[vecinet] 24 de agosto: Dia del Payador
vecinet
vecinet en adinet.com.uy
Lun Ago 23 22:52:27 UYT 2004
vecinet - No. 627 - especial - 24/08/04
Colaborá con vecinet y participá en los sorteos
<http://www.chasque.net/guifont/colabora.htm>
Comunicación alternativa independiente para la participación y la
organización popular
"La causa de los pueblos no admite la menor demora" "... que los más
infelices sean los más privilegiados" "uníos caros compatriotas y estad
seguros de la victoria" José Artigas
<http://www.chasque.net/guifont/artigas.htm>
"...es necesario contar historias del pueblo de tal forma que en vez de
paralizarnos nos lleve a la acción". Danny Glover
AUTOSERVICIO Tío Pancho <mhtml:mid://00000067/#b>
24 de agosto: Día del Payador
Bartolomé Hidalgo, nacido en Montevideo en 1788, es considerado el
primer poeta gauchesco del Río de la Plata. Constituye un hito del arte
repentista y la fecha de su nacimiento -24 de agosto de 1788- ha sido
instituida como el Día del Payador en Uruguay. Entre los payadores
orientales se destaca también Joaquín Ansina Lenzina. Payadores
uruguayos contemporáneos fueron Néstor Feria, Washington Montañés,
Gabino Sosa y Carlos Molina.
s u m a r i o (hacé clic en el título)
1- El Payador <mhtml:mid://00000067/#1>
2- El arte del payador <mhtml:mid://00000067/#2>
3- Encuentro de Payadores en la Sala Zitarrosa
<mhtml:mid://00000067/#3>
4- Exposición homenaje a los payadores en el Archivo de la Ciudad
<mhtml:mid://00000067/#4>
5- Zona 15: Peña con payadores en La Criolla de Paso de las Duranas
<mhtml:mid://00000067/#5>
6- Zona 10: Concurso para cantantes de folklore
<mhtml:mid://00000067/#6>
7- Un precursor: Bartolomé Hidalgo <mhtml:mid://00000067/#7>
8- También Don Joaquín Lenzina "Ansina" (1760-1860)
<mhtml:mid://00000067/#8>
9- El Cantor repentista en el Río de la Plata <mhtml:mid://00000067/#9>
10- Carlos Molina: el canto del payador <mhtml:mid://00000067/#10>
1- El Payador
por Gonzalo Abella / vecinet
En el siglo XVIII hubo una Edad del Cuero en esta tierra; y una
inmensa comunidad de hombres y mujeres de a caballo que vivían en
libertad y practicaban el trueque de cueros de vacuno por todo lo que
necesitaban, especialmente acarreando inmensos volúmenes de cueros a las
playas incontrolables de Rocha y Maldonado. Llevaban a cabo este
intercambio con el Mundo exterior sin autorización de las autoridades
virreinales de España.
Luego esta gente se unió a las luchas independentistas. Y entre
ellos hubo quienes empuñaron una guitarra y cantaron la épica de su
destino. Al cantor improvisador que cumplió con este oficio en el Río de
la Plata se le llamó Payador.
El payador es pariente del antiguo juglar del Medioevo
europeo; también del relator en letanía de la aldea africana y del
chamán amerindio organizador de danzas cantadas. Su lengua será ibérica,
pero con arcaísmos, términos indígenas y africanos. La versificación
también responderá a formas clásicas españolas, pero el contenido de sus
versos será de contexto rioplatense y rural.
En América Latina tiene también sus hermanos: los cantores
repentistas nordestinos del Brasil cangaçeiro; los cantantes de "punto
guajiro" de los guateques cubanos; los repentistas llaneros de Venezuela
y Costa Rica. Y podríamos seguir...
El Payador, Cantor de la independencia, se hizo luego cantor del
federalismo y del dolor del gaucho perseguido, y renació en la gesta
antimperialista de los años sesenta del siglo XX, donde estudiantes y
obreros festejaron el "cantar opinando" con guitarra como una forma de
resistencia cultural.
En la medida que el "canto popular" se hizo más urbano en los años
80 (más murguero, más candombe) el payador volvió a recluirse en el
ámbito de las fiestas nativistas, las yerras y las jineteadas. Estamos
lejos de aquellas épocas del fines del siglo XIX cuando el gran payador
afro argentino Gabino Ezeiza cruzaba el charco y payaba dos días enteros
con contrincantes orientales; pero la memoria de Asina, de Hidalgo, de
Victoria la Payadora, de Carlos Molina, que cantaron opinando, se
perpetúa hoy en muchos y muchas que recogen el guante de la tradición y
siguen cultivando el arte sorprendente de la improvisación campera.
(vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
2- El arte del Payador
por Coriún Aharonián
(texto enviado por el autor a vecinet, incluido en el CD "El arte
del payador <mhtml:mid://00000067/#10>", volumen 1, editado por el sello
Ayuí <http://www.tacuabe.com/>)
De entre las tradiciones culturales del Uruguay y de la región
geográfico-cultural a la que el Uruguay pertenece, el arte del payador
es una de las más asombrosas y sin duda una de las que más atención y
admiración merecen. Los payadores no constituyen por supuesto un
fenómeno circunscrito a las llanuras a ambos lados del Río de la Plata,
al oeste de la antigua (y movediza) línea de demarcación entre
territorios españoles y portugueses, sino que se extiende por casi toda
América ibérica, con denominaciones variadas: trovadores, troveros,
repentistas, copleros, etcétera.
Si en algunas áreas se admite el improvisador individual como
fenómeno en sí, en el área rioplatense parece desdeñarse relativamente
la destreza del versificador repentista cuando ésta no está encuadrada
en un desafío entre dos rivales, es decir en una payada de contrapunto.
"Improvisar coplas", arte difícil por sí mismo, parece merecer menos
consideración por parte del propio payador, que el enfrentamiento de poetas.
"El payador, cuando canta solo", señala Carlos Molina, "diríamos
que es como un pájaro de un ala sola; está como aliquebrado"1
<mhtml:mid://00000067/#d>.
"Como ejercicio poético-musical", decía nuestro máximo musicólogo
Lauro Ayestarán, "la payada de contrapunto tiene una antigüedad conocida
no menor de tres mil años". Y agregaba: "La payada actual es una
remodelación activa, en primera potencia"2 <mhtml:mid://00000067/#e>.
Desde la primera aproximación de Leopoldo Lugones3
<mhtml:mid://00000067/#f>, varios son los estudios que se han publicado
sobre el payador rioplatense. Se destacan de entre ellos los extensos y
minuciosos libros de Marcelino M. Román4 <mhtml:mid://00000067/#g> e
Ismael Moya5 <mhtml:mid://00000067/#h>. Falta, es cierto, una
sistematización del fenómeno trovadoresco iberoamericano, así como falta
-convergentemente- una sistematización del fenómeno trovadoresco europeo
cristiano, del musulmán, y de las formas improvisatorias en las culturas
aguisimbias (o africanas subsaharianas) y en las culturas indígenas de
América.
Varias veces se ha afirmado que el payadoresco es un fenómeno en
extinción. Quizás lo sea, en efecto. Pero no es muy seguro. Parecía
serlo a fines del siglo XIX, por ejemplo, pero el movimiento de
afirmación cultural de la inteliguentsia de la época lo revitalizó, tal
como lo señala Carlos Vega6 <mhtml:mid://00000067/#i>, si bien modificó
su entorno y su funcionamiento. Parecería serlo también a mediados del
siglo XX, pero una iniciativa comercial de rescate desencadenó en el
Uruguay "un fervor a nivel nacional", según palabras de Carlos Molina7
<mhtml:mid://00000067/#j>, y demostró a los intelectuales escépticos que
el arte payadoresco estaba aún vivo, muy vivo8 <mhtml:mid://00000067/#k>.
El payador es un poeta-cantor que entona versos improvisándolos
sobre un cañamazo poético y a la vez sobre un esquema musical. Se
acompaña con una guitarra. "La guitarra yo la uso como un complemento
para decir los versos. Yo no soy un ejecutante de guitarra", dice
Molina9 <mhtml:mid://00000067/#l>.
.............
Las formas poéticas más utilizadas actualmente son la décima y la
sextina o sextilla "criollas". La décima o "espinela" es una estrofa de
diez versos octosílabos rimados el primero con el cuarto y el quinto, el
segundo con el tercero, y -en espejo- el sexto y el séptimo con el
décimo, y el octavo con el noveno, mientras que la sextilla es una
estrofa de seis versos octosílabos rimados en general (como en el
"Martín Fierro") el segundo con el tercero y el sexto, y el cuarto con
el quinto.
Se utiliza también la cuarteta ("Gabino Ezeiza payó mucho en
cuarteta", dice Molina10 <mhtml:mid://00000067/#m>), de versos
octosílabos rimados el segundo con el cuarto y el primero y tercero
libres, o bien el primero con el cuarto y el segundo con el tercero, o
bien el primero con el tercero y el segundo con el cuarto, y la
octavilla, de versos octosílabos rimados el segundo con el tercero, el
sexto con el séptimo, y el cuarto (agudo) con el octavo (agudo), o bien
el segundo con el cuarto y el sexto con el octavo.
La décima es la forma poética más admirada en la tradición
rioplatense y la preferida en la payada de contrapunto ("al menos
actualmente", dice Molina11 <mhtml:mid://00000067/#n>). La rima es en
general consonante. Naturalmente, la capacidad de improvisar sobre
esquemas poéticos de metro y rima preestablecidos que poseen los
payadores es impresionante para cualquier auditorio, "letrado" o
"iletrado", "culto" o "inculto". El contrapunto entre dos contendores
talentosos llega a quitar el aliento del escucha, y la suma de la
destreza en armar instantáneamente una estrofa tan compleja y rica como
la décima y de la entrega en la fuerza de los contenidos, llega a
emocionar y a conmover.
Es importante para la comprensión de la tensión creada, el tener en
cuenta algunos de los factores tensantes. La morosidad en el suministro
de las rimas, por ejemplo, que va en general acompañada por un rápido
"despachamiento" de los últimos dos versos. O la presión sicológica del
transcurso del tiempo. La presencia "acompañante" de las guitarras -la
propia y la del contendor- establece una referencia métrica permanente e
implacable, que permite a los payadores "apretarse" mutuamente en la
necesidad de no errar la rima ("el consonante") ni el metro, y que deja
en evidencia más fácilmente -y más dramáticamente- a aquél que demore en
hallar su solución más de lo debido. "La mayoría de las payadas
terminaba con el abandono de uno de los rivales", historia Ismael Moya12
<mhtml:mid://00000067/#o>.
Hoy día acontecen también situaciones dramáticas, pero predomina la
solución más "amigable" de llegar a un final conjunto, por encima de las
divergencias de opinión y las posibles ofensas mutuas surgidas a lo
largo del desafío. Esta solución -en general para la o las estrofas
finales-, también tradicional, es llamada "media letra"13
<mhtml:mid://00000067/#p>. Cada contendor dice una parte de la estrofa,
y si bien esto tiene mucho de fraternal, es en realidad un desafío
adicional, puesto que cada payador obliga a entrar en sus rimas al
rival. El ámbito de "media letra" es además un "estrechamiento" que va
hacia la "firma" final, es decir la enunciación del nombre de ambos
payadores. (La "firma" del trovador constituye, por su parte, otra
supervivencia de origen remotísimo, y se la encuentra en lugares tan
distantes del Río de la Plata como el Asia Occidental.)
.............
La forma musical más recurrida es hoy día la milonga: un cedazo de
ocho subdivisiones métricas agrupadas de a cuatro en una unidad métrica
binaria, pero acentuadas implícita o explícitamente en la primera, la
cuarta y la séptima subdivisión. Este esquema rítmico, que suele
denominarse "tres-tres-dos", está muy extendido en América, y si bien
los musicólogos discuten en cada lugar su origen -sin preocuparse mucho
de su vigencia continental- parece darse en relación con áreas en que ha
existido una fuerte inmigración aguisimbia. La milonga admite variantes
sensiblemente diferenciadas, desde la agresiva y punzante acentuación de
la "milonga oriental"14 <mhtml:mid://00000067/#q> hasta la lírica y
tierna de la "milonga pampeana", para limitarse a etiquetas
(aparentemente) aceptadas en el momento actual. A ellas deberán
agregarse las variantes del pasado, incluidas las (aparentemente) dos
vertientes de igual denominación y distinta intención y tempo que
convergieran en el tango.
En todo caso, si bien la milonga es hoy la forma musical por
excelencia de los payadores, no siempre lo fue. En el siglo XIX la forma
base era la cifra, que se las arregla para sobrevivir aún hoy aquí y
allá15 <mhtml:mid://00000067/#r>. Consiste en una sucesión de enunciados
vocales y comentarios incisivos de la guitarra, considerada por algunos
como más apta para contenidos heroicos que la milonga. "Lo que más se
canta por cifra", dice Molina, "es la décima y la sextilla"16
<mhtml:mid://00000067/#s>. Según testimonios17
<mhtml:mid://00000067/#t>, la milonga empieza a sustituir a la cifra a
partir de su introducción por parte de Gabino Ezeiza, en una payada de
contrapunto realizada en 1884.
Tanto la milonga como la cifra se cantan en una entonación que para
un punto de vista europeo sería calificable como "indefinida". En
realidad es muy definida, pero no es compatible con el pensamiento tonal
de la Europa occidental burguesa. Hasta el momento, este fenómeno y su
probable origen sociocultural carecen de una explicación sólida. Más
aún, en general son evitados en los trabajos musicológicos, o bien
resultan asimilados al concepto de recitativo cuando se los trata de
explicar al lector. Quede claro, entonces, que el sistema cultural al
que pertenecen la milonga y la cifra (si es que se trata de uno solo) no
es, en materia musical, ni tonal ni mucho menos de temperamento igual.
Hay otras variantes formales en la historia más o menos reciente de
la payada. Gabino Ezeiza y José Bettinoti habrían introducido, se dice18
<mhtml:mid://00000067/#z>, la octavilla por vals, en actitud que -como
la de la introducción de la milonga- los "tradicionalistas" de hoy
atacarían por irreverente. Por supuesto, la tradición nunca fue
"tradicionalista", es decir ni quietista ni museística. "Nos estamos
jugando una partida muy brava", señalaba Carlos Molina en 1972.
"Entonces, el payador tiene que retomar sus mejores tradiciones".
Quedan muchos aspectos por dilucidar en la investigación del arte
del payador -a pesar de los excelentes trabajos ya mencionados-, como
por ejemplo la existencia de "escuelas" diferentes (en emisión vocal, en
características del cantar, etcétera), que están en parte ejemplificadas
en este disco. Ya vendrán quienes tomen a su cargo esa tarea. (vecinet)
_________________
1. El concepto fue expresado una y otra vez al autor de esta nota, casi
textualmente, en diferentes entrevistas en años anteriores a esta
grabación. volver <mhtml:mid://00000067/#u>
2. "Primera meditación sobre la payada y los payadores", semanario
Marcha, año 18 Nº 855, Montevideo, 15-III-1957. Artículo recogido por la
viuda del musicólogo, sin mención de origen, en Teoría y práctica del
folklore, Arca, Montevideo, 1968. volver <mhtml:mid://00000067/#u>
3. El payador, Buenos Aires, 1916. reedición en Centurión, Buenos Aires,
sin fecha. volver <mhtml:mid://00000067/#u>
4. Itinerario del payador, Lautaro, Buenos Aires, 1957. volver
<mhtml:mid://00000067/#u>
5. El arte de los payadores, Editorial Pedro Berruti, Buenos Aires,
1959. volver <mhtml:mid://00000067/#u>
6. "Antecedentes y contorno de Gardel", en Buenos Aires tiempo Gardel
(Cátulo Castillo, compilador), El Mate, Buenos Aires, 1966. volver
<mhtml:mid://00000067/#v>
7. Entrevista del autor de esta nota con Carlos Molina, 1982. volver
<mhtml:mid://00000067/#v>
8. Tanto, que hoy día el payador sigue siendo un trabajador remunerado
por el ejercicio de su oficio. Es un profesional en la sociedad a la que
pertenece. [Nota del año 2002.] volver <mhtml:mid://00000067/#v>
9. Entrevista del autor, 1974. volver <mhtml:mid://00000067/#v>
10. Entrevista del autor, 1974. volver <mhtml:mid://00000067/#v>
11. Entrevista del autor, 1982. volver <mhtml:mid://00000067/#w>
12. El arte de los payadores, página 178. volver <mhtml:mid://00000067/#w>
13. El arte de los payadores, páginas 242 a 249. volver
<mhtml:mid://00000067/#x>
14. Es decir, la que se cultiva en lo que es hoy el territorio uruguayo.
volver <mhtml:mid://00000067/#x>
15. Y que utiliza Carlos Molina en su canción "Contrapuntero",
alternándola con milonga. Hace lo mismo, pero en forma irónica, en "La
veda". Véase el disco Carlos Molina: El canto del payador, Ayuí, A/E 222
CD, Montevideo, 2000. [Nota del año 2002.] volver <mhtml:mid://00000067/#y>
16. Entrevista del autor, 1974. volver <mhtml:mid://00000067/#y>
17. Nemesio Trejo en reportaje de Jaime M. Olombrada publicado en "La
Opinión" de Avellaneda, Provincia de Buenos Aires, 15-IV-1916. Citado
por Ismael Moya. volver <mhtml:mid://00000067/#y>
18. Entrevista del autor, 1982. volver <mhtml:mid://00000067/#y>
(vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
3- Encuentro de Payadores en Sala Zitarrosa
En lo que se espera se instale como un clásico, el 25 de agosto se
llevará a cabo un encuentro de payadores en la Sala Zitarrosa. La música
y el canto repentista, ese difícil arte, se dará cita para deleite de
aquellos seguidores fieles de una disciplina que no se resigna a
entregar sus banderas y lucha por sobrevivir. Miércoles 25 a las 19:30
hs. Precio único: $ 70. (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
4- Exposición homenaje a los payadores en el Archivo de la Ciudad
En el Archivo de la Ciudad de Montevideo (Palacio Municipal,
segundo subsuelo) se podrá apreciar hasta el 27 de agosto la exposición
"Homenaje a los Payadores". De lunes a viernes de 12:15 a 18 el público
podrá ver:
- Las obras del artista plástico Douglas Alanis.
- Fotografías de payadores de antaño.
- Publicaciones de payadas.
- Autógrafo dedicado por sus amigos al payador Gumersindo Alvez.
- Carta que José Hernández envía en 1878 a su amigo Juan Manuel Blanes.
- Vestimenta típica del payador.
- Referencia del primer poeta oriental Bartolomé Hidalgo.
Esta muestra se integra a las actividades para conmemorar, el 24 de
agosto, el Día del Payador. La entrada es libre. (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
5- Zona 15: Peña con payadores en La Criolla de Paso de las Duranas
Continuando con las peñas, el espacio cultural La Criolla de Paso
de las Duranas (Pedro Trápani esq. Bayona) presenta el viernes 27 de
agosto, a las 20: Maorik Techeira; Andrés Barquin; y los Payadores
Gabriel Luceno y Fernando Hernández. La entrada tiene un costo de $ 30
con consumición incluida. Reservas por el tel. 336 6933. (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
6- Zona 10: Concurso para cantantes de folklore
Están abiertas las inscripciones en la parroquia Santa Gema (Roma
5025. Tel. 514 0630) para el concurso de cantantes de raíz folklórica
Premio Junta Departamental de Montevideo, dirigido a solistas, dúos,
conjuntos y recitadores.
El mismo se desarrollará los días 9 de setiembre, 14 de octubre y
18 de noviembre, teniendo su final el 11 de diciembre con la actuación
de cantores profesionales. Organiza la parroquia Santa Gema y auspicia
la Junta Departamental de Montevideo. La inscripción es gratuita. (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
7- Un precursor: Bartolomé Hidalgo
por Washington Benavides (extractado de La Onda digital)
Las postrimerías del Siglo XVIII revelaron que los sistemas
coloniales eran contraminados por alzamientos y rebeliones, que eran
indicios de una anarquía auténtica, y, sobre todo, de las no lejanas
revoluciones independentistas. Signos de éstas fueron la de Tupac Amarú,
un descendiente de los Incas en el Perú (1780) y el levantamiento de los
comuneros en Nueva Granada (1781). Por otra parte, se había proclamado
la independencia de los Estados Unidos, y las nuevas doctrinas se
filtraban y difundían en las colonias hispánicas, con una fuente
principal en los pensadores franceses de la Ilustración. A esto debe
sumársele, como golpe definitivo, la Revolución Francesa.
Como una prueba de la relevancia intelectual de estos hechos, en
1794, Antonio Nariño de la Nueva Granada, hace imprimir secretamente la
Declaración de los Derechos del Hombre, que se distribuye por toda
Sudamérica.
Entre estos precursores de la liberación, debe situarse a Francisco
de Miranda (1750-1816); aunque las verdaderas guerras independentistas
comienzan, en las colonias españolas, en 1810, año fundamental.
Poetas y/o liberadores surgen, como Miranda, como Bolívar (la "Profecía"
de Jamaica, el "sueño del Chimborazo"), como Andrés Bello (1781-1865),
como Joaquín Olmedo (1780-1847); poetas de sonoros versos épicos, dentro
de las corrientes en boga en la colonia. Pero, solamente el uruguayo
Bartolomé Hidalgo (1788-1822), pondrá su capacidad poética singular al
servicio absoluto de una causa (la independencia), agregándole la
originalidad de su forma, distinta (como el día a la noche) de la épica
de Olmedo o Heredia, herederos poéticos de la metrópoli. Con Bartolomé
Hidalgo se cumple como una profecía, lo que luego metodizará Vladimir
Maiakovsky: "sin forma revolucionaria no hay arte revolucionario". Pedro
Henríquez Ureña, entronca este arte popular con el material tradicional
(de difusión oral) que trajeron españoles y portugueses a América:
"canciones y romances tradicionales".
Efectivamente, estas formas se adoptan y adaptan al Nuevo Mundo;
piénsese, principalmente, en la canción infantil latinoamericana y en
los "corridos" mejicanos. Pero nosotros creemos que, Bartolomé Hidalgo
está un paso más acá o más allá, de esta rama nacida como de injerto de
su origen metropolitano. Acaso el paso previo rioplatense esté dado por
el payador, el cantor rural e improvisador, con sus tenidas en
contrapunto; pero Hidalgo (como lo descubrió con su natural ingenio
Jorge Luis Borges) es escritor culto, como todos los continuadores de su
estilo lo serán (Ascasubi, Del Campo, Hernández). Por lo tanto, en él
existe una opción de estilo para su obra revolucionaria; y para ésta no
utilizará las estructuras aprendidas de la metrópoli, y que, como poeta
de salón, cultivó a ratos. Nada de Sonetos u odas. Recurre a los
"cielitos" y ocasionalmente a los "diálogos" romanceados, para cifrar su
lucha y su esperanza (la lucha y la esperanza de los orientales y los
argentinos).
Iniciador de la literatura gauchesca, no está demás reiterar que
ésta es la obra de hombres cultos y ciudadanos que (acaso) convivieron
las rudas tareas del hombre de campo, y trasladaron en un lenguaje
artístico (no real) el habla del campesino rioplatense, sutilmente atado
al más castizo origen peninsular.
Sobre Hidalgo dice Daniel Vidart que "fue el primer poeta uruguayo de la
era artiguista que supo abandonar a tiempo las despistadas fórmulas
poéticas europeas o europeizantes...".
El neoclasicismo dominante, que lo llevó a escribir más de un
soneto al uso, es abandonado por Hidalgo cuando se da a lo mejor de su
vida y su obra, el fusionar en una forma nueva el nuevo aliento
libertario que recorría América. Y es importante que se sepa que este
montevideano de humilde origen, mulato por más señas, de cuerpo débil y
pequeño, será duramente atacado, entre otro, por el Padre Castañeda,
quien, dando suelta a sus odios clasistas y sus prejuicios raciales dirá
de Bartolomé: "oscuro montevideano... tentado de eso que llaman
igualdad, para lo cual hay algunos impedimentos físicos" (La Matrona
comentadora, 1821).
Porque ese "mulatillo", tan despreciado por los servidores de la
colonia o los cisplatinos, a la par de su contribución directa en las
luchas revolucionarias de los ejércitos artiguistas, estaba
revolucionando las letras, que es como decir el pensamiento del hombre
americano. Porque este hombre "oscuro" que se defendió económicamente en
trabajos menores (dependiente en el comercio del padre de Artigas;
meritorio del Ministerio de Real Hacienda), supo elevarse por sus
méritos, siempre junto a Artigas, como administrador y comisario de
guerra durante el Sitio; y luego, durante el gobierno provisorio de
Otorgués, fue designado Ministro interino de Hacienda y luego Oficial
Mayor del mismo Ministerio. También fue Director de la Casa de Comedias.
Habría que agregar a esto que, asimismo, en el teatro revolucionó
Hidalgo, al crear los "unipersonales" (monólogos): La libertad civil o
El triunfo. En 1818 lo tendremos en Buenos Aires, emigrado. Y entre esta
fecha y 1822 se cumple el período más trascendente de su creación, con
sus tres Diálogos Patrióticos y sus numerosos "cielitos".
Débil de cuerpo (no de espíritu) la tuberculosis lo deshace
rápidamente y muere en las afueras de Buenos Aires, en el caserío de
Morón, el 28 de noviembre de 1822. ¿Y cuál fue, entonces, el vehículo
principal del primer poeta uruguayo?
El Cielito era una danza cantada que tiene su verdadero auge en los
sucesos de Mayo de 1810. Hugo García robles dice que "los cielitos son
verdaderos portavoces de la gesta emancipadora. En los de Hidalgo se
asoma ya la madura crítica social que aflorará en la posterior y madura
literatura gauchesca". Vehículo popular como pocos, el cielito cantado
recorrió los fogones patriotas, resonó en los muros de Montevideo
sitiado, y, sobre todo en las orejas y el entendimiento del español y el
portugués coloniales.
Su validez se revela en la continuidad que el cielito ha tenido en
otras luchas independentistas (las nuestras), en autores como Osiris
Rodríguez Castillos o Marcos Velásquez.
Y quién no hará propias las palabras del oscuro empleadillo
montevideano o el mulato revolucionario, compañero de Artigas, cuando
nos dice:
"Si perdiésemos la acción
Ya sabemos nuestra suerte,
Y pues juramos ser libres
O LIBERTAD O LA MUERTE"
Bartolomé Hidalgo revive en cada canción popular que se escribe
"con fundamento". Bartolomé Hidalgo revive cada vez que un compatriota
se niega a doblar la rodilla ante el tirano de turno.
Bartolomé Hidalgo revive cada vez que su pueblo (hoy su país) grita
NO al despotismo, SI a la justicia y la esperanza. (La Onda Nº 31) (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
8- También Don Joaquín Lenzina "Ansina" (1760-1860)
(Síntesis biográfica realizada por Guillermo Font(*) / vecinet)
Don Joaquín Lenzina fue uno de los protagonistas de nuestro pasado.
Fue uno de los grandes que lucharon junto a Artigas
<http://www.chasque.net/guifont/artigas.htm> por la Independencia de la
Banda Oriental, la República y la Federación. Cronista de la época a
través de su música, versos y poemas
<http://www.chasque.net/guifont/ansimemo.htm>, "El payador que canta las
glorias y el infortunio de Artigas", fue lo que hoy llamaríamos un
Secretario de Prensa de Artigas. Amigo y compañero leal, acompañó al
Jefe de los Orientales, al Protector de los Pueblos Libres, hasta sus
últimos días en el Paraguay. Es el gran olvidado de la historia oficial,
al que le debemos un gran homenaje así como la justicia histórica de
incluirlo en el "altar" de los grandes de la patria
A continuación transcribimos algunos pasajes del Libro "Ansina me
llaman y Ansina yo soy"(*):
"Una noche rodeado de sus más leales y constantes compañeros, (Artigas)
les revela en última y heroica resolución, pedir al Paraguay un asilo,
dando un adiós a la Patria. Ansina, su buen Ansina, es el primero que
puesto de pie le responde: Mi general, yo lo seguiré aunque sea hasta el
fin del mundo. (...)" (Isidoro de María)
Fue "(...) Testigo privilegiado que, en su poesía va desgranando
una épica, pero también valores de vigencia permanente que muchas veces
bajo distintos disfraces, bajo distintas máscaras, los interesados de
siempre, intentan desvirtuar. (...)" (Nelson Caula)
"(...) Hacedor de versos coloquiales: crónica de lo que se vive y
se ve, que ayudan en la instrucción y la docencia, que combaten el
olvido de los grandes acontecimientos... recostados sobre el bordoneo
bajito de las cuerdas, rascadas por las mismas manos que apretaban con
furia la lanza a la hora del entrevero. Se trata de Joaquín Lenzina, más
conocido como Ansina, asistente del General Artigas. (...)" (Nelson Caula)
"(...) Era negro, esclavo, como tantos otros sometido por la fuerza
a una situación de humillación y de ignominia. En su larga vida recorrió
muchos caminos y aprendió muchas cosas. Habló todos los idiomas de los
humildes de la tierra, cantó las coplas más nuevas y las canciones más
viejas, acompañó la historia desde adentro, jugándose el pellejo en cada
jornada. (...)" (Danilo Antón)
"(...) Sobrevivió en Montevideo cuando logró escaparse por primera
vez allá en su juventud. Sobrevivió en las mazmorras y plantaciones de
Sao Paulo. Sobrevivió en los pueblos misioneros, (...) en Las Piedras y
en Purificación (...) en Curuguaty y en Asunción. (...)" (Danilo Antón)
"(...) Don Joaquín Lenzina, negro, fue fundador de la literatura
oriental y padre de la patria vieja. Guitarrero, arpista, poeta y
payador políglota, gestor de ideas y aconteceres junto a Don José
(Artigas), Andresito y tantos otros en los tiempos de los orígenes.
(...)" (Danilo Antón)
Recopilación Biográfica
Por otro lado, también del libro "Ansina me llaman y Ansina yo
soy"(*), extractamos del suizo Daniel Hammerly Dupuy, arqueólogo e
investigador, la siguiente biografía recopilada de los versos del poeta
Don Joaquín Lenzina, más conocido por Ansina:
"(...) La fidelidad humana puesta a prueba de la adversidad. La
amistad entrañable que sobrevive a la acción desgastadora del tiempo. La
abnegación acendrada que comparte los dolores del Exilio. El payador que
canta las glorias y el infortunio de Artigas. (...)"
"(...) De los versos de Joaquín Lenzina, el payador de Artigas, se
obtienen valiosas informaciones respecto a las campañas del Prócer y
acerca de Ansina mismo. Aunque la más antigua de sus composiciones es
del año 1798, en otras posteriores, principalmente en la que dictó, ya
casi totalmente ciego al cumplir los cien años, hace referencia a su
nacimiento, infancia y juventud, señalando, como en otros versos en
cuáles circunstancias lo conoció a Artigas."
"Del mismo modo como el arqueólogo reúne los fragmentos de una
inscripción para desentrañar los secretos que revela, el estudio de los
versos de Lenzina permite ordenarlos de tal manera que de ellos surge a
grandes rasgos la biografía del payador que acompañó al Prócer durante
gran parte de su vida y que lo asistió en su muerte en el exilio."
"Según el testimonio de sus versos, Joaquín Lenzina nació en
Montevideo el 20 de marzo de 1760, siendo hijo de esclavos llegados del
Africa. En su infancia fue aguatero. Luego recorrió la campiña donde
aprendió a tocar la guitarra, recorriendo las estancias como payador."
"Habiendo regresado a Montevideo fue invitado por unos marinos a
embarcarse para cazar ballenas en las Islas Malvinas. (...) Pronto se
enteró que se había embarcado con piratas que asaltaban a los balleneros
(...). Aunque no participó individualmente en ninguno de los encuentros,
aborreció a quienes lo habían engañado (...)."
"Huyendo de los piratas, desembarcó en el Brasil, donde fue
aprehendido por portugueses quienes lo ofrecieron como esclavo en
subasta pública. Sin consignar cuanto tiempo estuvo como bestia de
carga, relata con emoción cómo Artigas lo compró para darle plena
libertad, y que lo siguió por las Misiones Orientales, acompañándolo en
sus empresas comerciales, y en la fundación de Batoví. (en el año de 1800)"
"(...) acompañó (a Artigas) hasta Buenos Aires, en ocasión de la
Reconquista, cuando era blandengue y cuando colaboró en la lucha contra
los ingleses que invadieron a Montevideo. Lo siguió hasta la Colonia del
Sacramento, y cuando Artigas se fue a Buenos Aires a ofrecer su
colaboración a la causa de Mayo, lo esperó con los patriotas."
"Después de escuchar la proclama de Artigas en Mercedes, lo siguió
hasta Las Piedras donde fue testigo del combate que le inspiró dos de
sus mejores composiciones. Luego colaboró en el primer sitio de
Montevideo (...) La más larga de sus composiciones fue dedicada al Exodo
(...) Los versos que compuso en el salto Chico y en el campamento del
Ayuí, están imbuidos del más profundo amor a la banda oriental a la que
deseaba regresar para expulsar a los realistas."
"Los versos de Ansina revelan que él conocía la conspiración que se
cernía en torno a Artigas de parte del Directorio (de Buenos Aires),
(...) (y) se indignó con los españoles cuando estos le propusieron a
Artigas que les prestara su apoyo, y les envió unos versos candentes,
titulados La Réplica del payador de Artigas. Tampoco faltan los versos
que esclarezcan el motivo del alejamiento de Artigas del sitio de
Montevideo (...)."
"Un documento de valor inestimable lo constituye el comentario
versificado de las Instrucciones dadas por artigas a los diputados
orientales en 1813. Aunque dejó constancia que la diputación había sido
rechazada por el Congreso de Buenos Aires, Ansina expresó que daba a
conocer las Instrucciones para que no fuesen olvidadas, porque tenían el
germen de muchos pensamientos que se anticipaban a su época. (...)"
"Ansina residió en la Villa de Purificación (capital artiguista)
(...) Allí compuso un canto para los escolares y celebró el heroísmo de
los gauchos orientales que sacrificaban sus vidas para defender las
fronteras (...)"
"(...) Entre los orientales que lo siguieron a Artigas (al
Paraguay) estaba el fiel Ansina que no se separó de su Jefe ni cuando
fue internado en Curuguaty, donde residieron un cuarto de siglo."
"Las composiciones de ansina en el Paraguay, así como la carta en
verso que le dirigió a su esposa desde Candelaria, antes de cruzar el
río Alto Paraná, revelan la esperanza de regresar a la Banda Oriental.
Pero esa esperanza, expresada también mientras vivió en Ybiray se esfumó
después que José María Artigas lo visitó a su progenitor, quien declaró
que deseaba morir en el Paraguay."
Así lo conocí a Artigas... / por Joaquín Ansina Lenzina(*)
Cuando chico me dijeron:
Eres hijo de Lenzina.
A tu padre lo vendieron
¡Así que a la cocina!
¿Quién fue mi madre? -pregunté-
Murió cuando te trajeron.
Vino del Africa, sin fe.
Así me contestaron.
De mi infancia sólo recuerdo
Del carnaval las comparsas,
Con los tambores de cuero,
Y los morenos entusiastas.
¡Me decían qué era negro!
¡Nunca quise ser overo!
Me gusta ser verdadero:
Asco tengo del negrero.
Cuando joven siempre hice
De mandadero y aguatero.
No siempre hice lo que quise,
Hasta que fui guitarrero.
Cuando iba a la Aguada
Escuchaba a los marineros.
Y así me embarqué por nada,
En un navío de masteleros.
¡Cuánto sufrí en el mar!
Siempre me preguntaba:
¿Cómo podría retornar?
¡Escapé porque nadaba!
De las costas del Brasil
Pasé a las Misiones,
Vendido como marfil,
¡Qué miserias! ¡qué traiciones!
Llegó el bendito día
Cuando uno de ojos celestes,
Mirándome, decía:
¡Pagaré lo que me cuestes!
¡Con tal que me sigas
Te haré libre de verdad!
-Así me dijo Artigas-:
¡Amarás la libertad!
(Recomendamos visitar: Memorias en verso de Ansina
<http://www.chasque.net/guifont/ansimemo.htm> y La Leyenda de Soledad
Cruz <http://www.chasque.net/guifont/sole01.htm>.) (vecinet)
(*) del libro Ansina me llaman y Ansina yo soy... (varios autores),
ROSEBUD EDICIONES-1996-Montevideo
(vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
9- El Cantor repentista en el Río de la Plata
Horacio Ortiz (extractado de Raíces argentinas)
Se lo define académicamente como cantor repentista. Algunos
historiadores creen que su nombre deriva del "payo", la denominación con
la que se conoce a los campesinos españoles de donde se cree proviene
esta particular expresión artística. Se considera también que su origen
puntual pudo surgir a partir de los Trovadores de Provenza, quienes
gustaban entablar polémicas en versos. En España, los juglares, fueron
los primeros cronistas de la historia, a veces magnificando hechos
reales originados, generalmente gestas heroicas de esos tiempos. De allí
se cree que proviene y que más tarde llegó a América donde adquirió las
formas propias de nuestra música.
Este género es muy popular en toda la América de habla hispana,
especialmente en Uruguay, Argentina, Chile y Cuba, pero también se
conocen payadores de Brasil que adhieren a las formas artísticas de sus
pares de los países mencionados.
El payador posee una virtud intransferible e innata y suele ser
dueño de reflexiones casi filosóficas en el breve instante en que su
pensamiento se las dicta.
Se conoce como Payada el dialogo repentista -sin nada previamente
escrito-, de dos o más personas. Estas también pueden ser de
contrapunto: realizándose preguntas sobre temas diversos entre los
contrincantes de los cuales uno resulta ganador.
En Argentina y Uruguay se celebra el 23 de julio como Día del
Payador por haberse realizado en esa fecha en Montevideo la payada entre
Juan Nava y Gabino Ezeiza en el año 1884.
Aquí (en Argentina), Santos Vega, fue el más legendario de todos
los payadores. Hijo de padres andaluces que llegaron de Cádiz en
1770. Transitó la llanura pampeana improvisando y midiéndose con los
créditos de cada lugar. Con el tiempo se convirtió en el prototipo del
payador, luego la fantasía literaria le dio a su existencia un tinte
mitológico. Se cuenta que perdió su última payada con Gualberto Godoy, a
quien por ser autor de tal proeza, se indicó como una personificación
del diablo.
Hilario Ascasubi, Rafael Obligado y Bartolomé Mitre realizaron
obras literarias con este personaje. Lo cierto fue que Godoy
tuvo existencia real, había nacido en Mendoza, fue político y periodista
de tendencia unitaria y se desempeño como enviado diplomático a Chile.
Varios ritmos son empleados para realizar las payadas: La sextina o
sextilla apareada, cuarteta, valsecitos criollos, alejandrino, cifra,
estilo, cielito, vidalita, habanera, pero la forma más usada es la
décima octosilábica. (Raíces argentina) (vecinet)
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
10- Carlos Molina: el canto del payador
Carlos Molina, el payador libertario, fue el más grande de los
payadores contemporáneos. Daniel Viglietti le dedicó 4 programas de
Tímpano, en CX14 Radio El Espectador, que se pueden escuchar completos
en los enlaces que aparecen más abajo (si no funciona directo, entrar en
el buscador de El Espectador http://www.espectador.com.uy (arriba a la
derecha del sitio) y poner la palabra "payador":
Carlos Molina: el canto del payador (Cap. I)
<http://www.espectador.com/_dyn/mediaNode/go.php?SID=&id=3304> Tímpano
sábado, 07/09/2002
Carlos Molina: el canto del payador (Cap. II)
<http://www.espectador.com/_dyn/mediaNode/go.php?SID=&id=3303> Tímpano
sábado, 14/09/2002
Carlos Molina: el canto del payador (Cap. III)
<http://www.espectador.com/_dyn/mediaNode/go.php?SID=&id=3302> Tímpano
sábado, 21/09/2002
Carlos Molina: el canto del payador (Cap. IV)
<http://www.espectador.com/_dyn/mediaNode/go.php?SID=&id=3301> Tímpano
sábado, 28/09/2002
"El canto del payador", Carlos Molina (CD edición Ayuí/Tacuabé)
Carlos Molina fue el payador (cantor improvisador o repentista) más
importante del Uruguay, verdadero modelo y referencia ética y musical en
el Río de la Plata de este arte antiquísimo. El CD recoge sus canciones,
escritas y grabadas en diferentes épocas, testimonios de su talento como
"artesano del verso", como a él mismo le gustaba definirse.
"El arte del payador /1", Carlos Molina y Gabino Sosa (CD edición
Ayuí/Tacuabé)
El arte de improvisar versos en el mismo momento en que se está
cantando, acompañado o no por algún instrumento musical, es una de las
experiencias artísticas más fascinantes y antiguas del hombre. Este
fonograma documental en CD cuenta con improvisaciones de Carlos Molina,
considerado el más grande payador uruguayo del siglo XX, en solitario o
en contrapunto con Gabino Sosa, otro buen exponente del género. Completa
la edición un minucioso análisis musicológico de Coriún Aharonián sobre
el tema.
(vecinet)
sumario <#a> / volver a 2 <#2>
A U T O S E R V I C I O Tío Pancho de Font y Bueno Cadena de
Autoservicios URUCOMPRAS
Zum Felde 1662 local 1- Malvín - Zona 7 de Montevideo Tel: 613 35 82 -
envíos a domicilio sin cargo
Consulte las ofertas en Internet:
http://www.chasque.net/guifont/tiopanch.htm
HORARIO: LUNES A SABADOS (horario contínuo) de 7 a 21 hs. - DOMINGOS
(medio día) de 8 a 14 hs.
Todos los días del año a su servicio - FERIADOS: HORARIOS ESPECIALES
Consulte otros precios Comestibles en Gral. - Pan y leche todos los días
- Frutas y verduras - Productos lácteos y dulces
Productos integrales, sin sal, macrobióticos y dietéticos - Helados y
hielo - Comidas congeladas
Domingos pasta fresca. Todos los días pedidos especiales. Los 29 ñoquis.
Productos integrales - Derivados de la Soja (Salsa, Porotos, Lecitina,
Proteínas, Harina, Miso) - Germen de Trigo - Harina Integral - Féculas
Vinos, Bebidas y copetín - Refrescos colas y jugos fríos - Fiambres,
huevos y pollo - Artículos de limpieza - Artículos de tocador e higiene
Recarga de garrafas en el día.
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
Para colaborar con vecinet: depositar en la cuenta (familia) No.
41977 en la Cooperativa Nacional de Ahorro y Crédito COFAC, filial
Cordón. Allí, desde cualquier punto del país, se puede depositar en
cualquier sucursal (consultar http://www.cofac.com.uy/sucursales/index.htm).
Colaboración a través de bonos, solicitandolos al 525 3597.
También se puede solicitar bonos a los/as siguientes
colaboradoras/es: Ernesto Alonzo Camejo, Andres Camara, Griselda
Fernandez, Leopoldo Font, Mariana Gerosa, Leonardo Machado, Gustavo
Pacheco, Juan Sosa, Pedro Stefano y Eduardo Terrazo.
Hay un puesto fijo en el Autoservicio Tio Pancho en la calle Zum
Felde 1662 local 1, entre Almiron y Rivera - Malvin (atras de la
pizzeria) T. 613 3582.
Puede hacerse voluntariamente una vez o periódicamente.
Recomendamos guardar los recibos de depósito o los bonos, porque
participan de los sorteos.
La utilización de las notas del presente boletín, es libre y gratuita.
No sólo no se prohíbe, sino que se ruega la reproducción total o parcial
de los contenidos en cualquier forma: electrónica, mecánica u oral, en
medios de comunicación alternativos, vecinales u organizaciones
sociales, bibliotecas, boletines, etc., así como por los grandes medios
clásicos, sin olvidar citar la fuente al principio o al final (vecinet).
Si fuera posible, enviar copia y/o comunicar.
Si más adelante deseas terminar tu suscripción podés hacerlo enviando un
mensaje a: vecinet-request en listas.chasque.net
<mailto:vecinet-request en listas.chasque.net> con el texto "unsubscribe"
(opcionalmente podés indicar tu dirección de correo-e).
8 años: 1996 - 18 de mayo - 2004
Comunicación alternativa independiente para la participación y la
organización popular
· vecinet / autogestión vecinal: Primer medio uruguayo en Internet de
difusión, noticias, información y documentación de temas sociales,
vecinales, comunales y cooperativas, de apoyo a las organizaciones,
actores sociales y vecinos en gral. Secciones: Vecinales y Comunales;
Vivienda Popular; Cooperativismo y Autogestión; Cultura e Identidad -
www.chasque.net/guifont <http://www.chasque.net/guifont> - Correo-E:
vecinet en adinet.com.uy <mailto:vecinet en adinet.com.uy>
· vecinet-notici en s: Primera Agencia uruguaya de difusión, noticias e
información vecinal. Boletín Electrónico gratuito por Correo-E.
Suscripción a: vecinet en adinet.com.uy <mailto:vecinet en adinet.com.uy>
sumario <mhtml:mid://00000067/#a>
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: http://listas.chasque.net/pipermail/vecinet/attachments/20040823/9e6d2e0c/attachment.html
Más información sobre la lista de distribución vecinet