<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=UTF-8">
<META content="MSHTML 6.00.2900.2873" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY id=role_body style="FONT-SIZE: 10pt; COLOR: #000000; FONT-FAMILY: Arial" 
bottomMargin=7 leftMargin=7 topMargin=7 rightMargin=7><FONT id=role_document 
face=Arial color=#000000 size=2>
<DIV>
<DIV>Gracias a ti! - &nbsp;Ana.&nbsp; Thanks much to you! - Ana.</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>Rosa</DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV>
<DIV>In a message dated 5/26/2006 3:54:13 P.M. Eastern Daylight Time, 
ana@icae.org.uy writes:</DIV>
<BLOCKQUOTE 
style="PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: blue 2px solid"><FONT 
  style="BACKGROUND-COLOR: #c2e6f3" face=Arial color=#000000 size=2><BR>Gracias 
  Rosa,<BR>thanks Rosa!<BR><BR>I will reply to the support team and say that 
  they should keep the formulation<BR>FTF-Women´s movement.<BR><BR>Le 
  constestaré al equipo de apoyo para que mantengan ETF-Movimiento de 
  mujeres.<BR><BR>Saludos,<BR>Ana<BR><BR>---------- Original Message 
  -----------<BR>From: RosaenCasa@aol.com<BR>To: 
  gcap-women@apcwomen.org<BR>Sent: Thu, 25 May 2006 22:25:21 EDT<BR>Subject: Re: 
  [Gcap-women] IFT finalisation - finalizacion del EFI<BR><BR>&gt; Dear 
  all,<BR>&gt; <BR>&gt; Thanks, Ana, for keeping us informed.&nbsp; With regard 
  to the <BR>[UTF-8?]&gt; formulation to refer to our sector as the Women’s 
  Movement (for <BR>[UTF-8?]&gt; Gender &amp; Women’s 
  organisations/individuals), I would suggest that <BR>&gt; we keep what was 
  agreed to in Beirut as defining our sector and who <BR>&gt; we are:<BR>&gt; 
  <BR>[UTF-8?]&gt; Feminist Task Force/Women's Movement (for Gender &amp; 
  Women’s <BR>&gt; organisations/individuals)<BR>&gt; <BR>&gt; This is 
  important to define how we developed within GCAP, how we've <BR>&gt; 
  self-defined ourselves since the beginning, how we have worked over <BR>&gt; 
  the course of these past two years and how we continue to work.<BR>&gt; 
  <BR>&gt; I hope others will support this from within the FTF to present to 
  <BR>&gt; the IFT.<BR>&gt; <BR>&gt; Best regards,<BR>&gt; <BR>&gt; Rosa<BR>&gt; 
  <BR>&gt; In a message dated 5/24/2006 9:37:27 AM Eastern Standard Time, 
  <BR>&gt; ana@icae.org.uy writes:<BR>&gt; Querida amigas (espanhol 
  debajo)<BR>&gt; dear friends,<BR>&gt; <BR>&gt; As I mentioned to you in the 
  last message, the IFT is in the process <BR>&gt; of finalising its 
  integration. The support team will now send <BR>&gt; messages to everyone 
  asking people to identify to which constituency <BR>&gt; they belong to. They 
  asked me if we want to keep the FTF list for <BR>&gt; other people fo join or 
  add a new one, and I said we should keep the <BR>&gt; same one but of course 
  add the Spanish one. They also asked if we <BR>&gt; agree with this 
  formulation to refer to our sector:<BR>&gt; <BR>[UTF-8?]&gt; Women’s 
  Movement (for Gender &amp;Women" "s oganisations/individuals) <BR>&gt; 
  -<BR>&gt; <BR>&gt; If you would like that to be changed, or also have any 
  comments <BR>&gt; about keeping the list or adding a new one, please let me 
  know.<BR>&gt; <BR>&gt; Thanks!<BR>&gt; Ana<BR>&gt; <BR>&gt; Como les mencione 
  en el mensaje anterior, el EFI esta en el proceso <BR>&gt; de finalizacion de 
  su integracion. El equipo de apoyo va a enviar <BR>&gt; mensajes a todas las 
  personas pidiendoles que digan con que sector <BR>&gt; se identifican. Me 
  preguntarion si queremos manterner la lista del <BR>&gt; ETF para que otras 
  personas se sumen o si queremos agregar otra <BR>&gt; lista. Les dije que 
  deberiamos mantener la que tenemos teniendo en <BR>&gt; cuenta ademas que son 
  dos, una en ingles y otra en espanhol, y les <BR>&gt; pase los datos de la 
  lista en espanhol. Tambien me preguntaron si <BR>&gt; estamos de acuerdo con 
  la siguiente formulacion para referise a <BR>&gt; nuestro sector:<BR>&gt; 
  <BR>&gt; Movimiento de mujeres (para genero y organizaciones de mujeres 
  <BR>&gt; /personas que trabajen en el area)<BR>&gt; <BR>&gt; Si quieren que 
  esa formulacion se modifique, o si les parece que <BR>&gt; habria que agregar 
  otra lista, les agradezco que me lo hagan saber.<BR>&gt; <BR>&gt; 
  Gracias!!<BR>&gt; Ana<BR>------- End of Original Message 
  -------<BR>_______________________________________________<BR>Gcap-women 
  mailing 
  list<BR>Gcap-women@apcwomen.org<BR>http://mailman-new.greennet.org.uk/mailman/listinfo/gcap-women<BR></FONT></BLOCKQUOTE></DIV>
<DIV></DIV>
<DIV>&nbsp;</DIV></FONT></BODY></HTML>