<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META content="text/html; charset=unicode" http-equiv=Content-Type>
<META name=GENERATOR content="MSHTML 8.00.7600.16385"></HEAD>
<BODY style="PADDING-LEFT: 10px; PADDING-RIGHT: 10px; PADDING-TOP: 15px" 
id=MailContainerBody leftMargin=0 topMargin=0 CanvasTabStop="true" 
name="Compose message area"><FONT size=2 face=Arial>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=center><STRONG><FONT size=4><U>boletín solidario de 
información</U><BR><FONT color=#800000 size=5>Correspondencia de 
Prensa</FONT><BR><U>17 de setiembre 2013</U><BR><FONT color=#800000 
size=5>Colectivo Militante - Agenda Radical</FONT><BR>Montevideo - 
Uruguay<BR>redacción y suscripciones: <A 
title="mailto:germain5@chasque.net&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo" 
href="mailto:germain5@chasque.net">germain5@chasque.net</A></FONT></STRONG><A 
title="mailto:germain5@chasque.net&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo" 
href="mailto:germain5@chasque.net"><STRONG><FONT 
title="mailto:germain5@chasque.net&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo" 
size=4></FONT></STRONG></A></DIV>
<DIV align=justify>
<HR>
</DIV>
<DIV align=justify>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify><STRONG><FONT size=3>Turquía<BR>&nbsp;<BR>Los kurdos, 
Kurdistán y Turquía</FONT></STRONG><BR><BR><STRONG></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><STRONG>Inprecor Nº 595-596</STRONG></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT size=2 face=Arial><A 
title="http://orta.dynalias.org/inprecor/home&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo" 
href="http://orta.dynalias.org/inprecor/home"><STRONG 
title="http://orta.dynalias.org/inprecor/home&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo">http://orta.dynalias.org/inprecor/home</STRONG></A></FONT></DIV>
<DIV align=justify><FONT size=2 face=Arial><STRONG>Traducción de Faustino 
Eguberri <BR>Viento Sur<BR><A 
href="http://www.vientosur.info/">http://www.vientosur.info/</A></STRONG><A 
title="http://www.vientosur.info/&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo" 
href="http://www.vientosur.info/"><STRONG 
title="http://www.vientosur.info/&#10;CTRL + clic para seguir el vínculo"></STRONG></A></FONT></DIV><FONT 
size=2 face=Arial>
<DIV align=justify><BR>&nbsp;</DIV>
<DIV align=justify>La resistencia de Taksim ha planteado, entre otras cosas, 
nuevas preguntas en cuanto a la suerte de la resistencia kurda que dura desde 
hace una treintena de años y ha costado la vida a alrededor de 35.000 personas. 
La cuestión es saber hasta qué punto un régimen que toma cada vez más un aire 
autoritario podrá satisfacer las expectativas de los kurdos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>En el curso de los cinco últimos años, una relación 
extraña se ha establecido entre la cuestión kurda en su totalidad y Turquía. De 
una parte, la autonomía del Kurdistán de Irak ha evolucionado hacia una casi 
independencia y la región ha entrado en un proceso de cuasi integración 
económica con Turquía; de otra parte, como consecuencia del comienzo de los 
combates en Siria contra el régimen de Assad, el Kurdistán del oeste ha 
adquirido de hecho un estatus de autonomía. Y por encima de todo, el 
mantenimiento del statu quo -la continuación del estado de conflicto de baja 
intensidad- en el Kurdistán de Turquía va cada vez más en contra de los 
intereses regionales del capitalismo turco. Todo esto ha obligado al AKP a 
orientarse hacia una solución al problema kurdo. La victoria de los kurdos no ha 
sido por tanto una victoria militar, sino más bien debida a que los equilibrios 
de fuerzas que habían jugado desde hace siglos contra ese pueblo han comenzado 
esta vez a cambiar a su favor.</DIV>
<DIV align=justify><BR>El AKP emprendió en 2009, por medio de agentes del 
estado, negociaciones secretas con los representantes del PKK en Oslo, a fin de 
encontrar una solución al problema kurdo. Como consecuencia de este hecho 
inesperado, un pequeño grupo de la guerrilla atravesó simbólicamente la frontera 
sin sus armas, para entregarse a las autoridades. Los recién llegados fueron 
llevados ante los tribunales establecidos urgentemente en la frontera para 
salvar las apariencias y luego puestos en libertad. Sin embargo, la entusiasta 
acogida reservada a la guerrilla por enormes multitudes reunidas en los pasos 
fronterizos irritó a los círculos nacionalistas turcos y también a una amplia 
parte de la base electoral del propio AKP. Como consecuencia, el AKP dio marcha 
atrás. Luego tuvo lugar una gran ola de detenciones centradas en la rama civil 
no armada del movimiento nacionalista kurdo, el KCK (Unión de las Comunidades de 
Kurdistán): miles de miembros del KCK, entre los que se encontraban también los 
alcaldes de algunas ciudades, fueron encarcelados. De golpe, la situación 
empeoró y se volvió al punto de partida, es decir a la atmósfera de 
conflicto.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Afirmando que su partido tenía la mayoría de los 
diputados kurdos y la mayoría de votos en la región kurda (cuyos límites 
determina él mismo según le conviene), Erdogan declaraba que no reconocía otros 
interlocutores que él mismo - estando su partido representado por su jefe- para 
negociar el problema kurdo.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Pero el Partido de la Paz y de la Democracia (BDP) obtuvo 
un éxito considerable en las elecciones legislativas de 2011 y superó la barrera 
del 10% designando candidatos independientes. El BDP logró 36 diputados, de 
ellos tres socialistas no miembros del BDP en Estambul, así como un candidato 
conocido como islamista y un conservador en Diyarbakir. El partido logró así 
construir, en su región, una especie de frente nacional integrando a los 
islamistas y los conservadores en sus filas y apelando a los socialistas del 
oeste del país. A pesar del éxito del BDP, el AKP se seguía negando a admitirle 
como interlocutor. Y el BDP quería que el interlocutor fuera Ocalan, el líder 
encarcelado del PKK.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Con la retirada, en 2012, del ejército sirio del 
Kurdistán sirio, el PYD (una extensión del PKK) ha adquirido una influencia 
notable en la región. De repente, una región kurda autónoma de hecho en Siria se 
había juntado a la región autónoma del Kurdistán de Irak. El PKK a su vez 
declaró una guerra del pueblo revolucionario a fin de formar una zona liberada 
en Hakkari, pero esta iniciativa se saldó con la pérdida de un millar de 
guerrilleros.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Como consecuencia de estos acontecimientos, el gobierno 
turco comenzó a buscar medios para emprender, de nuevo, las negociaciones con el 
movimiento kurdo y se dirigió esta vez directamente a Ocalan. En efecto, las 
autoridades turcas sabían muy bien que Ocalan era perfectamente capaz de imponer 
un alto el fuego al PKK, algo que había demostrado ya en las negociaciones que 
emprendidas con las autoridades desde su detención en 1999, y en las 
negociaciones de Oslo. Por fin, una delegación del BDP, compuesta de tres 
diputados aprobados por el propio Erdogan fue enviada a la isla de Imrali donde 
está encarcelado Ocalan, y el proceso de las negociaciones recomenzó.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Según los términos del preacuerdo entre las partes, el 
PKK debía tomar la decisión de un alto el fuego y retirar sus fuerzas armadas 
del territorio de Turquía. En un segundo tiempo, habría una serie de enmiendas 
constitucionales y legislativas, comenzando por un estatuto particular para los 
kurdos. Luego, el PKK pondría fin a la lucha armada, y finalmente la situación 
actual de Ocalan sería revisada y mejorada; igualmente se crearían las 
condiciones que permitieran la reintegración a la vida normal de los militantes 
del PKK como ciudadanos.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Este acuerdo jamás fue hecho público por el gobierno, que 
no quería mostrarse como parte de las negociaciones. Se hablaba únicamente de 
"poner fin al terror", de "detener el derramamiento de sangre" y se precisaba 
que era la Agencia Nacional de Información (MIT) quien había retomado y 
proseguía las negociaciones. En cambio, los kurdos se reclamaban abiertamente 
del proceso de negociación, subrayando que era la "dirigencia", es decir 
Abdullah Ocalan, quien había tomado la iniciativa. Pero al margen de algunos 
artículos en la prensa, sigue sin haber un texto escrito que enumere 
abiertamente los términos y las condiciones del acuerdo. El hecho que los textos 
manuscritos redactados por Ocalan fueran entregados por los agentes del estado 
turco a los dirigentes del PKK en Europa y en Kandil, los cuales se han mostrado 
enteramente solidarios con su dirigente sobre la reanudación de las 
negociaciones, demuestra claramente que debe haber un plan más detallado.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Según las declaraciones de los portavoces del BDP, la 
segunda fase del plan -que necesitaría sin duda ciertos arreglos jurídicos- 
debería comenzar como consecuencia de la retirada más allá de la frontera de los 
militantes del PKK, lo que parece haberse desarrollado hasta el presente sin 
grandes problemas.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Quienes han permanecido al margen de este proceso de 
negociación -en el que están igualmente implicados los Estados Unidos y Barzani- 
expresan serias preocupaciones en cuanto a su resultado. Mientras que ciertos 
componentes del movimiento socialista se oponen claramente a un acuerdo con el 
AKP o adoptan al menos una posición neutra respecto al proceso, otros han 
planteado serias dudas sobre eventuales concesiones hechas por los kurdos (o más 
bien por Ocalan) al AKP a cambio de la concesión de un estatuto; aunque opinan 
que el proceso en sí es un desarrollo positivo y no tiene nada de inadmisible. 
Afirman que los kurdos serían susceptibles de apoyar el plan de Erdogan, que 
intenta establecer un sistema presidencial "a la turca", a cambio de la 
concesión de una especie de autonomía mediante el reforzamiento de los poderes 
de las colectividades locales. Por el contrario, hay también otros que piensan 
que habría que apoyar el fin de la guerra y que los kurdos tienen el derecho a 
resolver su problema mediante el compromiso que les convenga.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Por otra parte, los temas de la "unión de los kurdos y 
los turcos", y de la "fraternidad islámica" que Ocalan utiliza a veces en sus 
discursos, han comenzado a reaparecer con fuerza. El célebre sociólogo turco 
Ismail Besikçi (que ha consagrado toda su vida a defender los derechos del 
pueblo kurdo y ha pasado 17 años en la cárcel por sus estudios sociológicos 
sobre la realidad kurda) condena ese tipo de discurso. La publicación por la 
prensa, el 28 de febrero, de las actas de una entrevista de Ocalan con los 
diputados del BDP, así como su mensaje dirigido a los pueblos de Turquía 
(poniendo el acento en la "fraternidad islámica"; la "unión milenaria de los 
kurdos y los turcos", así como en el "crecimiento de Turquía", fórmulas que no 
van necesariamente de la mano con la línea ideológica y política del AKP) y que 
ha sido leída por los diputados del BDP ante una multitud reunida en Diyarbakir 
con ocasión de la fiesta del Newroz /1 ha molestado a quienes no se reconocen en 
una historia así, y más en particular a los Alevís. Habría que subrayar sin 
embargo que, en los años 1990, en una época en que el PKK era supuestamente más 
radical, Ocalan defendía un discurso similar en una entrevista con el periodista 
Cengiz Çandar, que le había visitado a propuesta del Presidente de la República 
de la época, Turgut Özal, uno de cuyos consejeros era Çandar.</DIV>
<DIV align=justify><BR>La iniciativa tomada por el AKP de emprender 
negociaciones con los kurdos de cara a dar una solución al problema nacional, 
que nadie o casi nadie hasta entonces se había atrevido a intentar resolver, ha 
creado una atmósfera de alivio entre amplias capas de la población, tanto al 
oeste como al este del país. Desde el comienzo del armisticio de hecho, no se 
ven ya cadáveres de jóvenes soldados y guerrilleros. Un clima de gran esperanza 
reina en las ciudades del oeste y sobre todo en las del este. Pero esta 
esperanza por si misma no puede asegurar el éxito del proceso de paz.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Los kurdos no han sido vencidos. Al contrario, han 
logrado desarrollar su identidad durante los treinta últimos años. En el plano 
político, tienen ya una fuerza capaz de formar, desde hace dos legislativas 
consecutivas, un grupo parlamentario (mínimo 20 diputados) en la Asamblea 
Nacional; el movimiento kurdo que está en el poder, desde hace tres quinquenios, 
en la mayor parte de las colectividades locales de la región, y en particular en 
Diyarbakir, no se compone solo de la guerrilla de las montañas: se apoya ya en 
una enorme base civil sólida y participa en la vida cotidiana de la gente.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Por otra parte, es obligado constatar que se había 
llegado ya al límite de la lucha armada para lograr resultados significativos. 
Abdullah Ocalan afirmaba que era imposible obtener un éxito militar total, y 
decía esto no solo tras su captura, sino hace ya veinte años.</DIV>
<DIV align=justify><BR>Mucho más que la prosecución de una lucha armada "hasta 
el final", las reivindicaciones de quienes votan, ayudan y apoyan al movimiento, 
apuntan más bien a la enseñanza en lengua materna, la liberación de los 
detenidos, la normalización de la situación de quienes se encuentran en las 
montañas y, sobre todo, la mejora de las condiciones de vida. Desde este punto 
de vista, no hay que dudar en proclamar alto y fuerte que "venga de donde venga, 
¡la paz es bienvenida!"</DIV>
<DIV align=justify><BR>Hay que señalar sin embargo la existencia de un distancia 
seria entre las reivindicaciones kurdas y lo que el AKP está dispuesto a 
conceder, distancia que solo el prestigio personal de Ocalan entre el pueblo 
kurdo salva por el momento.</DIV>
<DIV align=justify><BR><BR><STRONG><U>Nota</U></STRONG></DIV>
<DIV align=justify><BR>1/ Estos son algunos extractos del texto: "El pueblo 
turco debe saber que hoy puede vivir en las tierras antiguas de Anatolia, bajo 
el nombre de Turquía, lo debe a su alianza milenaria con los kurdos, bajo la 
bandera del islam... El momento no es para la desunión, la guerra y los 
combates; el momento es para la unión, la alianza, los reencuentros y el 
perdón... Los pueblos kurdo y turco han combatido juntos en la guerra de 
independencia, y han muerto juntos en Çanakkale. En 1920 fundaron juntos la gran 
asamblea nacional de Turquía. La realidad de nuestra historia común nos muestra 
el camino de un futuro común, y nos fuerza a adoptar un proyecto compartido. El 
espíritu de la fundación de la gran asamblea nacional de Turquía aclara hoy la 
era nueva... El deseo de los pueblos del Medio Oriente y de Asia central es 
crear un modelo moderno y democrático en acuerdo con su propia historia. Hay que 
buscar por tanto un modelo en el seno del cual todo el mundo pudiera vivir libre 
en igualdad y fraternidad; esta búsqueda es una necesidad tan vital como el pan 
y el agua. Para crear este modelo, es indispensable inspirarse de nuevo en las 
culturas antiguas de Mesopotamia y Anatolia... A imagen de la guerra de 
liberación nacional realizada, en la historia reciente, por los turcos y los 
kurdos, aliados alrededor del Pacto Nacional, tenemos que reavivar esta relación 
y vivirla de forma aún más profunda, amplia y contemporánea". El texto entero se 
puede leer, en francés, en http://Istanbul.blog.lemonde.fr/201... 
<HR>
</FONT></DIV></BODY></HTML>