<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Verdana
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
<FONT size=3>Rocio:</FONT><BR>
<FONT size=3></FONT> <BR>
<FONT size=3>Espero que los materiales le resulten de utilidad. Poco a poco, les iré compartiendo otras publicaciones, mismas que son producto del trabajo directo que hacemos con mujeres en Vereda Themis.</FONT><BR>
<FONT size=3></FONT> <BR>
<FONT size=3>La próxima entrega, un cuadernillo de atención al climaterio y la menopausia. Si alguien de la Red, actualmente trabaja este tema, creo que puede resultarle de utilidad, y lo mejor, es gratis...jejejejeje.</FONT><BR>
<FONT size=3></FONT> <BR>
<FONT size=3>Saludos afectuosos desde México.</FONT><BR>
<FONT size=3></FONT> <BR>
<FONT size=3>Elizabeth<BR></FONT> <BR>
<BR>
<BR>> Date: Sun, 27 Jun 2010 17:11:14 +0200<BR>> From: rocio@rociorosero.com<BR>> To: laredviene@listas.chasque.net<BR>> Subject: Re: ENC: [Laredviene] Manual y otro material<BR>> <BR>> Queridas Bía y Elizabeth,<BR>> <BR>> Felicitaciones y muchas gracias por esta iniciativa que nos brinda a <BR>> todas en todos los países de nuestra América Latina seguir contruyendo <BR>> sueños y realidades.<BR>> <BR>> Un abrazo,<BR>> <BR>> Rocío - Ecuador<BR>> <BR>> <BR>> Quoting Bia Cannabrava <bia@cannabrava.com.br>:<BR>> <BR>> > Queridas repemas<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Me anticipé en la propuesta para Elizabeth porque me pareció que sería un<BR>> > rico material para todas nosotras. Son dos los folletos: uno sobre lenguaje<BR>> > no sexista y otro sobre depresión. Temas que nos interesan a todas, verdad?<BR>> ><BR>> > Mi traducción sería sin costo alguno y la distribución seria hecha por<BR>> > Internet. Las que reciban y se interesen pueden imprimirlo o simplemente<BR>> > repasarlo a otras personas. Me imagino que el efecto multiplicador sería<BR>> > bien importante, tanto para Brasil como para las compañeras de Mozambique,<BR>> > Angola y quizás otros países que hablen portugués.<BR>> ><BR>> > Es claro que les diríamos que pongan en las versiones el apoyo de Repem en<BR>> > la traducción y la distribución.<BR>> ><BR>> > Si creen que hay algún problema me avisan.<BR>> ><BR>> > Besos<BR>> ><BR>> > Bia<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > De: Bia Cannabrava [mailto:bia@cannabrava.com.br]<BR>> > Enviada em: terça-feira, 22 de junho de 2010 16:55<BR>> > Para: 'Elizabeth Ferreras'<BR>> > Assunto: RES: [Laredviene] Manual y otro material<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Elizabeth<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Acabo de echar uma mirada al outro folleto y me pareció muy interessante. Me<BR>> > gustaría traduzirlo también. Pienso que podríamos hacer lo siguiente, con<BR>> > los dos folletos. Yo hago la traducción del texto en Word y Uds. Se<BR>> > encargarían de ponerlo en PDF con las ilustraciones que ya tienen y que me<BR>> > parecieron excelentes. Lo enviarían a Repem por e-mail para que hagan la<BR>> > distribución a todas las asociadas en Brasil, Mozambique y Angola. Y para mí<BR>> > que lo distribuiría a otras asociaciones de mujeres con las cuales tenemos<BR>> > contacto por todo el país.<BR>> ><BR>> > ¿Qué les parece la propuesta?<BR>> ><BR>> > Y como la distribución será gratuita, la traducción también es por mi cuenta<BR>> > y gusto.<BR>> ><BR>> > Un gran abrazo<BR>> ><BR>> > Beatriz<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > De: Elizabeth Ferreras [mailto:elizabeth_ferreras@hotmail.com]<BR>> > Enviada em: terça-feira, 22 de junho de 2010 16:18<BR>> > Para: bia@cannabrava.com.br<BR>> > Cc: laredviene@listas.chasque.net<BR>> > Assunto: RE: [Laredviene] Manual y otro material<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Beatriz:<BR>> ><BR>> > Para nosotras sería un gusto la traducción que propones al portugués. Tan<BR>> > solo dime, en qué formato lo requieres para que el proceso de conversión y<BR>> > "ajuste" sea más fácil par ti. Ya le pedimos a la diseñadora el formato<BR>> > digital en PDF, en cuánto este listo, te lo envío.<BR>> ><BR>> > Por otro lado, en Defensa Jurídica y Educación para Mujeres "Vereda Themis",<BR>> > tenemos un Programa de Fomento a la Salud Mental de las Mujeres, y en Mayo<BR>> > pasado, producto de un proceso de trabajo con mujeres víctimas de violencia,<BR>> > sacamos un cuadernillo de Atención y Prevención de la Depresión. Mismo que<BR>> > tengo el gusto de remitirte.<BR>> ><BR>> > Este cuadernillo, al igual que todos los materiales que producimos, son de<BR>> > distribución gratuita.<BR>> ><BR>> > cualquier otra información que necesites, no dudes en comunicarte.<BR>> ><BR>> > Un abrazote,<BR>> ><BR>> > Elizabeth.<BR>> ><BR>> ><BR>> > _____<BR>> ><BR>> > From: bia@cannabrava.com.br<BR>> > To: elizabeth_ferreras@hotmail.com<BR>> > Date: Tue, 22 Jun 2010 07:58:42 -0300<BR>> > CC: laredviene@listas.chasque.net<BR>> > Subject: [Laredviene] Manual<BR>> ><BR>> > Elizabeth<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Tendría mucho interés en traducir al portugués el manual. ¿Tú crees que es<BR>> > posible?. Yo podría hacerlo sin costo alguno para Repem, para ser<BR>> > distribuido a las asociadas en Brasil por e-mail. Además de una de las<BR>> > fundadoras de Repem, hace años que soy la “traductora oficial” de materiales<BR>> > de Repem e ICAE, y además me interesa muchísimo el tema del la educación sin<BR>> > discriminación.<BR>> ><BR>> > Aguardo tu respuesta.<BR>> ><BR>> > Si no hay copia por internet, puedes mandarme por correo:<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Beatriz Cannabrava<BR>> ><BR>> > Rua Andrade Neves, 147 – S. Paulo – SP – Brasil – 05087-020<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > Un gran abrazo<BR>> ><BR>> > Beatriz<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> > _____<BR>> ><BR>> > ¿Perdido entre tantos correos? Enciende tu hotness con Hotmail<BR>> ><BR>> > _____<BR>> ><BR>> > E-mail verificado pelo Terra Anti-Spam.<BR>> > Para classificar esta mensagem como spam ou não spam, clique<BR>> > <http://ecp.terra.com.br/cgi-bin/reportspam.cgi?+_d=SCYxNjEzMjYwI3Blcm0hdGVy<BR>> > cmEmMSwxMjc3MjM0Mjc3LjUzODI2MS4xNTcyLmVtYnJvLnRwbi50ZXJyYS5jb20sMTAyMDI1Mzg=<BR>> > TerraMail> aqui.<BR>> > Verifique periodicamente a pasta Spam para garantir que apenas mensagens<BR>> > indesejadas sejam classificadas como Spam.<BR>> ><BR>> > _____<BR>> ><BR>> > Esta mensagem foi verificada pelo E-mail Protegido Terra.<BR>> > Atualizado em 22/06/2010<BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> ><BR>> <BR>> <BR>> <BR>> <BR>> <BR>> <BR>> _______________________________________________<BR>> Laredviene mailing list<BR>> Laredviene@listas.chasque.net<BR>> http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/laredviene<BR>                                            <br /><hr />¿Te falta espacio para tus correos? <a href='www.hotmailhotness.com.mx' target='_new'>Enciende tu hotness con Hotmail</a></body>
</html>