<html>
Querida Rosa,<br>
<br>
Muchas gracias por la aclaración. Ya estamos corrigiendo el documento
según tus indicaciones, y lo enviaremos así al sitio
<a href="http://www.whiteband.org/" eudora="autourl">www.whiteband.org</a>
para que esté disponible en esa página web.<br>
<br>
un abrazo,<br>
<br>
Beatriz<br>
<br>
At 06:25 p.m. 22/03/06 -0500, you wrote:<br>
<blockquote type=cite class=cite cite><font face="arial" size=2>Queridas colegas,<br>
<br>
Mil gracias por la traduccion. No me alcanza la energia estos dias post-Beirut---<br>
<br>
Una observacion: En Beirut se acordo que en castellano se iba traducir "TOGETHER FOR EQUALITY" como "ALIANZA PARA LA IGUALDAD" para no tener el problema de genero en "juntos". <br>
<br>
Gracias,<br>
<br>
Rosa<br>
<br>
<br>
In a message dated 3/22/2006 11:49:35 A.M. Eastern Standard Time, secretaria@repem.org.uy writes:</font>
<dl>
<dd>Queridas amigas,<br>
<br>
<dd>Enviamos la versión en español del mensaje de Rosa Lizarde enviado ayer a la lista gcap-women. <br>
<br>
<dd>**************<br>
<br>
<font face="Arial, Helvetica" size=4>
<dd>Queridas colegas,<br>
<br>
<dd>La reunión de Beirut ha finalizado, pero todavÃa está presente en muchos sentidos. Ha sido una buena reunión, crucial, pero a la vez difÃcil y reveladora de: primero, el trabajo que hemos hecho, y segundo, el trabajo que nos queda todavÃa por hacer. El Grupo de Trabajo Feminista se ha distinguido dentro del GCAP, como bien sabemos, por nuestro trabajo realizado, y, en algunos casos, esto ha sido una espada de doble filo. Nos ayudó a traer nuestras necesidades, nuestra voz y visibilidad a las mujeres dentro de la plataforma del GCAP. Al mismo tiempo, hubo resistencia dentro del GCAP de parte de algunos para trabajar junto a nosotras con el fin de incluir género y destacar la centralidad de las mujeres con relación a pobreza y el logro de los ODMs. Se hizo evidente que algunas personas en la reunión de GCAP no comprendieron plenamente nuestra interpretación de nuestro mensaje central en torno a este tema, el por qué hemos estado insistiendo sobre este y otros temas por más de 18 meses, dónde estamos paradas, qué es la igualdad de género, y al mismo tiempo, hubo otros que no compartÃan nuestro deseo de que esto se incluyera a través de todo el documento. Yo dirÃa que hubo mucho tiempo para presentar aportes, pero poco tiempo para dialogar, para discutir los temas más en profundidad y tratar de llegar a un entendimiento, particularmente en torno a los temas de mujeres, a la igualdad y equidad de género. <br>
<br>
<dd>Habiendo dicho esto, hubo mucho para asimilar durante y luego de la reunión del GCAP, y creo que lo mejor serÃa verlo por partes. <br>
<br>
<dd>Lo primero que debemos hacer es proponer el nombre de contacto de la persona que estará representando al Grupo de Trabajo Feminista en el Equipo Facilitador Internacional (EFI), el nuevo cuerpo facilitador y de toma de decisión del GCAP. Nostras habÃamos propuesto dos (2) lugares para el Grupo de Trabajo Feminista (uno para el Sur y otro para el Norte), tanto en la presentación de GTF en el primer dÃa, como en la revisión de la Declaración de Beirut de los últimos dos dÃas. Se puso sobre la mesa, tal como habÃa sido propuesto, el tener dos representantes del GTF. El tema de tener dos representantes del GTF se presentó a voto, levantando la mano en la sala, y se decidió entonces que la “mayorÃa†querÃa sólo una representante. Se repitió el voto para l@s latinoamerican@s en relación a este tema, porque era evidente que la traducción al español no estaba funcionando. La mayorÃa de l@s latinoamerican@s votaron por tener dos representantes (hice un conteo de personas y luego pregunté), pero llegado el momento las otras personas que se encontraban en la sala no votaron y ya se habÃa decidido que la versión anterior de la configuración del GTF con una sola representante serÃa adoptada. Hubo un incremento en el número de Europeos para incluir un representante de Europa del Este, sin embargo en el debate de cómo se constituirÃa el EFI habÃa preocupaciones y desacuerdos acerca de su tamaño, cuán manejable serÃa, etc. Se propuso por lo tanto que habrÃa un perÃodo de tres meses para la actual configuración del EFI, durante el cual se recibirÃan aportes. Avanzamos en base a este entendimiento. <br>
<br>
<dd>Se argumentó que es importante para nosotras tener representación tanto del norte como del sur, tal como tuvimos hasta ahora, reflejado también en los dos lugares designados para las representantes del Grupo de Trabajo Feminista que estarÃan presentes en la reunión del Beirut. Asimismo, estaba el tema del idioma y la accesibilidad y fiabilidad de la tecnologÃa para la comunicación. Lo que queramos hacer de aquà en adelante depende de nosotras, si queremos seguir pujando por dos lugares, una rotación de representantes, una primaria y una de respaldo, u otra configuración. Por el momento, se debe enviar el nombre de UNA representante del GTF a Henri de CIVICUS pronto, yo dirÃa que antes del fin de semana (se dieron 10 dÃas de plazo en aquel momento). <br>
<br>
<dd>Al abrir una conversación sobre este tema, me gustarÃa proponer que continuáramos con la facilitación de REPEM, a fin de continuar con un sistema ya acordado de facilitación, basado en el sur, y solicitar que haya un respaldo para las reuniones para asegurar la representación, que se envÃen reportes al grupo, y consistencia de representación a ese nivel. Ahora que hemos ganado un puesto en la mesa, se debe asegurar que haya información, reportes y revisión de forma sistemática para asegurar que el trabajo se lleve a cabo de la manera más transparente y responsable a todo nivel. Cuando participaremos en las actividades del 2006 y 2007, podemos tener como objetivo el transversalizar el tema de género en nuestro trabajo, y asociarnos con nuestr@s colegas, tal como lo hemos hecho en el pasado, sin embargo con la esperanza de un entendimiento más profundo y genuino. Pienso que REPEM desea y puede facilitar la participación del GTF, y ahora Ana Agostino es la persona que asumirá esta responsabilidad por favor confirmar. Ana ha vivido y trabajado tanto en Africa como en América Latina, lo que brinda una base sólida. <br>
<br>
<dd>Pienso que también podrÃamos dialogar acerca de cómo abordar las preocupaciones e ideas (erróneas) que se tienen en torno al GTF. En Beirut, para las que estuvimos allÃ, tuvimos amig@s, pero no vivimos un ambiente cordial en todo momento. El GTF fue en algunas ocasiones visto como un punto de controversia. Esto fue patente en el hecho que el GTF no estaba listado como tal en la sección representación, sino más bien como Movimiento de Mujeres. Cuando agregamos Movimiento de Mujeres/Grupo de Trabajo Feminista, nos enfrentamos con la resistencia de parte de personas que querÃan que se sacara esto último. Cuando pregunté a la persona que estaba planteando este punto, este co-chair me dijo que tener en la lista al Grupo de Trabajo Feminista era altamente problemático para ciertos grupos dentro del GCAP. Tuvimos que pedir que este tema no fuera impugnado, y que no fuera planteado en el grupo más amplio. Tuvimos que suplicar, explicamos que necesitábamos tener nuestra propia identidad reflejada en este documento, que el GTF no era un grupo de trabajo formal para que fuera a ser disuelto, etc. Luego pedà que la reunión no finalizara en un tono agrio, que nos esforzáramos para finalizar la reunión en un buen clima y en un espÃritu de inclusión, y que más allá de ello, nos esforzáramos para construir un mejor entendimiento. Finalmente se mantuvo, pero esto es a lo que me refiero cuando hablo del trabajo que tenemos por delante. Se nos presenta una oportunidad para construir coaliciones con nuestras contrapartes en el GCAP, más allá del movimiento de mujeres y nuestro cÃrculo de contactos. <br>
<br>
<dd>Hay otras partes del documento que requieren background y reportes, y esto vendrá en breve. Por ahora una nota final para hacer extensivo nuestro profundo agradecimiento a nuestras hermanas y hermanos, las mujeres y hombres que se asociaron con nosotras y nos ayudaron a exponer nuestro mensaje y las voces y visibilidad de las mujeres en esta reunión y en la Declaración de Beirut. Muchas, muchas gracias al equipo del GTF en Beirut y a l@s otr@s que hablaron en nombre de las mujeres entre otr@s: gracias Nerea (WIDE), Adelaida (REPEM/ICAE), Elizabeth (AWEPON), Sharmila de Nepal, Rehema de Tanzania, Frine (México), Luisa (Perú), Fernanda e Iara (Brasil), Josephine (Egipto), Sandra (Suriname), Hellen (Kenya), Roberto! (Uruguay), Widney (Amnesty Intl.) y a nuestra hermana de Sudán, Kneimat. <br>
<br>
<dd>Saludos,<br>
<br>
<dd>Rosa<br>
<br>
<br>
<br>
</font><font face="arial" size=2 color="#008000">
<dd>REPEM</b></font>
<dd>Red de Educación Popular Entre Mujeres de América Latina y el Caribe
<dd>Acevedo DÃaz 1600/Apto. 1002 - CP 1200
<dd>Montevideo, Uruguay
<dd>Tel/Fax: + (598) 2 408 00 89<font face="arial" size=2 color="#0000FF">
<dd>secretaria@repem.org.uy
<dd><a href="http://www.repem.org.uy/" eudora="autourl">www.repem.org.uy</a></font><br>
<br>
<dd>_______________________________________________
<dd>Gcap-mujeres mailing list
<dd>Gcap-mujeres@listas.chasque.net
<dd><a href="http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/gcap-mujeres" eudora="autourl">http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/gcap-mujeres</a>
</dl> <br>
_______________________________________________<br>
Gcap-mujeres mailing list<br>
Gcap-mujeres@listas.chasque.net<br>
<a href="http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/gcap-mujeres" eudora="autourl">http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/gcap-mujeres</a><br>
No virus found in this incoming message.<br>
Checked by AVG Free Edition.<br>
Version: 7.1.385 / Virus Database: 268.2.6/288 - Release Date: 22/03/06</blockquote>
<x-sigsep><p></x-sigsep>
<font color="#008000"><b>REPEM<br>
</b></font>Red de Educación Popular Entre Mujeres de América Latina y el Caribe<br>
Acevedo Díaz 1600/Apto. 1002 - CP 1200<br>
Montevideo, Uruguay<br>
Tel/Fax: + (598) 2 408 00 89<br>
<font color="#0000FF">secretaria@repem.org.uy<br>
<a href="http://www.repem.org.uy/" eudora="autourl">www.repem.org.uy</a><br>
</font></html>