[Gcap-mujeres] COMUNICADO 26
iniciativa
iniciativa en repem.org.uy
Vie Jun 10 19:01:36 UYT 2005
COMUNICADO 26
traducido por REPEM/DAWN
Propuestas de modificación al lenguaje del borrador de
Declaración de la reunión de alto nivel de Naciones Unidas,
14 al 16 de setiembre de 2005
1 de junio de 2005
Preparado por el Centro para el Liderazgo de las Mujeres (CWGL),
Alternativas de Desarrollo con Mujeres por una Nueva Era (Dawn),
Grupo de Trabajo de ONG sobre Mujeres, Paz y Seguridad, y
Organización de Mujeres por el Medio ambiente y el Desarrollo (WEDO)
Organizaciones y redes de mujeres ven con beneplácito las declaraciones de
los gobiernos que reafirman la importancia fundamental de la igualdad de
género, el empoderamiento de las mujeres y la promoción y protección de los
derechos humanos de las mujeres para lograr el desarrollo sustentable y la
paz.
Sin embargo, el Secretario General en su informe “Un concepto más amplio de
libertad: desarrollo, seguridad y derechos humanos para todos” y los
gobiernos en sus declaraciones no han integrado suficientemente una
perspectiva de género y un enfoque centrado en las mujeres en sus
compromisos con el desarrollo, la paz y la seguridad y los derechos humanos.
Conforme con el siguiente compromiso gubernamental ya asumido, instamos a
los gobiernos a asegurar que las declaraciones nacionales y el documento
final integren una perspectiva de género e incorporen llamados para la
total participación de las mujeres en los compromisos sobre desarrollo,
paz, derechos humanos y gobernanza de las Naciones Unidas:
La Asamblea General,
Enfatiza que la implementación total y efectiva de la Declaración y
Plataforma de Acción de Beijing y la promoción de la igualdad de género y
el empoderamiento y la participación de las mujeres, junto con la
incorporación de una perspectiva de género, se encuentran entre los
elementos esenciales para avanzar en la implementación de la Declaración
del Milenio de las Naciones Unidas, con la visión, en particular, de
alcanzar los objetivos de desarrollo ya acordados, incluidos aquellos
contenidos en la Declaración del Milenio y los resultados de las cumbres,
conferencias y sesiones especiales de las Naciones Unidas;
(A/RES/59/168, para 19)
CONTENIDOSLenguage propuestoi.PreámbuloI.Libertad para vivir sin
miseriaA.AyudaB.DeudaC.ComercioD.Mecanismos de financiación
innovadoraE.Triunfos rápidosF.VIH/SIDA y sistemas de saludG.Igualdad de
Género y la eliminación de la violencia contra las mujeresH.Salud sexual y
reproductivaI.Medio ambienteII.Libertad para vivir sin temorA.Las mujeres y
el nuevo consenso sobre seguridadB.Comisión de Consolidación de la
PazC.Eliminación de la violencia contra las mujeres en situaciones de
conflicto armadoD.Anexo de la Comisión de Consolidación de la
PazIII.Libertad para vivir con dignidadA.Los derechos humanos de las
mujeres y el imperio de la leyB.Educación en Derechos HumanosC.Sistema de
órganos creados en virtud de tratadosD.Financiamiento para la Oficina del
Alto Comisionado para los Derechos HumanosIV.Fortalecimiento de las
Naciones UnidasA.Relaciones de la Asamblea General y el Consejo de
Seguridad con la sociedad civilB.Financiamiento para trabajo específico
sobre mujeres e incorporación de género en las Naciones UnidasC.Balance de
género en la Secretaría D.Consejo de Derechos HumanosFORMATO DEL
DOCUMENTOEl punto de referencia para este documento de 9 páginas de
propuesta sobre el lenguaje es el anexo al informe del Secretario General,
Un concepto más amplio de libertad. El lenguaje propuesto está en negrita.
Las referencias al lenguaje acordado están en itálicas.
i. PREÁMBULO
Reafirmar que la igualdad de género, el empoderamiento de las mujeres y la
promoción y protección del pleno disfrute por parte de las mujeres de todos
los derechos humanos y las libertades fundamentales son esenciales para
crear un mundo en el cual todos tienen la libertad para vivir sin miseria,
sin temor y con dignidad.
I. LIBERTAD PARA VIVIR SIN MISERIA
Acelerando el progreso en la implementación de los ODM
5 (c) bis Alienten al Secretario General para que afine aún mas los
mecanismos de monitoreo de manera de acelerar el progreso en la
implementación de los ODM;
Ayuda
5 (d) bis Llamen a los países donantes a que aumenten la flexibilidad,
coordinación, transparencia y oportunidad (en tiempo) de la ayuda al
desarrollo, y eliminen las condicionalidades que requerirían más
reestructuras económicas o la negación de bienes públicos o de servicios de
salud sexual y reproductiva;
5 (d) ter Los países receptores deberían asegurar que un determinado monto
de la ayuda recibida, acordado en consulta con grupos de mujeres, se
destine a la implementación de los compromisos relacionados con el logro de
la igualdad de género, incluidos la Plataforma de Acción de Beijing, el
Programa de Acción de la CIPD y el Plan de Implementación de Johannesburgo;
Deuda
5 (e) bis Acuerden la cancelación incondicional de todas las deudas
ilegítimas, como aquellas que no pueden ser pagadas sin causar daños
significativos a las mujeres, aquellas contraídas por corrupción y fraude y
aquellas con tasas de interés desorbitantes, teniendo en cuenta que
cualquier análisis sobre “sustantabilidad de la deuda” debe incluir una
auditoría sobre la legitimidad o ilegitimidad de todas las deudas previas;
5 (e) ter Establezcan un proceso de arbitraje independiente y transparente
para la cancelación de la deuda y un mecanismo ético de préstamos para
prevenir futuras repeticiones en la crisis de la deuda;
Comercio
5 (f) bis Realicen consultas públicas y revisión de políticas con sectores
relevantes, incluyendo organizaciones y redes de mujeres, con el fin de
anticipar el impacto de los acuerdos de comercio bilaterales, regionales e
internacionales en las mujeres, de manera de identificar potenciales
impactos negativos con respecto a los niveles de ingreso, la seguridad
laboral, los estándares de trabajo, cargas de trabajo no remunerado y
acceso a recursos productivos y naturales.
5 (f) ter Soliciten a ECOSOC que comisione una amplia revisión social y
sensible al género de los procesos actuales de liberalización del comercio,
expansión e intensificación del comercio y su utilidad y eficacia para un
desarrollo justo, equitativo y sostenible, prestando particular atención a
las preocupaciones de las mujeres, y al impacto de la privatización de los
servicios bajo GATS en las mujeres;
Mecanismos de financiación innovadora
5 (g) Decidan establecer en el 2005 un mecanismo internacional de
financiación para apoyar un adelanto inmediato de fondos de asistencia
oficial para el desarrollo, basándose en el compromiso de alcanzar el 0,7%
a más tardar en 2015, y considerar otras fuentes de financiación
innovadoras para complementar este mecanismo a largo plazo, tales como un
impuesto a las transacciones financiera internacionales y otros mecanismos
de solidaridad;
Triunfos rápidos
5 (h) Decidan emprender una serie de iniciativas del tipo denominado
“triunfos rápidos” para conseguir de inmediato progresos importantes en el
logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, mediante medidas tales
como la distribución gratuita de mosquiteros y medicamentos eficaces contra
la malaria, la expansión de los programas de almuerzos escolares con
alimentos producidos localmente, y la eliminación de las tarifas pagadas
por el usuario en la educación primaria y los servicios de salud, acceso
universal a la información y los servicios en salud sexual y reproductiva,
incluyendo planificación familiar e información y servicios anticonceptivos
y la superación de las actuales brechas en financiación para insumos y
logística, extensión del uso de comprobada y efectiva combinación de
medicamentos para el SIDA, el lanzamiento de campañas nacionales para parar
la violencia contra las mujeres, y la colección y desagregación de
información por sexo; (Informe del Proyecto del Milenio, p. 26)
HIV/SIDA y sistemas de salud
5 (i) Se aseguren de que la comunidad internacional proporcione
urgentemente los recursos necesarios para una respuesta más amplia y
completa frente al VIH/SIDA, según lo indicado por ONUSIDA y sus asociados,
y de que se financie plenamente el Fondo Mundial de Lucha contra el SIDA,
la Tuberculosis y la Malaria; incluyendo inversiones en programas y
servicios de salud sexual y reproductiva como puntos de entrada cruciales
para la prevención de VIH, y teniendo en cuenta la necesidad de un enfoque
amplio y sensible al género en la prevención y el tratamiento,
especialmente a la luz del impacto creciente de la epidemia en las mujeres
y las niñas. (basado en la Resolución CPD sobre VIH/SIDA E/CN.9/2005/L.4)
5 (i) bis Fortalezcan los sistemas de salud para asegurar el acceso
universal a los servicios básicos de salud, incluidos los destinados a
promover la salud de los niños y de las madres, fomentar la salud
reproductiva y combatir enfermedades mortales como el SIDA, la tuberculosis
y el paludismo, realizando inversiones suficientes para contar con
trabajadore/as de la salud motivado/as y razonablemente remunerado/as,
refuerzo de infraestructura y suministros, sistemas de gestión sólidos y la
eliminación de las tarifas pagadas por los usuarios. (Un concepto más
amplio de libertad, para 44)
Igualdad de género y la eliminación de la violencia contra las mujeres
5 (j) Reafirmen la igualdad de género y la necesidad de superar los
persistentes prejuicios basados en el género promoviendo el aumento del
número de niñas que terminan los estudios primarios y ampliando su acceso a
la enseñanza secundaria, garantizando la seguridad en la tenencia de
propiedades y los derechos hereditarios (Plataforma de Acción de Beijing,
para 61b; CDS 13, Abril 2005, Decisión, para C (r(v)) por parte de las
mujeres, asegurando el acceso universal a los servicios de salud
reproductiva y sexual, y promoviendo y protegiendo el pleno disfrute por
parte de las mujeres de todos los derechos humanos, fomentando el acceso
equitativo al empleo sostenible (borrar mercado laboral) así como
protección laboral adecuada, ofreciendo oportunidades para balance de
género (borrar incrementar la representación femenina) en los órganos
decisorios del gobierno, y respaldando la implementación y provisión de
recursos para planes nacionales amplios y las intervenciones directas para
proteger a las mujeres de la violencia;
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://listas.chasque.net/pipermail/gcap-mujeres/attachments/20050610/106676e0/attachment.html
Más información sobre la lista de distribución Gcap-mujeres