ENC: [Laredviene] Manual y otro material

Bia Cannabrava bia en cannabrava.com.br
Mar Jun 22 17:04:16 UYT 2010


Queridas repemas

 

Me anticipé en la propuesta para Elizabeth porque me pareció que sería un
rico material para todas nosotras.  Son dos los folletos: uno sobre lenguaje
no sexista y otro sobre depresión. Temas que nos interesan a todas, verdad?

Mi traducción sería sin costo alguno y la distribución seria hecha por
Internet. Las que reciban y se interesen pueden imprimirlo o simplemente
repasarlo a otras personas. Me imagino que el efecto multiplicador sería
bien importante, tanto para Brasil como para las compañeras de Mozambique,
Angola y quizás otros países que hablen portugués. 

Es claro que les diríamos que pongan en las versiones el apoyo de Repem en
la traducción y la distribución. 

Si creen que hay algún problema me avisan. 

Besos

Bia

 

 

De: Bia Cannabrava [mailto:bia en cannabrava.com.br] 
Enviada em: terça-feira, 22 de junho de 2010 16:55
Para: 'Elizabeth Ferreras'
Assunto: RES: [Laredviene] Manual y otro material

 

Elizabeth

 

Acabo de echar uma mirada al outro folleto y me pareció muy interessante. Me
gustaría traduzirlo también. Pienso que podríamos hacer lo siguiente, con
los dos folletos. Yo hago la traducción del texto en Word y Uds. Se
encargarían de ponerlo en PDF con las ilustraciones que ya tienen y que me
parecieron excelentes. Lo enviarían a Repem por e-mail para que hagan la
distribución a todas las asociadas en Brasil, Mozambique y Angola. Y para mí
que lo distribuiría a otras asociaciones de mujeres con las cuales tenemos
contacto por todo el país. 

¿Qué les parece la propuesta?

Y como la distribución será gratuita, la traducción también es por mi cuenta
y gusto. 

Un gran abrazo

Beatriz

 

 

De: Elizabeth Ferreras [mailto:elizabeth_ferreras en hotmail.com] 
Enviada em: terça-feira, 22 de junho de 2010 16:18
Para: bia en cannabrava.com.br
Cc: laredviene en listas.chasque.net
Assunto: RE: [Laredviene] Manual y otro material

 

Beatriz:
 
Para nosotras sería un gusto la traducción que propones al portugués. Tan
solo dime, en qué formato lo requieres para que el proceso de conversión y
"ajuste" sea más fácil par ti. Ya le pedimos a la diseñadora el formato
digital en PDF, en cuánto este listo, te lo envío.
 
Por otro lado, en Defensa Jurídica y Educación para Mujeres "Vereda Themis",
tenemos un Programa de Fomento a la Salud Mental de las Mujeres, y en Mayo
pasado, producto de un proceso de trabajo con mujeres víctimas de violencia,
sacamos un cuadernillo de Atención y Prevención de la Depresión. Mismo que
tengo el gusto de remitirte. 
 
Este cuadernillo, al igual que todos los materiales que producimos, son de
distribución gratuita.
 
cualquier otra información que necesites, no dudes en comunicarte.
 
Un abrazote, 
 
Elizabeth.
 

  _____  

From: bia en cannabrava.com.br
To: elizabeth_ferreras en hotmail.com
Date: Tue, 22 Jun 2010 07:58:42 -0300
CC: laredviene en listas.chasque.net
Subject: [Laredviene] Manual

Elizabeth

 

Tendría mucho interés en traducir al  portugués el manual. ¿Tú crees que es
posible?. Yo podría hacerlo sin costo alguno para Repem, para ser
distribuido a las asociadas en Brasil por e-mail. Además de una de las
fundadoras de Repem, hace años que soy la “traductora oficial” de materiales
de Repem e ICAE, y además me interesa muchísimo el tema del la educación sin
discriminación. 

Aguardo tu respuesta.

Si no hay copia por internet, puedes mandarme por correo: 

 

Beatriz Cannabrava

Rua Andrade Neves, 147 – S. Paulo – SP – Brasil – 05087-020

 

Un gran abrazo 

Beatriz

 

 

  _____  

¿Perdido entre tantos correos? Enciende tu hotness con Hotmail

  _____  

E-mail verificado pelo Terra Anti-Spam.
Para classificar esta mensagem como spam ou não spam, clique
<http://ecp.terra.com.br/cgi-bin/reportspam.cgi?+_d=SCYxNjEzMjYwI3Blcm0hdGVy
cmEmMSwxMjc3MjM0Mjc3LjUzODI2MS4xNTcyLmVtYnJvLnRwbi50ZXJyYS5jb20sMTAyMDI1Mzg=
TerraMail>  aqui.
Verifique periodicamente a pasta Spam para garantir que apenas mensagens
indesejadas sejam classificadas como Spam. 

  _____  

Esta mensagem foi verificada pelo E-mail Protegido Terra.
Atualizado em 22/06/2010



------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://listas.chasque.net/pipermail/laredviene/attachments/20100622/bf72c212/attachment.htm


Más información sobre la lista de distribución Laredviene