[Ftffacilitationteam] About the women's tribunal

Ballara, Marcela (FAORLC) Marcela.Ballara en fao.org
Mar Jun 26 16:49:39 GMT+3 2007


Dear Anna: Only one question. Why you have count  10 montsh for translations
?  I assume that the only tranlations are from spanish to english  ( Peru).
But the rest of the participants to the tribunal, I assume are  english
speaking '( India- Africa english speaking or french/portuguese speaking ?) .
the rest is quite ok.
 
Marcela.
 
Ana:
Solo una pregunta . Porque consioderastes 10 meses para las traducciones?.
Asumo que las unicas traducciones seran del estpañol al ingles ( Peru) . Pero
el resto de las participantes , creo, que son parlantes de inglés( India ,
africa  anglofona , o es el caso de  ffrancofono y lusofonos de Africa) .
El resto esta OK.
marcela 

	-----Original Message-----
	From: ftffacilitationteam-bounces en listas.chasque.net
[mailto:ftffacilitationteam-bounces en listas.chasque.net] On Behalf Of ana
agostino
	Sent: Tuesday, June 26, 2007 2:58 PM
	To: lysa.john en gmail.com; chona ramos; pam rajput; rosaencasa en aol.com
	Cc: marivic raquiza; ftffacilitationteam en listas.chasque.net; amitabh
	Subject: [Ftffacilitationteam] About the women's tribunal
	Importance: High
	
	
	Dear friends, queridas amigas (español abajo)
	 
	Following Lysa's message I think it will be possible for Rosa and
myself to develop a concept on the basis of what we have included in the
general proposal.  I have to coordinate with Rosa and we will agree when we
will be sending it to you all.
	In terms of budget, you will certainly recall that we had asked for
USD 122.000 to implement all what we have agreed upon at the Nairobi meeting.
We have received USD 50.000 and in one of our calls we decided that we would
prioritise the Women's Tribunal. 
	I have prepared now a new budget which I am sending for your
comments. We will need later to do more fundraising for the other plans that
need to be left out for the time being, like the evaluation meeting, but at
this stage we need to make sure that we can implement the tribunals in the
four planned locations.
	I have basically kept the budget for the New York tribunal, only
taking out one witness from the South (there were originally two and now
there is one, as there will be other tribunal taking place in the South).
Then I assigned funds for each of the other three tribunals, giving a bit
more to India as there has been clear indication that you will be working as
a region. 
	I would very much appreciate your comments, tell me if you think this
distribution makes sense, if you have any other suggestions. I would very
much appreciate it if you ALL answer, so we can move forward with the
preparations. 
	Thanks to all!!! 
	Greetings,
	Ana
	 
	Amigas,
	ha habido un intercambio fluido entre las compañeras de Asia que
desean hacer el tribunal de mujeres contra la pobreza como una actividad
regional, con base en India. Debajo hay una larga carta de Lysa. En respuesta
a esa carta, le envío este mensaje que traduzco a continuación:
	 
	Siguiendo el mensaje de Lysa, creo que sí es posible que Rosa y yo
desarrollemos un concepto sobre el tribunal sobre la base de lo que incluimos
en la propuesta general para la actividad del ETF. Tengo que coordinar con
Rosa y nos pondremos de acuerdo respecto a  cuándo lo podemos enviar. 
	En cuanto al presupuesto, seguramente recordarán que habíamos pedido
USD 122.000 para llevar adelante todas las actividades acordadas en la
reunión de Nairobi y sólo recibimos USD 50.000. En una de nuestras llamadas
decidimos priorizar el Tribunal de Mujeres contra la Pobreza. 
	Preparé un nuevo presupuesto que les estoy enviando para que me hagan
llegar comentarios. Más adelante deberemos buscar más fondos para las otras
actividades que por el momento han quedado afuera, como la reunión de
evaluación, pero por el momento lo  importante es asegurarnos que podremos
realizar los tribunales en los cuatro lugares previstos. 
	Básicamente he mantenido el presupuesto del tribunal de Nueva York,
excepto que eliminé uno de los testigos del sur (eran dos y ahora queda una
sola persona, en tanto va a haber otros tribunales en países del sur). Luego
asigné fondos para cada uno de los otros tres tribunales, otorgándole un poco
más de fondos a India en tanto ha habido claras indicaciones de que
trabajarán para que sea de carácter regional. 
	Les agradecería mucho vuestros comentarios, que me digan si les
parece que esta propuesta de distribución tiene sentido, si tienen otras
sugerencias. Les agradecería enormemente que TODAS me contestaran para que
podamos avanzar en nuestros preparativos. 
	Muchas gracias desde ya,
	un abrazo,
	Ana
	 
	ICAE
	International Council for Adult Education
	General Secretariat
	18 de Julio 2095 apto. 301
	11200 Montevideo - Uruguay
	Tel/fax: (598-2) 409 7982
	E-mail: ana en icae.org.uy
	www.icae.org.uy 
	 
	 

		----- Original Message ----- 
		From: Lysa John <mailto:lysa.john en gmail.com>  
		To: ana agostino <mailto:ana en icae.org.uy>  ; chona ramos
<mailto:chona en gcap-senca.net>  ; pam rajput <mailto:pamrajput en yahoo.co.in>  ;
rosaencasa en aol.com 
		Cc: amitabh <mailto:amitabh en ncasindia.org>  ; marivic raquiza
<mailto:mraquiza en yahoo.com>  
		Sent: Tuesday, June 26, 2007 4:22 AM
		Subject: Re: Gcap-women Digest, Vol 28, Issue 25

		Dear Ana, Rosa, Pam & Chona
		
		Hello again! Just to update that I have put forward our
proposal to support the organizing of the IWTP on October 17th to the
Steering Group and would be hearing from them by the end of this week.
However there are few more details that we need to work on to be able to plan
towards the proposed event: 
		
		1. Concept: As you have mentioned in your mail to Nisha, it
would be important to have a concept note that outlines the overall issues,
objectives, and expected outcomes of the IWPTs and serves as the basis for
the efforts in each region. I wonder if it would be possible for Ana & Rosa
to develop a 1-2 page background that can be adapted to the context of each
region? For instance, Pam could take the lead in facilitating an Asia Core
Group which can detail the politics and profile of the IWPT in Asia and
develop a guiding document for the region accordingly? 
		
		2.  Budget: It is wonderful to see the interest to make this
a regional event, however that has huge implications in terms of the
resources available. It would be important to know how much is available
through the FTF at this stage and compare it with an estimate of costs that
Chona & myself could work out (based on the projection of no. of
participants, nature of event outlined in the concept note(s). We would then
need to make a realistic assessment of the resources if we can raise over the
next 2 months itself in order to be able to develop the IWPT as a regional
event, or whether we need to settle for a primarily national event with a few
representatives from relevant countries. 
		
		3. Logistics: Once the basics on the Scope & Resources of the
event are clarified, we could accordingly invite key groups in India to form
a sort of Hosting Committee / Local Organizing Committee. A first meeting of
the LOC could be jointly called by NAWO & WNTA and possibly in the last week
of July itself, if we are clear about proceeding on this event. 
		
		These are some thoughts on my end in relation to what we need
in order to move forward.
		
		I am also copying this to Amitabh in his role as the Convenor
of the India Campaign, as well as Marivic & Amitabh who are the IFT members
from Asia for their information & inputs. 
		
		Best regards,
		Lysa John, WNTA
		
		

------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://listas.chasque.net/pipermail/ftffacilitationteam/attachments/20070626/9398b6c2/attachment.html


Más información sobre la lista de distribución Ftffacilitationteam