<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=iso-8859-1">
<META content="MSHTML 6.00.2800.1276" name=GENERATOR>
<STYLE></STYLE>
</HEAD>
<BODY bgColor=#ffffff>
<DIV><FONT face=Arial size=2>Queridas,</FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2> Me parece que esta declaración
debería hacer mención específica de la CEDAW y no sólo de las convenciones y
tratados en general porque es en la CEDAW donde está la obligación legal de
todos los estados que la han ratificado (183) de eliminar la discriminación
contra todas las mujeres y garantizarle a todas las mujeres todos sus derechos
humanos en cualquier esfera, privada o pública, incluendo <FONT
face="Times New Roman" size=4>el derecho a la salud y el derecho a vivir libres
de coerción y violencia, el acceso universal a la educación y a los servicios de
salud sexual y reproductiva, y a la protección de los derechos sexuales y
reproductivos de mujeres y niñas. Los Estados ya tienen esta obligación de
manera que no se les está pidiendo que asuman "nuevos" compromisos sino que
cumplan con una obligación legal ya contraída, para algunos, hace más de 20
años.</FONT></FONT></DIV>
<DIV><FONT face=Arial size=2> Alda </FONT></DIV>
<BLOCKQUOTE
style="PADDING-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px; MARGIN-LEFT: 5px; BORDER-LEFT: #000000 2px solid; MARGIN-RIGHT: 0px">
<DIV style="FONT: 10pt arial">----- Original Message ----- </DIV>
<DIV
style="BACKGROUND: #e4e4e4; FONT: 10pt arial; font-color: black"><B>From:</B>
<A title=secretaria@repem.org.uy href="mailto:secretaria@repem.org.uy">REPEM
Secretaría</A> </DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>To:</B> <A
title=cd-oficina@listas.chasque.net
href="mailto:cd-oficina@listas.chasque.net">cd-oficina@listas.chasque.net</A>
; <A title=repemcc@listas.chasque.net
href="mailto:repemcc@listas.chasque.net">repemcc@listas.chasque.net</A> ; <A
title=geoteam@listsrv.chasque.net
href="mailto:geoteam@listsrv.chasque.net">geoteam@listsrv.chasque.net</A> ; <A
title=gcap-mujeres@listas.chasque.net
href="mailto:gcap-mujeres@listas.chasque.net">gcap-mujeres@listas.chasque.net</A>
; <A title=gcap-americalatina@internet.com.uy
href="mailto:gcap-americalatina@internet.com.uy">gcap-americalatina@internet.com.uy</A>
</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Sent:</B> Friday, June 02, 2006 10:45
AM</DIV>
<DIV style="FONT: 10pt arial"><B>Subject:</B> [Gcap-mujeres]</DIV>
<DIV><BR></DIV>Queridas amigas,<BR><BR>Les estamos enviando la traducción al
español de la Respuesta de los Grupos de Mujeres a las negociaciones en torno
a la Declaración Política para la Revisión de la UNGASS 2006.<BR><BR>Esperamos
urgentemente sus respuestas para sumarse a este documento. <BR><BR>un
abrazo,<BR><BR>Beatriz Simonetti<BR><X-SIGSEP>
<P></X-SIGSEP><FONT color=#008000><B>REPEM<BR></B></FONT>Red de Educación
Popular Entre Mujeres de América Latina y el Caribe<BR>Avda 18 de Julio
2095/Apto. 301 - CP 1200<BR>Montevideo, Uruguay<BR>Tel/Fax: + (598 2)
408 00 89<BR><FONT color=#0000ff><A
href="mailto:secretaria@repem.org.uy">secretaria@repem.org.uy</A><BR><A
href="http://www.repem.org.uy"
eudora="autourl">www.repem.org.uy</A><BR><BR></FONT><I>Traducido por
REPEM<BR><BR><BR></I>
<DIV align=center><FONT face="Times New Roman, Times" size=4><B><U>LAS MUJERES
DEMANDAMOS ACCIONES Y RENDICIÓN DE CUENTAS YA!<BR></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4><I>Respuesta de los Grupos de Mujeres a
las negociaciones en torno a la Declaración Política para la Revisión de
la UNGASS 2006<BR><BR></U></I></B></FONT></DIV><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Nosotras, los grupos de mujeres
(incluyendo las mujeres viviendo con y afectadas por el VIH/SIDA, y las
jóvenes), que nos encontramos monitoreando el Proceso de Revisión de la
UNGASS, deseamos expresar nuestras preocupaciones acerca de las negociaciones
en torno a la Declaración Política que emergerá de este Encuentro de Alto
Nivel. Apoyamos y elogiamos el rol de los y las negociadores/as del Grupo de
Río, Canadá, Unión Europea, Noruega, Suiza y Nigeria en sus esfuerzos
realizados para retener y fortalecer los compromisos en relación los derechos
de las mujeres asumidos en el 2001, al demandar objetivos claros y rendición
de cuentas. <I>Sin embargo,...<BR><BR></I><B>Sentimos indignación</B> ante el
hecho de que los temas críticos de derechos de las mujeres, que son centrales
en la meta de detener esta pandemia, -tal como el derecho a la salud y el
derecho a vivir libres de coerción y violencia, el acceso universal a la
educación y a los servicios de salud sexual y reproductiva, y a la protección
de los derechos sexuales y reproductivos de mujeres y niñas-, estén aún
para ser negociados. <B>Estamos conmocionadas</B> por el hecho de que los
gobiernos estén aún reacios a comprometerse con objetivos y recursos,
asumiendo la responsabilidad de proteger y promover de forma integral los
derechos de las mujeres, teniendo en cuenta que la falta de los mismos agudiza
la pandemia. Los gobiernos están dando marcha atrás en los compromisos de los
cuales son parte, incluyendo la Declaración sobre VIH/SIDA adoptada en el año
2001, y los acuerdos y convenciones internacionales y regionales sobre
derechos humanos relacionados con esta temática. <BR><BR><BR><B><U>Demandamos
urgentemente un compromiso por parte de los gobiernos para implementar,
asignar recursos para y monitorear las siguientes acciones:<BR></U></B></FONT>
<DL><FONT face=Wingdings size=4>
<DD>Ø<X-TAB> </X-TAB></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Intensificar los esfuerzos en
incrementar la capacidad de las mujeres y las adolescentes para protegerse
contra el riesgo de contraer la infección de VIH, incluyendo el crear, y
comprometerse a asignar recursos adecuados para, un ambiente habilitante
para el empoderamiento de las mujeres;</FONT> </DD></DL><FONT face=Wingdings
size=4>Ø<X-TAB> </X-TAB></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Proteger y promover el pleno goce por
parte de mujeres y niñas de todos sus derechos humanos, incluyendo sus
derechos a tener control y decidir libremente sobre todos los asuntos
concernientes a su sexualidad, incluyendo su salud sexual y reproductiva,
libre de coerción, discriminación y violencia, asegurando su acceso a cuidados
y servicios integrales de salud, incluyendo condones masculinos y femeninos; e
invertir en el desarrollo por vía rápida de métodos de prevención y
microbicidas, controlados por la mujer.<BR></FONT><FONT face=Wingdings
size=4>Ø<X-TAB> </X-TAB></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Asegurar el pleno acceso a la información
y educación integrales, incluyendo educación sexual. <BR></FONT><FONT
face=Wingdings
size=4>Ø<X-TAB> </X-TAB></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Fortalecer la independencia económica de
las mujeres; y reiterar la importancia del rol de hombres y niños para
alcanzar la igualdad de género. <BR></FONT><FONT face=Wingdings
size=4>Ø<X-TAB> </X-TAB></FONT><FONT
face="Times New Roman, Times" size=4>Comprometerse a fortalecer medidas
legales, políticas, administrativas y de otro tipo para la prevención y
eliminación de todas formas de violencia contra mujeres y niñas, incluyendo
prácticas tradicionales nocivas, buso, matrimonio temprano y forzado,
violación, incluyendo violación marital y otras formas de violencia sexual
contra las mujeres, y que las mismas sean abordadas como una parte integral de
la respuesta nacional e internacional al VIH/SIDA; y asimismo brindar
profilaxis posterior a las mujeres que han sobrevivido episodios de violencia.
<BR><BR>Los gobiernos deben garantizar plenamente la prevención, el
tratamiento, los cuidados y los servicios en torno al VIH, para ser brindados
a todas las poblaciones vulnerables, incluyendo mujeres y niñas (especialmente
en situaciones de conflictos y emergencias), usuarios/as activos/as de drogas
inyectables, niños y niñas, hombres que sostienen relaciones sexuales con
hombres, transgéneros, jóvenes, trabajadores/as sexuales, prisioneros/as y
poblaciones migrantes; y reconocer y abordar las formas en las cuales la
pandemia es racializada y generizada en todo el mundo. <BR><BR>Finalmente,
demandamos que los gobiernos escuchen y respondan a la sociedad civil,
especialmente a los grupos de mujeres y a las mujeres viviendo con VIH/SIDA,
mediante el establecimiento de metas y pioridades, la determinación de
corrientes de financiación y orientación programática, diseño, planificación,
implementación y evaluación de políticas y programas sobre VIH/SIDA.
<BR><BR><BR><B>Los derechos de las mujeres no son negociales! No perdamos otra
oportunidad! El momento de actuar es AHORA!<BR><BR><I>1º de junio de
2006.<BR></I> <BR><BR><BR></FONT><FONT face="Times New Roman, Times"
size=4><I>Aahung<BR>Actionaid International<BR>Association for Women ‘s
Rights in Development ( AWID)<BR>Comision Nacional de
Seguimiento<BR>Development Alternatives with Women for a New Era
(DAWN)<BR>Fundación para Estudio e Investigación de la Mujer. (FEIM)<BR>Gender
and Education Office of International Council for Adult Education
(GEO-ICAE)<BR>International Women’s Health Caucus (IWHC)<BR>International
Women’s Health Coalition (IWHC)<BR>International Working Group on Sexuality
and Social Policy<BR>Latin American Council of NGOs with AIDS Services
(LACCASO)<BR>Center for Women’s Global Leadership (CWGL)<BR>Mujer y Salud en
Uruguay. MYSU<BR>Red latinoamericana de Católicas por el Derecho a
Decidir<BR>Red Intra-PosMuros DDHH Internacional<BR>Secretaria Grupo de
Mujeres del Argentina<BR>Women’s Environment and Development Organization
(WEDO)<BR>Women for Women’s Human Rights- New Ways<BR>Youth
Coalition<BR><BR><BR></FONT></B></I>
<P>
<HR>
<P></P>_______________________________________________<BR>Gcap-mujeres mailing
list<BR>Gcap-mujeres@listas.chasque.net<BR>http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/gcap-mujeres<BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>