva de vuelta con sus familiares.</DIV>
<DIV align=justify><BR>“Cuando estudiaba leyes en la universidad de El Cairo, 
fui arrestada porque era amiga de activistas en la red nasserista del campus. 
Cuando entrevisté a mujeres islamitas detenidas, descubrí que muchas habían sido 
torturadas. Denuncié esto a la BBC y la policía me arrestó de nuevo. Dijeron que 
‘manché’ la reputación de Egipto. Aquí la policía siempre está furiosa, 
especialmente cuando tienen que tratara con gente que sabe de leyes”.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Suleiman aseguró que se niega a ONG extranjeras permiso 
de trabajar en Egipto si sus proyectos contienen observaciones “políticamente 
inaceptables”, incluso aquellas que tienen la misión de mejorar las relaciones 
entres mujeres cristianas y musulmanas. “La policía me llamó y me amenazó: ‘Te 
enseñaremos una lección’. Así que en una entrevista para un periódico declaré: 
‘Los policías aquí son como perros salvajes’”. Desde entonces, frenaron todos 
nuestros proyectos. La policía me pidió que me disculpara y les contesté: “Lo 
que dije fue un error, los perros son mucho más agradables que la policía”. 
<HR>
<BR></DIV></FONT></BODY></HTML>