<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=iso-8859-1" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.6001.19170">
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY background="" bgColor=#ffffff><FONT size=2 face=Arial>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>
<HR>
boletín solidario de información<BR></U><FONT color=#800000 
size=5>Correspondencia de Prensa<BR></FONT><U>11 de febrero 2012<BR></U><FONT 
color=#800000 size=5>Colectivo Militante - Agenda Radical<BR></FONT>Montevideo - 
Uruguay<BR>Redacción y suscripciones: </FONT></STRONG><A 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
size=4>germain5@chasque.net</FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT size=3>Siria<BR><BR>Un pueblo torturado. 
¡Apoyemos su derecho a la insurrección!<BR></FONT><BR></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>La Breche/A l’Encontre<BR></STRONG><A 
href="http://alencontre.org/"><STRONG>http://alencontre.org/</STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Traducción de Viento Sur<BR></STRONG><A 
href="http://www.vientosur.info/"><STRONG>http://www.vientosur.info/</STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify><BR><BR><STRONG>Publicamos a continuación la declaración del 
Movimiento Por el Socialismo (MPS) que será distribuida hoy (11 de febrero) en 
la concentración de solidaridad con el pueblo sirio en Lausana (Suiza). Mientras 
escribimos estas líneas siguen los bombardeos contra los barrios populares de 
Homs, entre otros. Los habitantes asediados carecen de todo: alimentos y 
medicamentos básicos, por no hablar de los que hacen falta para cuidar a los 
cientos de heridos que se suman a las casi 450 víctimas que han muerto a lo 
largo de la última semana tan solo en esta ciudad.<BR><BR>El régimen de Bachar 
el Asad ha organizado la maniobra de diversión: el viernes, 10 de febrero, día 
de plegarias y por tanto jornada de manifestaciones, dos atentados con coches 
bomba han acabado con la vida de al menos 25 personas y herido a otras 170 en 
Alepo, en el norte de Siria, una de las ciudades en que está presente la 
“minoría cristiana” y sufre todos los chantajes del régimen. Esta explosión 
-ocurrida en una zona fuertemente controlada por las fuerzas de seguridad del 
régimen- ha sido atribuida acto seguido, según los medios oficiales sirios, que 
disponen del monopolio de información interna, a las “bandas terroristas”. Este 
calificativo se aplica a todo aquel que se oponga al poder despótico. Este 
último atentado recuerda curiosamente a los que se produjeron, igualmente con 
coche bomba, el viernes 23 de diciembre de 2011 por la mañana en el corazón 
mismo de Damasco, cerca de varios complejos de las fuerzas de seguridad sirias. 
Inmediatamente, el régimen acusó a Al Qaeda de haber perpetrado aquellos 
atentados. Recordemos que por esas fechas acababa de llegar a Siria la misión de 
la Liga Árabe, justo el día antes, encabezada por el general sudanés Mohamed 
Ahmed Mustafá al Dabi, exjefe de los servicios secretos de Sudán implicado en la 
guerra de Darfur y consejero de Omar el Bechir, el presidente sudanés imputado 
por la Corte Penal Internacional por crímenes de guerra y crímenes contra la 
humanidad. La primera “inspección” de esta misión de la Liga Árabe, sometida al 
control de las fuerzas policiales y militares sirias, tendría lugar, por tanto, 
en Damasco, ¡en el lugar del atentado atribuido a Al Qaeda! La maniobra de 
diversión no podía ser más clara.<BR><BR>Los observadores más serios, así como 
los Comités Locales de Coordinación –que organizan las manifestaciones– 
formularon de inmediato una pregunta de sentido común: ¿cómo es posible que las 
autoridades hayan identificado, aquel 23 de diciembre de 2011, a los 
responsables de los atentados media hora después de que se hubieran producido? 
El mero hecho de formular esta pregunta bastó para señalar a los verdaderos 
responsables del crimen, especialistas en toda clase de manipulación. Con este 
género de maniobras, como en el caso de Alepo del 10 de febrero de 2012, el 
poder despótico trata de presentarse como “víctima de terroristas”. Experto en 
este tipo de escenificaciones macabras, el clan de los Asad pretende aportar 
supuestas pruebas –de las que se harán eco los defensores “antiimperialistas” de 
la teoría del complot– de que no es él quien ejerce la violencia, sino unas 
“fuerzas oscuras” instrumentalizadas por potencias “extranjeras” todavía más 
oscuras. La verdadera oscuridad golpea hoy a aquellos y aquellas que se hallan 
encerrados en el infierno insoportable de Homs. <BR><BR>El texto que publicamos 
a continuación se complementa con el artículo “Siria: Punto de no retorno”, 
publicado en este sitio (y también en Viento Sur) el 6 de febrero pasado. Una 
observación más para terminar. Diversas potencias imperialistas no han dejado de 
mantener durante años unas relaciones de vecindad mutuamente “beneficiosa” 
(desde el Gobierno turco hasta el de Francia, pasando por Israel) con el clan 
Asad (padre, hijo y demás), más allá de algunos roces controlados. La guerra 
declarada por el régimen despótico con una mayoría insurrecta de la población 
que no se doblega crea una situación nueva. De ahí la revisión, vacilante, del 
sistema de relaciones económico-políticas del pasado. Este hecho –con su 
dimensión de injerencia, como siempre– no altera en modo alguno la naturaleza de 
la relación entre el opresor estatal, con todos sus instrumentos represivos, y 
los oprimidos, asesinados, torturados, heridos. (Charles-André 
Udry)<BR></STRONG><BR>Los grandes medios informan de bombardeos con morteros y 
cañones sobre diversos barrios de Homs desde el 3 de febrero de 2012. Más de una 
vez presentan estos hechos como una “guerra entre dos ejércitos”. Un habitante 
de Homs, Walid Farah, pone las cosas en su sitio: “No es una guerra entre dos 
ejércitos; es una guerra entre un ejército y civiles. Oímos las explosiones de 
los obuses. Tenemos la sensación de que nos hallamos en un frente de guerra. La 
situación para los civiles es espantosa.” Así se manifiesta por teléfono vía 
satélite ante el diario británico The Guardian (8 de febrero de 2012). Al igual 
que otros testigos, desde hace meses, insiste en el papel de los 
francotiradores, miembros de los cuerpos de élite de las fuerzas de seguridad: 
apuntan contra las ambulancias, o más exactamente contra los coches que tratan 
de transportar a heridos graves, contra niños que cruzan la calle, contra un 
grupo de hombres que tratan de sepultar en secreto, por la noche, los cadáveres 
de los asesinados. Obligar a una población a enterrar clandestinamente a sus 
muertos es la ilustración más pura y terrible del carácter de la dictadura del 
clan Asad.<BR><BR>Una lluvia de obuses se abate sobre los barrios de Bab Amr y 
Bedaya en Homs, sobre la pequeña ciudad de Zabadani, cerca de la frontera 
libanesa, y sobre las zonas residenciales de Idlib, en el norte de Siria, o 
sobre Duma, en el extrarradio de Damasco. Esta práctica ilustra la furia del 
clan despótico que teme perder lo que ha estado expropiando desde hace tiempo: 
un país, sus recursos y las riquezas producidas por su población. Es un odio de 
clase en su forma autocrática, absoluta, ciega, cuando su futuro le parece 
incierto y oscuro.<BR><BR>Frente a este odio, ¿cómo no comprender el proceso de 
autodefensa que se ha consolidado con el apoyo de las valientes deserciones de 
soldados del ejército oficial?<BR><BR><STRONG>“Organizar la tortura en los 
hospitales”<BR></STRONG><BR>En este comienzo del siglo XXI, la barbarie lleva 
muchas máscaras. Mencionaremos algunas de ellas, para no alargarnos demasiado. 
La de los drones invisibles del ejército estadounidense que matan a ciegas a 
civiles en la frontera entre Afganistán y Pakistán. La de los “tiradores de 
élite” del Estado sionista que apuntan contra un campesino que trata de 
recolectar unos limones en su huerta, a la que solo puede acceder rodeando un 
muro “moderno”. La de Putin, que ha terminado el siglo XX e iniciado el siglo 
XXI con una guerra “ejemplar” en Chechenia: un checheno de oposición no era un 
ser humano, sino un obstáculo a abatir, un simple número, como los prisioneros 
del gulag enumerados en los archivos del KGB que hoy están en parte abiertos al 
público. La de los fundamentalistas y sectarios confesionales dispuestos a hacer 
estallar bombas mortíferas en medio de una multitud reunida, por ejemplo, en la 
ciudad iraquí de Kerbala, cuarto lugar santo de los chiíes; en el trasfondo de 
esas explosiones, convertidas en “banales”, se halla el reparto de la renta 
petrolera en un país devastado por una guerra imperialista.<BR><BR>Pero la 
máscara que camufla la ferocidad cae definitivamente cuando el poder despótico 
organiza la muerte y la tortura en los hospitales. El 8 de febrero de 2012, la 
ONG Médicos Sin Fronteras, basándose en 16 testimonios de médicos y heridos 
sirios, denuncia el terror de Estado que se ejerce contra estos heridos cuando 
la gravedad de su estado les obliga a acudir a un hospital sirio. La directora 
de investigación de la Fundación Médicos Sin Fronteras, Françoise 
Bouchet-Saulnier, declara: “Siria está convirtiéndose en un gigantesco centro de 
detención a cielo abierto, porque el mero hecho de estar herido te convierte en 
sospechoso y acusado: eres sospechoso antes de necesitar atención médica”. 
Después insiste en la revisión del dispositivo legal del Estado sirio para 
“enmarcar mejor” esta represión: “El Estado lucha con todas las armas del 
derecho nacional. Las nuevas normas han reforzado la obligación de notificar las 
admisiones y han agravado las sanciones contra los médicos, cuando en 
situaciones de conflicto en que la ética médica prima sobre todo lo demás, los 
médicos están dispensados de registrar a sus pacientes.”<BR><BR>Resistir a este 
terror solo es posible con la adhesión masiva de múltiples sectores de la 
población. Los Comités Locales de Coordinación organizan manifestaciones desde 
hace meses, han impulsado paso a paso el movimiento de huelga general y 
desobediencia civil desde diciembre de 2011. Con este mismo apoyo social, 
numerosos médicos sirios, tanto del sector público como del privado, asistentes 
y estudiantes de medicina han creado coordinadoras de médicos para asegurar la 
atención de los heridos en condiciones dramáticas. Garajes, cocinas, sótanos 
convertidos en salas de urgencias en las que las operaciones se llevan a cabo 
casi siempre sin anestesia, donde faltan los materiales y medicamentos más 
elementales para prestar cuidados vitales.<BR><BR><STRONG>En los orígenes de la 
insurrección<BR></STRONG><BR>Demasiado a menudo, los comentarios de los medios 
hablan de Siria y no de los sirios y las sirias. Poniendo de relieve la posición 
regional particular e importante de Siria, anteponen la “geopolítica” al 
análisis y la comprensión de las razones sociales y políticas de esta 
insurrección popular que no ha cesado de extenderse desde marzo de 2011. Una 
sublevación que se desarrolla desde la periferia –Deráa, donde la población se 
rebeló después de comprobar que varios vecinos menores de edad habían sido 
torturados en marzo de 2011– hasta los barrios populares de Damasco e incluso de 
Alepo.<BR><BR>En esta “república socialista” de rasgos monárquicos, cuando murió 
el dictador padre, Hafez el Asad, en el año 2000, el clan eligió a un heredero 
de características presentables desde el punto de vista diplomático: Bachar el 
Asad. Las contrarreformas neoliberales, iniciadas a mediados de la década de 
1990, adquirieron entonces mayor velocidad. El resultado fue una nueva alianza 
entre los corruptos que ocupan las estructuras del Estado y los capitalistas 
surgidos tanto de los organismos estatales o semiestatales del partido Baas como 
del sector privado propiamente dicho. La red de seguridad mínima (productos 
alimenticios subvencionados o distribuidos a bajo precio, por ejemplo) empezómuy 
pronto a agujerearse. La población campesina cayó en la miseria y emigró a las 
ciudades.<BR><BR>Durante un breve periodo, en 2000-2001, pareció anunciarse una 
primavera. Se manifiestó una nueva generación de oponentes laicos, que 
representó un amplio abanico de posiciones más o menos de izquierda, pero fué 
reprimida muy pronto. Luego reapareció en 2011. Los Hermanos Musulmanes, a su 
vez, no han dejado de ser ferozmente reprimidos. Desde comienzos de 2011 se 
forja entonces un frente social y político contra la dictadura. Por definición 
es heterogéneo, pero su fuerza reside en su arraigo en capas sociales que se 
amplían. Ahí está el origen del proceso insurreccional, es decir, del 
levantamiento que pretende derrocar el poder despótico que se ha adueñado del 
país. Un poder tan “estable” que pudo contar, durante mucho tiempo, con el 
respeto diplomático de las potencias occidentales, hasta el punto de ser 
invitado en 2008 a París para participar en el desfile militar del 14 de julio, 
donde Bachar el Asad se sentó al costado de Hosni Mubarak, del presidente 
monarca Sarkozy y de la presidenta de Finlandia Tarja Halonen.<BR><BR>El 
Gobierno israelí sabía entonces que más allá de la retórica antisionista, el 
régimen de Damasco aseguraba la tranquilidad en la frontera del Golán. En cuanto 
al Gobierno ruso, sigue teniendo acceso a la única base naval militar de la 
región, la de Tartús, y Siria sigue siendo un mercado de exportación para sus 
armas.<BR><BR>Esta configuración geopolítica está ahora en tela de juicio a 
causa de la sublevación popular, generando un alboroto diplomático. Algunos 
tienen el cinismo –al margen de los propagandistas de extrema derecha y de los 
falsarios “antiimperialistas” y “antisionistas” a sueldo del régimen de Damasco– 
de manifestar sus reticencias, más o menos admitidas, a conceder un apoyo 
incondicional a las masas insurrectas por la conquista de sus propios 
derechos.<BR><BR>¿En qué pretextos se basan para expresar esas reticencias? ¿En 
la posibilidad de que el día de mañana los Hermanos Musulmanes dispongan de una 
influencia mayoritaria en el marco de una “democracia liberal” que se traduzca 
en elecciones más auténticas que las de hoy? ¿En la posibilidad efectiva de que 
elementos integrantes del Consejo Nacional sirio se vinculen a potencias 
imperialistas, como si el régimen de Asad no lo hubiera hecho ya siguiendo sus 
propias modalidades?<BR><BR><STRONG>Apoyo incondicional<BR></STRONG><BR>Cuando 
un pueblo se alza contra una dictadura y se organiza para ello, conquista, al 
precio de terribles sufrimientos, el derecho a decidir sobre su futuro, como lo 
hace, en estos momentos, al oponerse muy mayoritariamente a toda intervención 
militar extranjera. Se arroga asimismo el derecho a constituir y adherirse a 
diversas fuerzas sociales y políticas y a derribar el régimen de partido único. 
Ejerciendo estos derechos es como puede escapar de los enfrentamientos entre 
comunidades y confesiones atizados por el régimen actual, que de este modo toma 
como rehenes a los suníes, los alauíes, los chiíes, los kurdos, las diversas 
corrientes cristianas, los drusos y los armenios ortodoxos.<BR><BR>Para que esta 
conquista se haga realidad, está obligado, antes que nada, a derribar la 
dictadura. Cualquier reticencia frente a este primer objetivo decisivo equivale 
a denegar al pueblo insurrecto el conjunto de derechos que pueden derivarse de 
una victoria contra la dictadura. Dicho de otro modo, equivale a apoyar, 
explícitamente o de hecho, al clan Asad y sus leales.<BR><BR>Nuestra 
solidaridad, en este sentido, es incondicional. No se supedita a la 
escenificación diplomática. En efecto, las diversas potencias tratan, ante todo, 
de hallar una solución continuista asegurando que perduren partes del aparato 
estatal y militar.
<HR>
</FONT></DIV></BODY></HTML>