[Gterepem] La educación vista con ojos anglófonos

FANNY GOMEZ fannygb en gmail.com
Vie Sep 4 15:53:34 UYT 2009


---------- Forwarded message ----------
From: Gladys Garcia <cohorte2006 en gmail.com>
Date: 2009/9/3
Subject: Re: [Confintea VI] Education seen through Anglophone Eyes/ La
educación vista con ojos anglófonos
To: confinteavi en listas.chasque.net


Me parece un punto importante insistir para que lo escrito en espanol
circule a nivel mundial, tambien creo importante que en nuestro continente
se maneje mas de un idioma y que quienes somos bilingues -o trilingues-,
colaboremos en incluir traducciones de nuestros trabajos y de los colegas
cercanos. A mi me sorprendio hace unos meses que, buscando referencias sobre
andragogia en internet, por ejemplo, no pudiera encontrarlas sobre los
trabajos de Felix Adam, venezolano y uno de los pioneros latinoamericanos en
analizar el aprendizaje del adulto. Si consegui referencias deMalcom
Knowles, estadounidense, quien aparece como el antecedente mas importante en
las referencias sobre el aprendizaje del adulto, en varios documentos. El
tema es importante y propongo que debiera tratarse en nuestra reunion.
Saludos, Gladys Garcia Delgado. Pais: Venezuela

On Wed, Sep 2, 2009 at 5:11 PM, ROSA MARIA TORRES <fronesis2015 en gmail.com>wrote:

> (VER ESPAÑOL ABAJO, SEE SPANISH BELOW)
>
>
> http://www.scribd.com/doc/19133423/Rosa-Maria-Torres-Education-seen-through-Anglophone-Eyes-
>
> I am glad that this article has generated reflection, analysis and debate
> internationally. Let us continue this dialogue, in as many languages as we
> wish. It is indeed an important topic, not related exclusively to adult
> education but to education, knowledge and learning in general.
>
> I wrote this article, in English, in 1996, over a decade ago. It was
> published in the newsletter of the Comparative International Education
> Society (CIES), which was small and had limited circulation at that time. We
> had no access to Internet! So, I thought it might be useful to circulate it
> now that we have e-mail, taking advantage of the international connectivity
> facilitated to us by ICAE (and in several languages) and the momemtum
> created around CONFINTEA VI . In fact, Anglophone hegemony in all spheres
> remains a major global issue, despite increased recognition and rhetoric on
> diversity, equity, multilingualism and multiculturalism, etc. The use of
> English as a communication language here is a conscious decision in order to
> allow a common language for people like us coming from many regions,
> languages and cultures worldwide. At the same time, we are aware that, by
> choosing English, we are leaving out millions of people in each of our
> regions and countries. Unfortunately, this awareness on diversity and
> exclusion is often not there in the Anglophone world.
>
> Hopefully someone (native Spanish- and/or Portuguese-speaker) will
> volunteer to translate the article into these languages. I do not have the
> time to do it at this point, but might be willing to revise and edit the
> translation. Of course, if found useful, it may be translated into other
> languages in order to trigger reflection and discussion on the topic.
>
> I am writing this message in English and Spanish. I am also copying below
> the various messages circulated on this topic up to now in the CONFINTEA V
> list.
>
> Regards, Rosa Maria Torres (Quito-Ecuador, Latin America)
>
>
> ESPAÑOL
>
>
> http://www.scribd.com/doc/19133423/Rosa-Maria-Torres-Education-seen-through-Anglophone-Eyes-
>
> Me alegra que este artículo haya contribuido a generar reflexión, análisis
> y debate a nivel internacional. Continuemos intercambiando, en las lenguas
> que sean necesarias. Se trata en efecto de un tema importante, no
> relacionado exclusivamente con la educación de adultos sino con la
> educación, el conocimiento y el aprendizaje de manera amplia.
>
> Escribí este articulo, en inglés, en 1996, hace más de una década. Fue
> publicado en el boletín de la Sociedad Internacional de Educación Comparada
> (CIES), un boletín entonces pequeño y con circulación limitada. No teníamos
> todavía Internet! Así que pensé que podría ser útil circularlo ahora por
> correo electrónico, aprovechando la conectividad internacional que nos
> ofrece el ICAE y el momento que nos ofrece CONFINTEA VI. La hegemonía
> Anglófona en todos los campos sigue ahí e incluso se ve reforzada por los
> procesos de gloablización. El hecho de que usemos aquí el inglés para
> comunicarnos es una decisión consciente y pragmática que nos permite una
> lengua un común a quienes venimos de regiones, lenguas y culturas diversas.
> Somos cosncientes, al mismo tiempo, que esta elección deja afuera a millones
> de personas en nuestras regiones y países. Lastimosamente, en el mundo
> Anglófono a menudo no existe siquiera cabal conciencia de dicha diversidad y
> de dicha exclusión, no obstante el creciente reconocimiento y retórica
> acerca de la diversidad, la equidad, la inclusión, el multilinguismo, el
> multiculturalismo, etc .
>
> Ojalá algun/a hablante nativo de español y/o portugués se voluntaree a
> traducir el articulo a estas lenguas. No tengo tiempo de hacerlo yo misma en
> este momento, pero sí puedo ofrecerme a revisar y editar la traducción. Por
> supuesto, quienes lo encuentren útil, pueden asimismo traducirlo a otras
> lenguas, si eso ayuda a detonar la reflexión y la discusión sobre este
> asunto.
>
> Escribo este mensaje en inglés y en español. Copio abajo los diversos
> mensajes circulados sobre este asunto hasta el momento en la lista de
> CONFINTEA VI.
>
> Saludos, Rosa Maria Torres (Quito-Ecuador, América Latina)
>
>
> 2009/8/27 ROSA MARIA TORRES <fronesis2015 en gmail.com>
>
> Education seen through Anglophone Eyes, by Rosa-María Torres
>
> Anglophone authors and literature dominate the world and the field of
> education specifically. International and global reports prepared by
> international agencies and academics in the North, often ignore the
> important research and vast intellectual production of countries in the
> South, generally produced in other languages. The rich intellectual
> production of Latin America, a mainly Spanish- and Portuguese-speaking
> region, is rather absent from the bibliographies read and quoted in such
> reports. Education, internationally, continues to be seen mainly through
> Anglophone eyes, with foreign eyes, ideas and prescriptions unfortunately
> often imported acritically by our people in the South.
>
> This article, written (English only) in the late 1990s, about a decade ago,
> remains valid today. As soon as I find some time, I will try to update it
> with more recent examples, which abound.
>
> The article is attached. You may also read it in Scribd
>
> http://www.scribd.com/doc/19133423/Rosa-Maria-Torres-Education-seen-through-Anglophone-Eyes-
>
> Rosa Maria Torres
> Quito-Ecuador
> Fronesis
> http://www.fronesis.org
> Blogs de Fronesis
> http://evaluaciondocenteecuador.blogspot.com/
> http://otraeduacion.blogspot.com/
> http://educacion-para-todos.blogspot.com/
> http://cme-informesescolares2008.blogspot.com/
> http://confinteavi.blogspot.com/
>
> >>>
> From:   Licínio Carlos Viana Silva Lima <llima en iep.uminho.pt>
>  To:     <confinteavi en listas.chasque.net>, "ICAE-Uruguay"
> <oficina en icae.org.uy>, <confinteavi en listas.chasque.net>
>  CC:     ed-community <Ed-Community en yahoogroups.com>
> Date:   31/08/2009 7:31 am
> Subject:   RE: [Confintea VI] Education seen through Anglophone Eyes,by
> Rosa-Maria Torres
>
> Dear Rosa Maria
>
> You are absolutely right and I do agree with your article. We are
> living in a cultural and linguistic hegemonic field, also in education,
> where the other, who does not speak and write in English or does it but
> not being proficient enough, as most of us, is more or less invisible in
> the academic world as in most international forums and other social and
> activistic public spheres. The Anglophone domination in our field is in
> itself  an important obstacle to the democratisation of education theory
> and practice, research and discussion of social policies, preventing us
> from better knowing the other and possibly learning from him/her. Also
> in Europe, believe me, where some of us belong to the "South of the
> North" and living in Iberia speak those "peculiar" lauguages as Spanish
> and Portuguese!
> I hope we can try and do something against the statu quo in Belém do
> Pará.
>
> >From the "semi-periphery", also in educational terms, with best
> regards,
>
> LICÍNIO C. LIMA
> Prof. Catedrático (Full Professor)
> Departamento de Sociologia da Educação e Administração Educacional
> (Department of Sociology of Education and Educational Administration)
> Instituto de Educação e Psicologia (Institute of Education and
> Psychology)
> Universidade do Minho (University of Minho)
> Campus de Gualtar, 4710-057  Braga-Portugal
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: rashid aderinoye <rasrade en yahoo.com>
> Date: 31/08/2009 15:40
> Subject: RE: [Confintea VI] Education seen through Anglophone Eyes, by
> Rosa-Maria Torres
> To: confinteavi en listas.chasque.net, ICAE-Uruguay <oficina en icae.org.uy>
> Cc: ed-community <Ed-Community en yahoogroups.com>
>
> Thanks for the comment. May I add, that development partners sometimes work
> in line with their interest not neccessarily originated by the home country.
> In fact some country's report are facilitated by them  as  they sometimes
> provide the fund for such report preparation at the end the report may not
> be a true representation of what is on ground. For example EFA national plan
> in some countries was never developed in line with the guide lines provided
> in Dakar 2000 yet nwe have plan and reports. Sincerely speaking some African
> countries are not been realistics on progress made in their countries
> towards 2015. Where do we go from here.
> Dr R.A. Aderinoye
> Associate Professor,   Acting Director,   Centre for Literacy Training and
> Development for Africa
> Department of Adult Education,
> University of Ibadan.
> e-mail:rasrade en yahoo.com <e-mail%3Arasrade en yahoo.com>
> Mobile:234-803-349-2011
>
>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Emma Bourassa <ebourassa en tru.ca>
> Date: 31/08/2009 09:40
> Subject: RE: [Confintea VI] Education seen through Anglophone Eyes,by
> Rosa-Maria Torres
> To: ICAE-Uruguay <oficina en icae.org.uy>, confinteavi en listas.chasque.net
> Cc: ed-community <Ed-Community en yahoogroups.com>
>
> Rosa Maria, thank you so much for this. I am also looking at any non
> western perspectives on intercultural communication as the articles and
> texts I have and use with students is much too narrowly a western
> perspective.
> emma
>
> Life is full of obstacle illusions. Grant Frasier
>
> Emma Bourassa
> English as a Second or Additional Language/ Teaching English as a
> Second Language Instructor
> ESL Department
> Thompson Rivers University
> 900 McGill Road. P.O. Box 3010
> Kamloops, B.C. V2C 5N3
> (250) 371-5895
> fax 371-5514
> ebourassa en tru.ca
>
> >>> 2009/8/31, ESPERANZA CERÓN VILLAQUIRÁN <educacion en viva.org.co>:
>>
>> QUERIDA ROSA MARÌA: MUCHAS GRACIAS POR TAN INTERESANTE ARTICULO, EL CUAL
>> FUE PRESENTADO EN LA REUNION "SEMINARIO PERMANENTE" QUE EN COLOMBIA ADELANTA
>> LAS INICIATIVAS CONFINTEA POR LA SOCIEDAD CIVIL CONCORDAMOS CON EL MISMO EN
>> LAS INEQUIDADES QUE "SACAN" DE LA ESFERA ACADEMICA A LOS NO ANGLO HABLANTES,
>> EXCELENTE PARA DINAMIZAR LA DISCUSION, UN ABRAZO, ESPERANZA CERÒN
>
>
> ESPERANZA CERÓN VILLAQUIRÁN
> Educación Ciudadana
> Corporación Viva la Ciudadanía
> educación en viva.org.co
> "el presente que estas construyendo debe parecerse al futuro que sueñas"
>
>
> >>>
> From: Maria Angela Villalba <mayanadlcv en gmail.com>
> Subject: Re: [Confintea VI] la educación bajo una óptica anglófo na
> To: confinteavi en listas.chasque.net
> Date: Monday, August 31, 2009, 9:49 PM
>
> Dear Rosa Maria,
>
> I completely agree with you. the dominance of the English language in a
> predominantly non-English speaking country or region excludes a large part
> of the population from participating in important discourses.
>
> In research, especially educational studies language continue to be a
> barrier in capturing culture and experience-specific meanings and wisdom.
> They get lost or misinterpreted in translation attempts.
>
> Thank you for your article.
>
> >>>
> ---------- Forwarded message ----------
> From: Buuba Diop <buubadiop en yahoo.com>
> Date: 01/09/2009 18:29
> Subject: Re: [Confintea VI] la educación bajo una óptica anglófo na
> To: confinteavi en listas.chasque.net
>
> Merci pour ce rappel utile,ce combat est le notre pour le respect de la
> diversite et pour des progres en matiere d equite;nous vous transmettrons
> pour rappel notre contribution sur multilinguisme multimedia pour une
> education efficace et solidaire.A bientot
>
> Babacar Diop Buuba
> PROFESSEUR TITULAIRE à la Faculté des Lettres et Sciences
> Humaines (FLSH)
> Université Cheikh Anta Diop De Dakar
> Dakar, Sénégal
>
>
>
>  _______________________________________________
>>> Confinteavi mailing list
>>> Confinteavi en listas.chasque.net
>>> http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/confinteavi
>>>
>>>
> _______________________________________________
> Confinteavi mailing list
> Confinteavi en listas.chasque.net
> http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/confinteavi
>
>

_______________________________________________
Confinteavi mailing list
Confinteavi en listas.chasque.net
http://listas.chasque.net/mailman/listinfo/confinteavi


------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://listas.chasque.net/pipermail/gterepem/attachments/20090904/eae2233e/attachment-0001.htm


Más información sobre la lista de distribución Gterepem