Queridas chicas: Un amigo de españa que habla aleman, me dijo que era una lastima que el slogan no este en este idioma ya que la sede de CONFITEA estaba en Hamburgo....y me envio el texto para que lo incluyeramos!. Aqui va!. Un besote. Carmen Colazo<br>
<br><br><div><b><i><font color="#ff0000" size="5">INKLUSIVE, WÜRDIGE UND BLEIBENDE ERZIEHUNG FÜR DIE FRAUEN<br></font></i></b></div>
<div><b><i><font size="5"><font color="#0000ff"> <font size="3">Asi
seria en aleman.... inklusive se mantiene para que sea
coherente con los demas textos en los otros idiomas, würdige refleja
(&quot;que se valore&quot; &quot;que se tome en cuenta&quot;), bleibende erziehung es
educacion permanente, für die frauen (para las mujeres)    </font></font></font></i></b></div>
<div> </div>
<div><b><i><font size="5"><font color="#0000ff" size="3">   Es que lei que la sede esta en Hamburgo.<br></font></font></i></b></div><br>Abrazos. <br><br>Carmen <br>